Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проходя мимо старого каминного очага, мое внимание привлекли слабые следы углей и каменной пыли. В этом заброшенном месте было необычно увидеть признаки использования камина. Это был хороший знак. Возможно, информатор недавно находился здесь.
Осмотревшись вокруг, мой взгляд упал на записную книжку, лежащую на полу рядом с камином. Я осторожно поднял ее и обнаружил наброски и записи, сделанные чьей-то рукой. Они выглядели свежими, словно кто-то только что здесь работал.
Я начал внимательно читать книжку, но вдруг меня прервало холодное чувство, пронизывающее висок.
— Лучше тебе положить эту книгу и объясниться.
Не зная, что за предмет у него в руках, я неохотно подчинился его требованию и бросил книгу на пол, затем медленно поднял руки.
— Мне просто нужна информация. Я пришел от Маркгрейва, — сказал я, пытаясь убедить его.
— Хм, от Маркгрейва? Можешь доказать? — информатор осторожно на меня посмотрел.
— Доказать? Если это будет достаточно, то он просил вас вспомнить о вашем долге…
— Ай, заткнись, прошу тебя. Хорошо, я верю тебе, — он вздохнул, видимо, был знаком с Маркгрейвом. Мужчина отступил назад и спрятал странную штуку, которую держал в руке, в… ножны?
— Сэр, что это такое? — спросил я, указывая на ножны.
— Что именно? — он нахмурился и посмотрел на меня, как на полного невежду.
— То, чем вы только что угрожали мне.
Он вздохнул с некоторым раздражением и ответил:
— В каком веке ты живешь? Это пистолет. Но ты ведь пришел не за этой информацией, верно? Тогда перейдем сразу к делу, мне не хочется тратить время.
— Верно. Мне нужна информация за прошедший год. Все, что происходило в столице — странные ситуации, которые правительство пыталось замять, действия некоторых важных лиц и так далее.
— …Знаешь, теперь не так уж и удивительно, что ты ничего не знаешь о пистолете… Дай мне несколько минут.
Я ожидал, пока информатор рылся в записях на своем старом пыльном столе. В комнате витало напряжение, и я с нетерпением ожидал его действий.
— Вот, у меня есть некоторые записи о прошлогодних событиях. Но будь осторожен, это довольно опасная информация. Правительство не любит, когда кто-то лезет в их дела, особенно если это касается важных персон и скандальных ситуаций.
Наконец, информатор поднял глаза и передал мне несколько листов бумаги. Они были исцарапаны и покрыты рукописными пометками. Я схватил их и начал быстро просматривать содержимое.
На этих страницах описывались инциденты, о которых я даже не слышал. Убийства, загадочные исчезновения, политические скандалы — все это было зафиксировано и записано информатором. Он был ценным источником информации о тайных событиях в столице.
Мои глаза быстро бегали по страницам, в поисках ключевых деталей.
— Здесь есть несколько интересных вещей, — сказал я. — Но меня интересует еще нечто.
— Я слушаю.
— …Кем сейчас является министр внутренних дел?..
Глава 16 — Старый друг
Действующее лицо — Вэйлен Ноур.
Моя жизнь была изнурительной из-за однообразной работы, связанной с бумагами. Бесконечная перегруженность заставляла меня чувствовать себя проклятым, лишенным свободного времени, которое я мог бы провести с семьей.
Даже когда я был заместителем министра, на моих плечах лежала огромная ноша. Но теперь, став полноправным министром, — это стало просто невыносимо.
Прошло уже два месяца с того собрания, и похоже, что только моя голова обрела еще больше седины.
Смотря на гору бумаг перед собой, я ощущал, как силы покидают меня. Я был полностью затерян в бюрократии и административных процедурах. Работа поглощала меня настолько, что у меня не оставалось времени даже на общение с близкими.
Мои мечты и амбиции, связанные с политикой… Я стремился к переменам, к улучшению жизни людей, но всё, что я видел вокруг, — это бездушные стопки документов, требующие немедленного внимания. Я просто тонул в море бумажной работы.
Быть министром — это невероятно сложная задача. Вместо того чтобы наслаждаться свободой, я оказался запертым в своем кабинете, пытаясь справиться со всеми навалившимися делами.
Каждый день стал похож на предыдущий — бесконечный поток документов, сроки, заседания и встречи. С каждым проведенным в должности министра днем, моя усталость только усиливалась. Я чувствовал, что теряю себя в этом бюрократическом лабиринте.
— Вы в порядке, сэр Ноур? — спросил человек, сидящий напротив меня.
— …Да, все в порядке. Не волнуйтесь, давайте продолжим, — отмахнулся я. — Прошу, напомните, на чем же мы остановились?
— Конечно, но вам стоит заботиться о своем здоровье.
Этим человеком был генеральный прокурор Майвен Сильван. Мы договорились о встрече, чтобы обсудить…
— Итак, мы говорили об усилении правоохранительных органов в столице.
…именно. Хотя бы во время встреч стоит очистить разум от назойливых мыслей.
— Совершенно верно, мы обсуждали усиление органов в столице для обеспечения безопасности и снижения преступности. Продолжим обсуждение и разработаем эффективные меры.
Встреча с генеральным прокурором Майвеном Сильваном была запланирована, чтобы обсудить стратегии и меры по повышению безопасности и эффективности правоохранительных органов в городе.
За столом я сосредоточенно смотрел на Майвена, стремясь уделить внимание деловому разговору.
— Вы абсолютно правы, господин прокурор. Безопасность столицы — один из наших главных приоритетов, — отвечал я, стараясь поддерживать деловой тон. — За последнее время мы столкнулись с увеличением числа преступлений в городе, и нам необходимо принять эффективные меры для их предотвращения и пресечения.
Майвен Сильван согласно кивнул, проявляя заинтересованность в разговоре. Его решительность и профессионализм в борьбе с преступностью были широко известны.
— Один из важных аспектов, которые мы должны рассмотреть, это сотрудничество между различными службами правопорядка, — продолжил я. — Нам необходимо укрепить координацию работы полиции, прокуратуры, судебной системы и других ведомств, чтобы обеспечить быстрое реагирование на преступления и эффективное ведение расследования.
Я взял несколько документов из стопки на столе и протянул их Майвену.
— Вот предварительный план, который я разработал. В нем содержатся предложения по усилению сотрудничества между службами и координации их действий. Нам необходимо установить единые протоколы и процедуры, обеспечить обмен информацией и налаживание оперативных связей между отделами.
Майвен внимательно изучал предложенные документы.
— Кроме того, — продолжил я, — я считаю, что нам необходимо улучшить техническое оснащение…
— Мы уже занимаемся этим. Новая технология, о которой вы говорите, пистолет, требует некоторой привычки, но его эффективность перевешивает любые сложности в использовании, — сказал Майвен, а затем снова вернулся к документам. — Вы проявили замечательную