Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рэйни попросила меня избавиться от них.
Пэйн бросил на Найлу пронизывающий взгляд.
— Что?
— Не волнуйтесь, я была не в силах это сделать, они в моей комнате.
— Я полагаюсь на тебя, оставь их пока там, потом я их заберу.
— Конечно.
Пэйн ощутил прилив адреналина. Если он не освободится немедленно от избытка энергии, то просто взорвется.
— Кэтрин, надевай купальник; пойдем поплаваем.
— Он уже на мне, под одеждой.
— Тогда пошли.
— Вас будет ждать завтрак, когда вернетесь.
— Спасибо.
Минут через сорок пять они с Кэтрин, наплававшись, вылезли на берег и начали поочередно бросать палку Леди. К сожалению, плавание нисколько не улучшило настроения Пэйна.
Похоже, его племянница тоже была погружена в свои мысли. Они почти не разговаривали до тех пор, пока не направились к дому.
— Ты собираешься провести сегодня весь день с Дианой?
— Нет, меня ждет работа. Диана и ее мать будут следить за примеркой нарядов для подружек невесты. А какие планы у тебя?
— Мы с Линдой собираемся поиграть в теннис с друзьями. А потом, наверное, пойдем в кино.
— Звучит заманчиво. Только не забудь взять с собой мобильный телефон, чтобы нам не терять связь.
— Возьму. — Кэтрин подняла на него глаза. — Дядя Пэйн…
Они подошли к лужайке позади дома.
Он почувствовал, что она замялась.
— Что?
— Когда мама и папа вернутся, я хотела бы пригласить Рэйни к нам на обед, чтобы вся семья могла познакомиться с ней. Ты не будешь возражать?
Сердце у него бешено забилось.
— Конечно, нет; почему ты спросила?
— Диана недолюбливает меня, и я чувствую, что ей не понравилась Рэйни.
Можно подумать, он этого не понял.
— Об этом не беспокойся.
— Надеюсь, после того, как женишься, ты будешь по-прежнему часто приезжать сюда?
— Никто и никогда не сможет разлучить меня с тобой, солнышко.
Пэйн обнял племянницу и сел в лимузин, следом за ним сел Мак.
— Домой, Энди.
На коротком пути в «Крегс-Хэд» Пэйн позвонил пилоту и попросил подготовить вертолет. Через двадцать минут ему нужно было вылететь в город.
Во время разговора с Кэтрин на пути с пляжа домой Пэйна охватило какое-то странное чувство.
Все это имело отношение к Рэйни и ее внезапному отъезду. Неожиданно он почувствовал, что должен увидеть ее.
Было около полудня, когда Пэйн вышел из лимузина и вошел в дом, где она жила. Нажав на кнопку звонка, он стал ждать ответа. Если ее не окажется дома, он будет ждать в машине, пока она не появится.
Он приготовился позвонить снова, когда услышал какое-то движение. Потом раздался мужской голос:
— Да?
Пэйн застыл на месте.
— Это студия Лоррэйн Беннетт?
— Да.
Он еле сдерживался, чтобы не взорваться.
— Могу я поговорить с ней?
— А кто это?
Страстное желание отправить этого человека в царство небесное становилось сильнее.
— Если она не ответит в течение пяти секунд, я поднимусь, чтобы выяснить, в чем дело, — прогремел Пэйн.
— Я здесь, мистер Стерлинг, — ответила запыхавшаяся Рэйни.
Он нахмурился. Что, черт возьми, она делала в своей квартире с каким-то мужчиной в такой ранний час, если, конечно… Картина, пронесшаяся в его сознании, вызвала слишком низменные чувства.
— Нам надо поговорить. Как скоро вы освободитесь?
— Минутку, пожалуйста.
Видимо, она уехала из дома его сестры к своему любовнику. Когда Пэйн мысленно перебирал причины, по которым, как он предполагал, она могла исчезнуть без предупреждения, ему ни разу не пришло в голову, что это могло быть из-за мужчины.
Но тут Пэйн вспомнил, что накануне вечером у Рэйни были какие-то планы, которые она отменила, чтобы поехать с ним.
— Можете подниматься.
В ту же минуту он услышал щелкнувший замок, распахнул дверь и, перепрыгивая через три ступеньки, взбежал на ее этаж. Она стояла у закрытых дверей своей квартиры, стараясь держаться непринужденно, и при этом выглядела такой, черт возьми, свежей и невинной в своем белом бумажном топе и бежевых джинсах! И необыкновенно желанной. Сердце у него забилось.
— Не хотите представить меня своему другу?
— Он ушел в свою квартиру.
— Если я не вовремя, почему бы вам прямо не сказать об этом? Я пришел бы позже.
— Вы занятой человек, мистер Стерлинг. Раз вы выбрали время, чтобы заехать сюда, я не хотела бы заставлять вас приезжать снова.
Она явно что-то скрывала.
— Лучше бы вы оставались в доме моей сестры до тех пор, пока вас не отправили бы вертолетом домой.
Ни один мускул не дрогнул у нее на лице, но краска залила ей щеки и шею.
— Меня с детства учили, что хороший гость тот, кто не злоупотребляет гостеприимством хозяев.
Вчера вечером я сделала все, что было в моих силах, чтобы ваши невеста и племянница не так сильно переживали из-за случившегося. Проснувшись сегодня утром, я не увидела причин задерживаться дольше.
— Я могу назвать вам одну такую.
Рэйни непроизвольно потерла руками бедра, теперь она уже не казалась такой уверенной в себе.
— Я… а что-то еще не так?
— Мне кажется, что коридор многонаселенного дома не самое удачное место для разговора.
Красные пятна снова выступили у нее на щеках.
— Может быть, спустимся вниз и поговорим, сидя в машине?
— Нет! — тихо воскликнула Рэйни, нервно прижимая руку к горлу.
— Я мог бы поехать на работу и вернуться позже, если вас это больше устроит.
— Пожалуйста, не делайте этого.
Голос у нее звучал панически.
— Тогда чего же вы сами хотите? Если вы планировали провести день с тем мужчиной, так и скажите, отложим наш разговор на завтра.
— Нет, — прошептала она, — можете зайти на минутку.
Рэйни торопливо вошла в квартиру и распахнула перед ним дверь.
Переступив порог, Пэйн увидел голые стены и рабочий стол. Он похолодел.
— Похоже, вы собираетесь освободить помещение, — прорычал он.
— Да. — На диване уже стояло несколько упакованных коробок. Она поспешно опустила их на пол. — Ну вот, теперь можете сесть.