Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он должен был привести для нас кое-что, — объяснил он Арехину.
— И как велико это «кое-что»?
— Совсем невелико. Мешочек размером с яблоко, не больше. И пакет с бумагами. Но вы сами видите, ничего похожего в комнате нет.
— Если это ценные вещи, возможно, он держит их при себе, — предположил Арехин. — Или же…
— Или же что?
— Или же вас опередили, — Арехин подобрал с пола карандаш — изящный, серебряный, дамский. — По-моему, это карандаш Надежды Константиновны.
— Нужно сказать Владимиру Ильичу, — протянул руку за карандашом Феликс. Но Арехин не торопился отдавать находку. Он стал на колени, осматривая место у стены, где лежал карандаш.
Ничего, никаких следов. Просто упал карандаш, покатился, стена его и остановила.
— Давайте прежде завершим поиски, — он поднялся, отряхнулся и вышел в коридорчик.
Но никого в оставшихся комнатах не было. Никого и ничего.
Они спустились вниз. Судя по всему, здесь тоже не преуспели в поисках. Более того: ни в холле, ни в других помещениях не было и самих искавших. Исчезли. Арехин с Феликсом дважды обошли первый этаж, сначала бегло, потом основательно. Ни малейших следов.
— Это уж совсем ни в какие ворота не лезет! — в голосе Феликса было больше досады, нежели удивления. — Ничего не понимаю! Куда они все запропастились? Надежда Константиновна, Владимир Ильич, Лев Давидович, Лотта, Вальтер — он загибал пальцы, пристально глядя на каждый, словно надеясь, что пальцы подскажут, куда и как.
Арехин же взял молоточек и начал бить в гонг. Отозвалась лишь бульдожка — пришла и начала заливисто лаять. Но стоило гонгу умолкнуть, умолкла и она.
— Нам бы ищейку, — пробормотал Феликс. — Ищи, булька, ищи, — попробовал он подключить к поискам бульдожку, но та улеглась на подстилку и на команды не реагировала, лишь зевала.
— Странное место эта гостиница, — согласился Арехин. И люди исчезают, и время…
— А что время?
— Летит. Шесть часов пополудни.
— Не может быть, — Феликс сверился с карманными часами. — Нет, верно. Что ж, четыре часа прошло? Я бы сказал, минут сорок, не больше.
— И мне так кажется. Вы пульс посчитайте.
— Что?
— Пульс посчитайте, по секундной стрелке.
Феликс сел, нащупал пульс и стал считать.
— Девяносто два.
— Частит, но это как раз не удивительно, вы взволнованы.
— И что из этого следует?
— Что часы идут верно.
— Это я и сам знаю, часы хорошие. И вряд ли вдруг сломались все разом.
— Часы идут верно, а время летит невероятно быстро. То есть, нам кажется, что летит.
— Как это — кажется?
— Не знаю. Кажется.
— И это тоже кажется? Исчезновение людей, гостиница, Швейцария?
— Подобная мысль свойственна каждому в сложной ситуации. Мол, я ещё сплю, а проснусь — вокруг порядок, ясность и полная благоустроенность. Но только вряд ли.
— Вряд ли, — согласился Феликс. — Считая происходящее реальностью, как можно объяснить исчезновение Владимира Ильича и Льва Давидовича? Ведь они пропали практически на наших глазах.
— Вернее, на наших ушах. Видеть мы их не видели, но слышали. Напади на них некие злоумышленники, мы бы непременно что-нибудь услышали. А раз мы ничего не слышали, скорее всего, на них никто не нападал.
— Но что же случилось?
— Сами куда-то ушли.
— Сами? С чего это вдруг?
— Вот и я думаю — с чего? И куда?
Феликс посмотрел на потолок:
— В мансарду?
— Вряд ли. Но раз проверять, то проверять до конца.
Арехин взял новую порцию ключей.
Комнатки в мансарде были невелики. Пятерым никак не спрятаться. Да что пятерым, они никого не нашли. Ни одного человека.
— Скажите, ваш товарищ, тот, кто прибыл сюда прежде вас…
— Что — товарищ? — Феликс выделил последнее слово.
— Он должен был предупредить, что ожидает вас? Или, напротив, соблюдал конспирацию?
— Это имеет отношение к происходящему?
— Да. Полагаю, имеет.
Феликс колебался лишь мгновение.
— Второе. О нас он не сказал ни слова. Не должен был говорить, — поправился Феликс. — И, разумеется, он не должен был покидать гостиницу. Никаких водопадов, никаких ночёвок в новом месте. Нет. Исключено.
— Раз исключено, есть основание предположить, что он и не покидал гостиницы.
— Но где же он?
— Там же, где и остальные. Пропал. Наверху мы все осмотрели. Осталось поискать внизу.
— Но и внизу мы все осмотрели тоже, — возразил Феликс.
— А подвалы? Должны же быть в доме подвалы?
Феликс кивнул.
— Подвалы. Разумеется. Я зайду к себе на минутку.
Действительно, через минуту он вышел из своей комнаты с пистолетом в руке — карманным «браунингом».
— Вам бы тоже вооружиться не мешает, — сказал он Арехину.
— Нечем. Разве что… — он достал из кармана и показал Феликсу армейский нож, подаренный ему накануне матушкой, вернее, проданный за копейку. Матушка, видно, вспомнила его детскую мечту: двенадцать лезвий, о назначении большинства он только догадывался.
— Игрушка, — оценил Феликс. — Вы бы на кухне взяли что посолиднее.
— Вашего пистолета хватит с лихвой, — ответил Арехин.
Они спустились на первый этаж.
— Где же ход в подвал?
— Давайте начнем с кухни, — предложил Арехин.
— И поищем свечи.
Свечи нашлись за стойкой — ящичек, полный свечей, каждая завернута в отдельную бумажку. Культура.
И тут они услышали тихий, едва слышный призыв:
— Помогите! Помогите!
Голос был женский, но кто звал, Лотта или Надежда Константиновна, понять было трудно.
И шел голос со стороны чуланчика.
Феликс опередил Арехина, распахнул дверь. Никого. Но в дальней стене ход, ступени, уводящие в глубину. Ход в подвал.
— Помогите!
Как ни торопился Феликс, но свечу всё-таки зажёг. Зажёг, подождал, пока язычок пламени устоялся, и лишь затем начал спускаться, со свечёй в левой руке и пистолетом в правой.
За ним шёл и Арехин. Налегке. Ни свечи, ни пистолета.
Дом располагался на скалистом основании, и ход, и весь подвал, каким бы он ни был, были вырублены в камне. Воздух сухой, это не равнинные подвалы, где подпирают почвенные воды.
Спустились они метра на четыре. Хорошо строят швейцарцы. Капитально.
Спуск привел в помещение, размерами повторяющее холл. Пустой.