Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не за что. Сегодня отдыхайте, а завтра мы с вами поедем в детективное агентство. У меня есть одно на примете.
Шарлиз еще раз поблагодарила его за помощь, попрощалась и закрыла за ним дверь. Она недолго постояла возле огромного окна, выглядывая из-за шторы и наблюдая за тем, как Брюс садится в машину и уезжает…
И тут словно какая-то сила подхватила ее. Как она могла забыть?! Влетев в спальню, Шарлиз бросилась к своей сумочке, которая все так же лежала на трюмо, достала оттуда мобильный телефон и поставила его на зарядку. Экран ожил и потух. Надо было подождать, пока полностью выдохшиеся аккумуляторы хоть немного подзарядятся.
Шарлиз вздохнула.
Хантер.
Да, теперь она точно знала, что он погиб. И догадывалась, что Сабрина взяла на себя все хлопоты, связанные с похоронами. Больше просто было некому…
Сабрина, Сабрина…
Зачем же ты уехала? Чего испугалась?
Шарлиз еще не знала ответов на эти вопросы, но была уверена, что, найдя подругу, обязательно потребует отчета.
Прошло несколько недель.
Дни для Шарлиз тянулись монотонно и тоскливо. И лишь Брюс, который не оставлял ее, скрашивал ее существование.
Общаясь с ним, Шарлиз каждый раз потом чувствовала прилив сил, будто он делился с ней своей энергией, наполняя ее оптимизмом и верой в счастливое будущее.
Она узнала, где похоронен Хантер, и приехала на его могилу. Та выглядела ухоженной. Видимо, кто-то заплатил смотрителю, чтобы все содержалось в чистоте. Шарлиз не знала, кто это, но была благодарна этому человеку.
Вступая в права наследования, так как Хантер не оставил завещания, Шарлиз стала владелицей его ресторанов. И когда она это узнала, то растерялась, не зная, что со всем этим делать. Тем более что больше всего ее волновало местонахождение ее сына. Поэтому Шарлиз оставила вместо себя управляющего, который должен был вести все дела в ее отсутствие.
Детектив, которого наняла Шарлиз, все еще рыл носом землю в поисках Паркеров, поспешно покинувших город. Однако это оказалось непростым делом, и детектив предполагал, что здесь не обошлось без смены имен.
Шарлиз тоже это предполагала. И она просила детектива продолжать поиски, так как другого выхода у нее все равно не было.
По вечерам она мечтала о том моменте, когда вернет своего сына. Ему уже три месяца. И сердце щемило от боли при одной лишь мысли, что она не видит его.
Иногда Шарлиз злилась на Сабрину за то, что та обрекла ее на подобное существование. Иногда ей казалось, что она понимает свою подругу. Но в любом случае Шарлиз понимала, что необходимо срочно разыскать Сабрину… во что бы то ни стало…
Брюс время от времени приглашал в кино или еще куда-нибудь. Но Шарлиз старалась по возможности отказываться от совместных выходов в свет. Она неловко чувствовала себя в присутствии Брюса, и осознание этого заставляло ее искать причины для отказа.
Это было так странно.
Ее боль от потери мужа стала утихать, уступая место светлым воспоминаниям о нем. Да, возможно, они не были так счастливы, как это любят описывать в романах, но все же у них была достаточно крепкая и прочная семья.
Но Брюс…
Брюс будоражил ее чувства.
И Шарлиз вдруг испугалась. Испугалась того, что еще немного, и она узнает, что такое любовь. Ей казалось, что она ощущает все те эмоции, о которых когда-то читала и в существование которых абсолютно не верила.
Поэтому Шарлиз старалась держаться обособлено.
И все же… она уже не могла без Брюса. Незаметно он стал для нее словно наркотиком, без которого она не представляла прожитого дня. Ей достаточно было хотя бы услышать по телефону его голос. Чтобы почувствовать, как какая-то непонятная эйфория переполняет ее, помогая вершить дела, за которые, она думала, просто не возьмется…
Брюс был ее проблемой.
Шарлиз это знала.
Но не хотела отказываться от него. И вот она балансировала, как канатоходец над пропастью, стараясь избегать щекотливых ситуаций и поспешно скрываясь за дверью всякий раз, когда приходило время прощаться.
Она не понимала себя. Ей казалось, что она предает Хантера, что прошло слишком мало времени. И в то же время она ничего не могла с собой поделать. Тело ее откликалось на присутствие Брюса, предавая ее. Чувства ее переполняли, не давая разуму одержать верх.
Шарлиз терялась. Она не знала, как быть. С одной стороны, она понимала, что надо отказаться от Брюса. Но с другой, осознавала, что если это произойдет, то она навсегда потеряет тот солнечный лучик, который разрубил серые тучи, нависшие над ней.
И она сдалась.
Положилась на судьбу.
В конце концов, она все равно не знала, как ей поступить.
Сегодня Шарлиз собиралась на кладбище. Она надела строгое черное платье, волосы скрепила заколкой, чтобы ветер не разметал их, нарушая прическу. Остановив машину возле строгой ограды, Шарлиз вышла, купила в магазинчике цветы и направилась к воротам.
Она еще издали заметила фигуру возле могилы мужа. Переполненная какими-то смутными подозрениями, Шарлиз прибавила шаг.
— Позвольте узнать, что вы тут делаете? — требовательно осведомилась она у женщины, которая клала на могилу свежие цветы.
Та вздрогнула, обернулась.
Шарлиз увидела миловидное лицо с яркими голубыми глазами, обрамленное белокурыми локонами.
Женщина выпрямилась, внимательно вгляделась в лицо Шарлиз.
— Миссис Кремен? — тихо спросила она.
— Да, — с достоинством ответила Шарлиз. — Позвольте и мне узнать, как вас зовут.
Женщина вздохнула. Ее глаза были печальны.
— Вряд ли мое имя вам что-нибудь скажет… — пробормотала она.
— И все же, — настаивала Шарлиз.
— Кира Стоун, — представилась незнакомка.
Имя и правда ни о чем не говорило Шарлиз. И все же… она собиралась узнать все, что ее интересовало.
— Скажите, Кира, что вас связывало с моим мужем? — спросила она.
Женщина опять вздохнула. Пристально вгляделась в глаза Шарлиз. Еще раз вздохнула.
— Вы действительно хотите это знать? — тихо поинтересовалась она.
Шарлиз вдруг ощутила, как неприятный холодок пробежал по спине, как предательский румянец залил щеки.
— Вижу, что вы уже догадались, — кивнула Кира, заметив эмоции, проскользнувшие на лице стоявшей перед ней молодой женщины.
— И все же я хотела бы услышать это от вас, — несколько надменно произнесла Шарлиз, не желая верить в то, на что указывали обстоятельства.
Кира отвела глаза.