Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, первая четверть. Мадам Рейно, может быть, мы перенесем нашу встречу на другой день? Мне кажется...
— Бросьте, мадам Норбер, и называйте меня Мартой, как раньше. Я ужасно рада вас видеть, Софи... — В прозрачных глазах Марты вдруг появилось выражение, какое бывает у младшей сестренки, задумавшей подбить старшую сестру на какую-то авантюрную проказу. — Снимайте ваш плащ, Софи, и проходите.
— Мне очень неудобно. Марта, но мое платье не в порядке.
— Пустяки, Жюля ведь тут нет. Кстати, куда он подевался? Этот Вольер заморочил мне голову!
— Мсье Рейно ушел вместе с Виктором... — Я все еще никак не могла расстаться со своим плащом и предприняла последнюю попытку уйти. — Марта, может быть, действительно, съездим посмотреть ваш дом, например, завтра?
Из кухни раздались какие-то сигналы.
— Таймер! — всполошилась Марта, потянув носом. — Я же поставила обжаривать зерна кофе!
Скорее! — И метнулась на кухню.
Я машинально побежала за ней прямо в плаще, словно от моего присутствия зависело, успеет ли Марта вовремя вытащить кофе из духовки.
— Значит, Жюль открыл вам дверь и тут же усвистал с Пленьи? — Марта ловко ссыпала зерна кофе с противня на предусмотрительно расстеленное на кухонном столе льняное полотенце.
— Да, именно усвистал, — хмыкнула я. — Вниз по лестнице, через две ступеньки.
Плащ я сняла, пристроила на спинку кресла и принялась помогать Марте сортировать зерна.
Некоторые все-таки успели пережариться. На краю стола возле пепельницы соблазнительно лежала пачка сигарет.
— Жюль сам не свой по поводу нового проекта, Виктор — всегда его правая рука, а тут вдруг посмел отлынивать!
— Он не отлынивает! Он полночи писал что-то. — Сигареты были с ментолом и довольно крепкие.
— Писал? Что именно?
— Откуда я знаю. Я не спрашивала.
Удобно попросить у Марты сигарету или нет?
— Вы не поинтересовались? Он же мог обидеться.
— Он тоже не интересовался моими набросками.
Надо все-таки набраться наглости и попросить.
— То есть? Какими набросками? — Марта потянулась к сигаретам и вытащила из кармана своего безумного балахона зажигалку. — Сейчас зерна остынут, помелем и сварим. И еще у меня есть творожная запеканка. Фантастический рецепт! — Она пододвинула пепельницу к себе и закурила. — Получается лучше пирожного.
— Марта, можно мне тоже взять сигарету?..
— Да, конечно.
От радости первой затяжки у меня даже слегка поплыло в голове. Марта опять лукавой младшей сестренкой взглянула на меня. Или мне кажется? Я затянулась во второй раз и глупо призналась:
— Пытаюсь бросить. Ничего не получается.
— Я и не пытаюсь. Легче покурить и забыть, чем все силы тратить на то, чтобы заставлять себя не думать о сигарете. Жюлю запретили курить врачи, мучается ужасно.
А Виктор не мучается, бросил — и все, подумала я.
— А что, Виктор тоже бросил? И вам не дает?
Я вздрогнула, Марта застала меня врасплох.
Ведь по дороге сюда я попросила Виктора остановиться у киоска и купить сигарет, а он сухо бросил: «Даже не думай», — и молчал весь оставшийся путь до квартиры супругов Рейно.
— Виктор — деспот, — как ни в чем не бывало иронично охарактеризовала его Марта.
— Но, по-моему, он побаивается мсье Рейно.
— Бросьте, Софи. Просто Виктор кроме всего прочего отличный психолог. Жюль давно в роли свадебного генерала и доброго дядюшки, добывающего денежки под свое имя, и ни для кого не секрет, что всем в съемочной группе заправляет Виктор. Нет, конечно, в Викторе море обаяния и всяких других талантов, но...
Ладно, это даже хорошо, что он бросил, он теперь и Жюлю не даст курить. — Она поднялась с кресла, достала из шкафчика древнюю кофемолку и насыпала в нее зерна.
— Потрясающе! Марта, у вас ручная мельница!
— Да, — гордо сказала Марта, — и кофе мы сварим в турке. У меня старинная турочка, серебряная. Наш великий коллекционер Пленьи выклянчивает ее который год, а тут купил себе какой-то серебряный сервиз...
Сервиз Марии-Антуанетты! — чуть не вырвалось у меня.
— ..так и вовсе, должно быть, теперь не отстанет. Кстати, вы видели его коллекцию?
— Видела. Марта, а вы случайно не знаете, у кого он купил этот сервиз?
Марта пожала тощими плечами, пересыпала смолотый кофе в турку, налила воды, бросила щепотку соли и поставила на огонь. Удивительно, как она преобразилась! Все действия ее сухоньких ручек и даже ее движения внутри этого смешного пестрого балахона вдруг стали такими, как если бы она священнодействовала.
— Виктор обычно покупает все у случайных личностей на блошином рынке. — Марта извлекла из кухонного стола длинную ложечку и принялась помешивать ею в турке. — За какие-то смехотворные цены, правда, на этот раз, — она заговорщицки подмигнула, — он занял у Жюля довольно приличную сумму под грядущий гонорар за очередной шедевр! Если бы мы с Жюлем одалживали Виктору под проценты, мы бы озолотились!
Турка была торжественно водружена на кругленькую дощечку, а из настенных полок на свет появились крошечные фарфоровые чашечки с нарисованными на них золотыми малюсенькими верблюдиками.
— Дивный напиток, — оценила я после первого же глотка, а после второго вспомнила, зачем пришла к Марте. — Вы хотели показать мне фотографии вашего будущего загородного дома.
— Ну конечно! — Похоже, Марта и сама забыла о цели моего визита. — Сейчас, сейчас я принесу. Или пройдем в гостиную? О, подождите, я же обещала удивить вас запеканкой!
Можно подогреть, но и в охлажденном виде, она вытащила из холодильника прозрачную кастрюлечку с кусками чего-то нежно-кремового, — с джемом или со взбитыми сливками это просто объедение. Хотите, я запишу вам рецепт?
— Спасибо, но я вряд ли воспользуюсь им когда-либо. У меня сложные взаимоотношения с кулинарией.
— Придется научиться, если хотите завоевать Виктора. Он любит поесть.
— Но я вовсе не собираюсь завоевывать его.
Он сам поступает исключительно активно, он даже... — Я вовремя осеклась, чтобы не проболтаться про кольцо и серьги. — Даже признался в любви, — самоуверенно закончила я фразу.
Марта внимательно посмотрела мне в глаза.
— Это вовсе не мое дело, милочка, как говорит наша соседка мадам Накорню, — произнесла она смешным старушечьим голоском, — но мне вовсе не хочется обнадеживать вас по поводу Виктора. Мсье Пленьи — крепкий орешек.