Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да-а-а, знатная зверюга. Перед моими удивлённо распахнувшимися глазами предстала бабка. Обычная бабка в мешковатом платье из грубой чёрной ткани. В косынке, с узловатыми пальцами и воспалёнными гноящимися зенками.
Она с кряхтеньем выпрямилась и прошамкала беззубым ртом со сморщенными бледными губами:
— От, значит, кто тут говаривал. Услыхала я вас, детки, да пошла на голоса. Эх, и долго я ужо плутаю в этом лесу. Прошлым утром заблудилась. И вот всё хожу, хожу… Куда хоть я вышла? Далече ли город?
— До Ибиша тут недалеко, бабушка, — облегчённо проговорила девушка, смело выйдя из-за моей спины. — Но там сейчас хозяйничают войска гильдии «Легион».
— До Ибиша? Да на кой шут мне сдался Ибиш? Я в Дором шла. Видать, шибко заплуталась, — пригорюнилась старушка. — Ладно, обожду с вами до утра, а потом помаленечку пойду.
Меня такой поворот не устраивал. И я выразительно посмотрел на Мелиссу. Мол, гони бабку в шею. Та ответила взглядом, в которой читалось, что в лесу одинокую бабку могут прибить. А я глазами сказал, что старуха уже пожила своё. Чёрт с ней. Меньше будет нагрузки на пенсионный фонд. А потом мы как-то одновременно сообразили, что бабка-то какая-то странная. Ночь, опасный лес и такая неожиданная встреча.
Подобные мысли заставили моё тело напрячься, а вдоль позвоночника начал прогуливаться неприятный холодок. Всё же я нашёл в себе силы проанализировать ситуацию, догадаться, что происходит и вполне спокойно произнести:
— Ты это… кончай в трансвестита играть. Думаешь, что мы не понимаем кто ты? Прекращай притворяться. У меня к тебе, как раз, есть серьёзный разговор. Взаимовыгодный.
Бабка нахмурила седые кусты бровей, наставила на меня кривой указательный палец и с усмешкой произнесла:
— А ты не глуп, юный маг.
— А то, — проронил я, демонстративно скрестив руки на груди.
Старуха снова усмехнулась, и её облик начал меняться. Платье сменилось шубой из переплетённой травы. На голове выросли рога из древесных ветвей. Лицо же стало мужским, будто выструганным из коры дуба, с глубокими морщинами и зелёной бородой, точно из лишайника. Глаза тоже преобразились. Они стали тёмно-зелёными, без белков.
— Моё почтение, многоуважаемый леший, — приветственно качнул я головой, слыша, как зубы Мелиссы выстукивают чечётку.
Девчонка явно знала множество страшных историй, в которых леший разрывал людей, дерзнувших углубиться в лес. Эти черти очень сильны. И даже если лешего убить, то потом набежит целая толпа обозлённых лесных жителей. Мне явно не с руки воевать с лешим. Придётся договариваться.
А существо меж тем проговорило глубоким мужским голосом, словно доносящимся из дупла:
— О какой выгоде ты говорил, юнец? Что ты можешь предложить мне за ваши никчёмные жизни?
— Есть кое-что, — уверенно бросил я, пытаясь унять дрожь в теле.
— И что же это? — поинтересовался леший, с прищуром глядя на меня.
— Вот, — раскрыл я мешок с артефактами. — Бери, что хочешь.
— Мне не нужны человеческие поделки, — отмахнулся хозяин леса и вроде бы даже обозлился, что его пытаются купить так дешёво.
Я прекрасно понимал, что лешего может обидеть моё предложение, однако просто обязан был попробовать отделаться от него самым лёгким способом. У меня ведь попросту больше ничего не было, кроме лута. Хотя… В моей голове появилась довольно дикая и дурнопахнущая идея. Она сулила мне большие проблемы, но ничего иного мой мозг придумать не смог.
В итоге я нехотя проговорил:
— Господин леший, ежели вы выведете нас из леса, то мы сослужим вам службу… одну какую-нибудь и в пределах разумного. Не рассчитывайте, что мы будем душить драконов голыми руками. Как вам такое предложение?
Леший призадумался. Оценивающе скользнул по нам жутковатым взглядом, посопел, огладил бороду рукой, похожей на корягу, и прогудел:
— Ждите утра. Тогда я приму решение. А пока можете оставаться в моём лесу, но не покидайте этот овражек, иначе мои слуги отправят вас на удобрения. Поняли?
— Ага, — кивнул я.
Девушка лишь всхлипнула.
Леший погрозил нам пальцем и скрылся среди деревьев.
— Фух-х-х, — облегчённо выдохнула Мелисса, едва не сдув мои слипшиеся от грязи и пота волосы.
— Согласен, — изобразил я улыбку, хотя внутри меня всё заледенело и свернулось в клубок в ожидании ответа лешего. — Надеюсь, он согласится и выдаст нам какое-нибудь простенькое задание. Мы ведь совсем не герои.
— Сандр, а почему ты меня втянул в это соглашение? Разве не мог сказать, что сам выполнишь задание?
— С хрена ли, позволь узнать? — удивился я.
— Ну… я ведь… девушка, — запинаясь, ответила Мелисса, смешавшись под моим взглядом, которым можно было крошить гранитные плиты.
— А если бы он сейчас отвалил нам сундук золота? Ты бы стала претендовать на половину? Или сказала бы, что ты девушка и тебя нельзя впутывать в это дело? Можешь не отвечать. И так всё понятно.
Мелисса шумно задышала, бросила на меня сердитый взгляд, но потом проглотила свои эмоции и жалобно просюсюкала:
— Сандр, что нам делать?
— Спать. А уже утром мы узнаем свою участь, — мрачно проронил я и в сердцах невесело вздохнул: — Каков же у нас был шанс встретить самого лешего?
— Небольшой.
— Надо было к опушке идти, а не сидеть тут. Да только знать бы, где эта опушка. Заблудились мы знатно, — проговорил я и спросил у повесившей голову девушки: — А чего леший бабкой притворялся? Мне, конечно, известно, что эти ребята любят себя развлекать всякой ерундой, но чтобы так… Насилу догадался.
— Они по-всякому издеваются над людьми. Например, могут несколько дней человека по одной поляне водить, пока тот не умрёт от обезвоживания.
— Хм, — хмыкнул я и предложил спутнице: — Надо бы организовать из опавших листьев подобие подстилки. Да и небольшой костёр теперь-то точно можно запалить,