litbaza книги онлайнРазная литератураИзбранные работы по истории культуры - Клайв Стейплз Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 257
Перейти на страницу:

746

Reson and Sensuallyte, 4611 et seq.:

the knowleching

Of the heven and his meving

And also of the sake see,

And eke what thing it mighte be,

Why the food, as clerkys telle

Floweth with his wawes felle,

And after that the ebbes sone

Floweth the concours of the Mone.

747

Ibid., 4748 et seq.:

Thogh yt were as mortal

As horryble andJoule also

As is the paleys of Pluto,

And as fill of blak derkenesse,

Of sorwe, and of wrechchidnesse,

Yet finaly, how ever it bee

I shal assayen and go see

It semeth a maner destiny.

748

Ibid., 150:

made him faire and fresh of hewe

As a mayde in hir beaute

That shal of newe wedded be…

749

Ibid., 357 et seq.:

Ther was wrought in portreyture

The resemblance and the figure

Of alle that unto God obeyes,

And exemplane of у deyes

Full longe afom or they weren wrought

Compassed in divine thought;

For this Lady, freshest of hewe,

Werketh ever and forgeth newe

Day and night in her ement

Weving in her gamement

Thinges divers jul habounde,

That she be nat nakedfounde.

751

Pastime of Pleasure, ed. W. E. Mead, E. E. T. S., 1928, 48, 1163, 1373.

752

Ibid., 1389:

They Jayne no fables pleasaunt and coverte

But spend their tyme in vainfull vanyte

Makynge balades of fervent amite.

754

Ibid., 2985.

755

Ibid., 40.

757

Ibid., 260 et seq.:

By the way there ly in wayte

Gyauntes grete dyffygured of nature

But behonde them a grate see there is

Beyonde which see there is a goodly lande

Moostfull of fruyte, replete with Joye and bliss

— Of ryght fyne golde appereth all the sande.

758

Ibid., 155:

I same come rydynge in a valayeferre

A goodly lady envyroned aboute

With tongues ofjyre as bryght as ony sterre.

759

Ibid., 326:

I came to a dale.

Beholdynge Phebus declynynge low and pale,

With my grehoundes in thefayre twylight I sate me downe…

760

Ibid., 5618:

And on his noddle derkely flamynge

Was sette Satume pale as ony leed.

761

Ibid., 5748:

Eternity in afayre mbyte vesture…

762

Ibid., 4648:

We came unto a manoyr place

Moted aboute under a mood syde.

«Alight», she sayd, «For by Hght longe space

In payne and mo you dyde ever abyde;

After an ebbe there cometh a ftomnynge tyde».

763

Ibid., 4499.

764

Ibid., 62.

765

Ibid., 116.

766

Ibid, 365.

767

Ibid, 1956.

768

Ibid., 4312: Му greyhoundes leped and ту stede dyde sterte…

769

Ibid, 4433.

770

Ibid, 603:

By worde the worlde was made oryginally:

The Hye King sayde: it was made incontinent.

771

Ibid., 1857.

772

Ibid., 2203.

773

Ibid., 2368.

774

Ibid., 2298: Andfor your sake become adventurous…

775

Ibid., 1768.

776

Ibid., 1583–1603:

She commaunded her mynstrelles ryght to play

Mamours, the swete and the gentyll daunce.

With La Belle Purcell, that was fayre and gaye,

She me recommaunded with all pleasaunce

To daunce true mesures without varyaunce.

O Lorde God! how glad than was I

So for to daunce with my swete lady! —

For the fyre kyndled and waxed more and more,

The dauncing blewe it with her beaute clere.

My hert sekened and began waxe sore;

A mynute six homes, and six homes a у ere

O thought it was.

777

Ibid., 5474:

О mortallfolk, you may beholde and se

How I lye here, somtyme a myghty knyght.

The ende of Joy e and all prospentie

Is dethe at last through his course and myght;

After the day there cometh the derke nyght,

For though the day be never so longe

At last the belles ryngeth to evensonge.

779

Ibid., 5604: Infenyte I am. Nothing can me mate.

780

Ibid., 5635:

Shall not I, Time, dystroye bothe se and lande,

The sonne and топе and the sterres alle?

781

Ibid., 5753: Of heaven quene and hell empres.

782

См. примеч. на с.357.

783

Example of Virtue, поэма напечатана (в орфографии, приближенной к современной) в изд. Dunbar Anthology. Ed. By E. Arber, London, 1901. P. 217 et seq.

784

Ibid., stanza 179:

Ко man this bndge may overgo

But he be pure without negligence

And stedfast in God's belief also.

785

Ibid., stanza 182:

At the upper end of the hall above

He sat still and did not remove,

Girded with willows…

786

Ibid., stanza 192.

788

Ibid., stanza 71:

Methought she was of marvellous beauty

1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 257
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?