Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Оставь, я сам. Что случилось?
- Я не знаю! - слезы потекли по ее лицу. - Мы что-то слышали вскоре после того, как ты ушел, звон стекла. А потом крик. Мы хотели проверить, но Элайя сказал, что я должна остаться в комнате. Он вышел в коридор, и тут я услышала его... грохот. Я тотчас же выбежала, а здесь, - она указала на Кристобаля, - он… - И она опять залилась слезами. - Он лежал так неподвижно. Боже мой! Папочка!
- Кто-нибудь, включите свет! - приказал Гудштейн.
Боб огляделся, нашел выключатель, и повернул его. Коридор залило тусклым светом, стало светлее.
- Розалия! Вызовите полицию! И скорую помощь.
- Си, си! - мексиканка поспешила вниз по лестнице.
- Он не мертв. Он дышит, - заметил Гудштейн.
- Слава Богу!
Ванесса снова заплакала, а двое детективов обменялись взглядами с облегчением. Юпитер посмотрел направо. Там, где они стояли, коридор разделялся Т-образно. Они находились, так сказать, в главном коридоре, а справа и слева от самурая шли два одинаково длинных ответвления. На стене в конце правого ответвления, висело большое прямоугольное зеркало. Оно было разбито. Разбито на мелкие куски.
- Кристобаль? Ты меня слышишь? - Гудштейн легонько похлопал мужчину по щеке. - Эй? Ты меня слышишь?
Боб уже собирался указать Гудштейну, что не стоит будить вот так человека, находящегося без сознания, когда краем глаза уловил какое-то движение. Слева от них, на конце другого ответвления коридора.
- Он здесь!
Все головы повернулись налево, а Боб молниеносно метнулся туда. Юпитер немедля последовал за ним. Темная фигура скользнула в одну из комнат. Когда двое детективов бросились в дверь, они увидели, что кто-то возится у окна. Видимо, он хотел сбежать таким образом.
- Стой! - крикнул Боб. - У тебя нет и шанса сбежать! В саду дежурят люди!
Ложь, но, может быть, полезная. И действительно! Незнакомец, уже забравшийся на подоконник, снова медленно спустился на пол и опустил руки. Почти апатично он принял свою судьбу и замер с опущенной головой. Боб включил свет. Перед ними стоял невысокий худощавый мужчина. Японец.
Юпитер сразу же заметил странную обувь на его ногах. Мужчина просунул руку под свою бежевую куртку, которая больше походила на короткий халат с широкими рукавами.
- Пожалуйста, не создавайте проблем и следуйте за нами! - твердо сказал Юпитер. - Полиция будет здесь с минуты на минуту. Мужчина грустно кивнул и направился к мальчикам. - И не могли бы вы дать мне то, что вы прячете под курткой, пожалуйста.
Японец посмотрел на Юпитера. В его глазах была безнадежность и какая-то боль, которую первый детектив в данный момент не мог интерпретировать. Затем мужчина вынул руку из-под куртки и протянул Юпитеру маленькую фарфоровую чашу.
- Хорошо, вот.
Два слова, которые не могли бы прозвучать печальнее. Первый сыщик с изумлением посмотрел на чашу. Это была японская чаша для чая. Очень тонкая глина, красиво расписанная и, по-видимому, очень древняя. И это то, для чего мужчина проник в чужой дом? За чайной чашкой? И ударил Кристобаля по голове? Более того, размышлял Юпитер, разбил зеркало, висевшее в конце другого коридора? Если только зеркало не было разбито до этого, во что он не очень-то верил. Гудштейн не стал бы оставлять в своем доме разбитое зеркало. И вообще, как мужчина так быстро добрался сюда из сада? Питер видел его бегущим сквозь кусты внизу всего две минуты назад!
- Что случилось, Юпитер? - Боб заметил, что что-то происходит в голове его друга. Юпитер посмотрел мужчине в глаза, снова посмотрел на чашу и задумался. Что-то здесь было не так! - Я еще не знаю. Но что-то здесь есть весьма подозрительное.
- Что ты имеешь в виду, что подозрительное?
- Ну, если ты…
- О, Элайя! Элайя! - воскликнула в этот момент Ванесса. Двое детективов жестом попросили японца покинуть комнату впереди них, а затем вышли в коридор. Ванесса снова склонилась над Кристобалем, но он уже не лежал на полу. Он сидел, прислонившись к стене и, казалось, понемногу приходил в себя.
- Ах, мой дорогой! Как у тебя дела? Ты сильно ранен?
Кристобаль выглядел ошеломленным. Видимо, он еще не совсем пришел в себя.
- Вы?
Гудштейн заметил японца. Он встал и подошел к мужчине. Его глаза горели гневом, он указал на него пальцем.
- Вы? Снова? Я думал, что очень ясно дал понять, что не желаю вас здесь видеть?
Японец оставался совершенно спокойным.
- Вы ничего не понимаете. Ничего.
- Я так понимаю, именно он убегал из этого дома в прошлый раз! Это было, когда мы впервые…
- Да, - прервал Гудштейн Юпитера.
- После того, как я сказал ему, что не продаю эту вещь, он сделал вид, что ему нужно в туалет, и вместо этого пробрался в комнату. Эта крыса! - он мрачно улыбнулся и снова повернулся к японцу. - И я был уверен, что урок, который Спайк и Чап преподали тебе позже, пошел впрок. Видимо, я ошибся! - Он схватил мужчину за куртку и потянул к себе. - Но теперь все, с меня хватит! Вы отправитесь в тюрьму, я...
- Кто-нибудь, помогите мне! - вдруг донесся до них из сада голос Питера. - Он у меня! Салас! Кто-нибудь, спуститесь и помогите мне! И вызови скорую!
- Салас? Юпитер и Боб недоверчиво переглянулись. Гарри Салас? Что здесь делал Салас?
Издалека до них донеслись сирены полицейских машин.
Глава 17. Правда
Гудштейн расхаживал взад и вперед по гостиной, как тигр в клетке. Все они собрались там: его дочь, Кристобаль, держащий пакет со льдом у головы, Салас, держащий пакет со льдом у своего колена, Рикуо Ямамото, два полицейских из Малибу, Питер и Боб. Только Юпитер все еще топтался в коридоре. Описав ситуацию полицейским, а также объяснив им, какую роль они во всем играют, первый сыщик захотел проверить еще что-то.
Гудштейн снова остановился перед японцем.
- Просто скажи мне, где ты спрятал рисунки тушью!
Мужчина покачал головой и кивнул на маленький столик, на котором стояла чайная чашка.
- Вы знаете, именно за ней я пришел, только из-за нее.
- Это ложь! - закричал Гудштейн. -