Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, приятель, подъем! Ты меня слышишь? Вставай уже, лежебока!
Андер открыл глаза. Это Саяр? Как он тут оказался?
— Что случилось? — он поднялся с постели, протирая глаза.
За окном еще темно. Какого черта?
— Срочное задание, — пояснил Саяр. — Мама Мия сказала, что ты обязательно захочешь участвовать и отправила меня сюда. Собирайся скорей, у нас минут десять на все про все.
Пока Андер одевался и собирал самое необходимое, его товарищ коротко объяснил, что происходит. Оказалось, что дело в обычном Разломе, который открылся не где-нибудь, а в окрестностях его родного Теалоса. И поскольку туда в любом случае будут отправлять группу зачистки, для Андера это отличная возможность увидеться с семьей, так сказать, за казенный счет. Теоретически, он даже может забрать их в столицу, если они на это согласятся, конечно.
— Разломы — это не наш уровень, — нахмурился Андер. — Мы же не сами туда идем, правда?
Не хватало еще попасть в очередную интригу «суперов», в результате которой они трагически погибнут, чтобы стать всеобщими героями и символом приближающейся войны.
— С нами мастер Виктор и его команда, — ответил Саяр. — Так что для нас это скорее учебная экскурсия, чем настоящее задание.
Виктор? Бывший наставник Кира по боевым искусствам? Неспроста, ох неспроста все это! Юноша невольно вспомнил встречу с гадалкой. Если несметные полчища насекомых, которых он видел в своем видении, относятся именно к этому событию, то даже команда золотых авантюристов не сможет надолго их задержать. А в условиях ограниченной связи со столицей…
— Эй, ты куда? — удивился Саяр. — Пошли, портал уже открылся!
— Секундочку!
Андер метнулся в кладовую и забрал «тревожный чемоданчик» — запас зелий, бомб и прочих расходников, собранный на случай чрезвычайных ситуаций. А еще прихватил злосчастную подушку-дакимакуру, свернув ее в плотный рулон. Если все пойдет по плохому сценарию, фантом всемогущего гильдмастера за пазухой им точно не повредит.
— Да ты чего? — расхохотался компаньон, оценив его «поклажу». — Решил прихватить с собой самое ценное?
Юноша пробормотал что-то невнятное и юркнул в открытый портал.
— Ну что, сосунки, вы готовы? — послышался хриплый бас. — Монстры не станут ждать пока вы портянки натянете, так что пошевеливайтесь!
Виктор и его команда из троих авантюристов золотого уровня уже были готовы к отправлению. Как только появились Андер и Саяр, Мама Мия открыла новый портал, ведущий уже в окрестности поселка.
Издалека Теалос выглядел точно так же, как и в тот день, когда Андер видел его в последний раз. Высокие стены, которые мастер Бранд построил перед самой войной, приземистые серые домики, утопающие в зелени, и отвесная скала, прикрывающая поселок с тыла. Изменилось, разве что, восприятие юноши, натренированное заданиями по защите подобных поселков.
— Фигасе, захолустная деревушка, — удивился Виктор. — Да тут целая крепость!
Вдалеке виднелся столб желтоватого света, бьющий в небо. Разлом! Правда, до него километров десять, не меньше.
— Так, мелюзга, — продолжил лидер золотых авантюристов. — Мы идем на разведку. Ваша задача — предупредить деревенских и защищать их, если какая-нибудь тварь проскользнет мимо нас. Все понятно?
— Так точно, господин Виктор! — отчеканили ребята.
У ворот поселка их уже ждал боевой отряд во главе с Аргусом.
— Андер? — отец был явно удивлен. — Что ты тут делаешь?
Объяснение ситуации не заняло много времени. Они сразу решили, что обсудить детали можно будет и после окончания миссии.
— Ты возмужал, сын, — Аргус похлопал юношу по плечу. — Серебряный авантюрист, ну надо же! Не думал, что ты так быстро сравняешься со мной в ранге!
— В Ультерине много возможностей для развития, — улыбнулся Андер. — Кстати, я как раз хотел с тобой об этом поговорить…
Разговор прервал шум: кто-то несся по проселочной дороге на небольшой повозке, не щадя лошадей. Авантюристы поспешили навстречу беглецу. И не зря: повозку преследовал по воздуху «хвост» из трех шершней-переростков. Одного из них почти сразу подстрелил мастер Олан, лучший лучник во всем поселке, во второго угодил файербол Маки ну а третьего убил сам Андер удачным броском бомбы. Бойцы разделились и окружили двух раненых насекомых, быстро добив их. Тем временем, кузнец Тамал (это его повозку преследовали шершни) смог спокойно добраться до ворот поселка.
— Отличная работа, — похвалил Аргус команду сына. — Сразу видно, что вы хорошо знаете свое дело. — И повернувшись к воротам гаркнул: — Тамал, собакин ты сын, не смей уходить! И повозку твою еще проверить надо!
Тот с видимой неохотой вылез из своей колымаги и поплелся к ним навстречу нетвердой походкой. И тут Андера бросило в дрожь: божественное зрение показывало, что внутри горла Тамала засел паук-паразит, прямо как в том ходячем трупе, которого юноша встретил в столице. Правда, кузнец был до сих пор жив, хотя и страдал от паралича и удушья. Видимо, монстр попал в его тело совсем недавно и еще не выполнил до конца свою грязную работу.
— Не серчай, господин начальник! — ответил он, подходя ближе. — Я просто перетрухнул слегка. Думал, эти твари меня сожрут!
— Рассказывай, — дернул щекой глава стражи, — где был, что видел? Много там еще этих тварей?
— Дык почем же мне знать? — удивился здоровяк. — Я как только этих троих увидал — сразу дал деру. А больше никого там и не было.
— Ясно… — Аргус покачал головой.
— Эй, Тамал, привет, как дела? — Андер вмешался в разговор, выступив вперед.
— Здоров, здоров… пацан, — кузнец неловко улыбнулся, — да все путем, как видишь.
Юноша чуть заметно улыбнулся. Они с кузнецом всегда были в хороших отношениях. Не совсем та реакция, которую ожидаешь от давнего приятеля после пяти лет разлуки. Похоже, что паук-кукловод еще не освоился в новом теле и не получил доступа к его воспоминаниям.
— Как поживает тетушка Улли?
Парень отчетливо увидел, как щупальца монстра стараются проникнуть глубже в мозг, отыскивая нужную информацию.
— Да… — фальшивый Тамал запнулся, словно бы подбирая слова, — нормально вроде, что ей сделается?
Андер бросил многозначительный взгляд на отца. Тот нахмурил брови. «Тетушка Улли» умерла много лет назад, еще до рождения Салана и Киары. Настоящий Тамал просто не мог этого не знать.
— Знакомься, это мои товарищи — Саяр, Нестор, Маки.
Пока ребята здоровались, Андер незаметно подал магу сигнал. Так что, пожав последнюю руку, кузнец вдруг затрясся и рухнул на землю без сознания. Маки просто вырубил его, использовав электрошок.
Авантюристы переглянулись.
— Как ты догадался? — спросил отец. — И что вообще с ним произошло?
Юноша пожал плечами.
— Да очень уж странно он себя вел. Такое впечатление, что даже имя мое забыл. Думаю, это какой-то паразит, управляющий телом. Я читал о таком, но еще ни разу не видел вживую. Теперь его нужно постоянно держать парализованным, а иначе тварь наверняка убьет беднягу. Маки, можешь что-нибудь придумать?
Маг молча вынул из кармана несколько золотых монет и принялся создавать специальный артефакт.
— Гарм, Олан, отнесите беднягу в ратушу, пусть старик его осмотрит!
Вдалеке раздались звуки взрывов. Видимо, команда мастера Виктора уже вступила в бой.
— Нам лучше отправиться в крепость, — заметил Андер и тут же поправился: — в смысле, в поселок. Мне еще очень многое нужно рассказать тебе, отец. Нападения насекомых участились не просто так, думаю ты и сам это понимаешь.
Аргус кивнул и повел гостей в штаб — небольшое подвальное помещение неподалеку от городской стены, где находился и один из входов в «секретный бункер», созданный еще во время войны.
* * *