Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СТОП-КАДР ИЗ ЛИЧНОГО ДЕЛА
Заложник ловушки № 1
Имя: Олег
Возраст: 32 года
Сфера деятельности: управление автомобильным бизнесом
«Встретить свой день рождения в самолете – это совсем не то, о чем я мечтал весь последний месяц», – подумал Олег и закрыл глаза, пытаясь по привычке отключиться от действительности хотя бы на четверть часа.
Утро ему испортили еще в аэропорту. Отчего-то именно его персона вызвала живое участие таможенников: пришлось порядком поскандалить, чтобы они не потрошили понапрасну его тщательно уложенный багаж. Олег полчаса распекал незадачливого таможенника перед его начальством, чтобы неповадно было обращаться с ним, как с каким-то наркодилером. С ним, Олегом, серьезным занятым человеком, у которого и без таможенников на пути хватает всяких дармоедов. «Из-за этого проклятого пинкертона едва не опоздал на рейс», – вспомнил Олег и открыл глаза.
Он никак не мог расслабиться даже в прекрасном кресле салона бизнес-класса. Хотя самолет летел так сказочно, будто воздушные ямы выравнивали специально для него. Но Олег все равно чувствовал себя хуже некуда: впервые за много месяцев он выкроил время на отпуск, захотел расслабиться, и вот тебе: выясняется, что прямо из-под его носа уводят инвестора, которого он прикармливал не голыми обещаниями, а вкусными бонусами целый год.
Все как всегда: стоит отвернуться – и фирму растащат по кирпичику. «Вот и попробуй не полети за тридевять земель в дальневосточный филиал компании отстаивать свои права, – размышлял Олег. – Конечно, там, у руля филиала, я поставил ребят не промах, но ведь они дальше носа не видят».
«Вовремя не замечу подвоха, так они первые проворонят инвестора. Да, свою голову не приставишь». – Он вздохнул, понимая, что эта самая голова, которую не приставишь, начинает пухнуть от напряжения и хронической перегрузки. Но сон не шел к нему даже на 15 минут.
Олег тут же приободрил себя спасительной мыслью: «Еще бы пару дней промедления, и все эти местные шакалы обглодали бы нашего корейского инвестора как раненую лань. Хорошо еще, что на последней встрече я почувствовал неладное, устроил пару перекрестных переговоров; понял, что о нашей сделке давно узнали за пределами фирмы, и тут же сделал нашему партнеру альтернативное предложение. Повезло еще, что тот оказался осторожным – взял время на размышление, чтобы просчитать соотношение цены и качества «у нас» и «у них». Еще неделя промедления – и я бы ничего не смог сделать.
Ничего. А пока их, верхоглядов, легко можно переиграть: нашу фирму он знает больше года, а этих временщиков всего-навсего месяц. Неравные весовые категории. Проиграют. Но нельзя же верить, что все будет хорошо просто потому, что мы объективно лучшие в этой сфере: если сорвется сделка, то следом насторожатся и другие партнеры. Надо спешить, иначе, не ровен час, окажемся в числе аутсайдеров».
После таких размышлений он почти успокоился, но тут снова вспомнил про неудавшийся отпуск: «Правду, видимо, говорят, что если хочешь рассмешить Бога – расскажи ему о своих планах».
Олег рассеянно ухмыльнулся своей иронии и по привычке стал крутить неразлучные с ним швейцарские часы. Нет, сентиментальным он не был, но к этой вещице был привязан, будто к ключам от сейфа швейцарского банка.
Обычно так трепетно относятся к романтическим подаркам. Однако этот часовой механизм подарком не был. Скорее являлся напоминанием о себе самом. Олег купил эти часы по случаю окончания юрфака: в 23 года ему очень хотелось, чтобы его жизнь стала стабильной, размеренной и четкой, как этот швейцарский аксессуар. Он мечтал не упустить той блаженной секунды, когда судьба сделает ему шаг навстречу.
Но судьба почему-то не сильно сверялась с его часами: все шло совсем не так, как хотелось Олегу, – против его часовой стрелки. И потому он привык жить в положении низкого старта, гордясь тем, что видит возможные сложности даже там, где простофили, вроде его сотрудников, никогда их не замечают. Вот почему не кто-то другой, а он бросился спасать дела фирмы, которая, кстати, еще ни разу серьезно не пошатнулась со дня ее основания.
Но нельзя же недооценивать конкурентов. Пусть даже несерьезных, считал Олег. Обычно по пути на переговоры он всегда выстраивал в голове многоходовую комбинацию: готовил в своем роде речь адвоката перед судом присяжных в образе бизнесменов. Но на этот раз он смертельно устал и, закрыв глаза, опять погрузился в самозащиту, потому что назойливой мухой вертелась мысль, а на самом ли деле надо было улаживать дела еще до того, как стало очевидно, что без него в филиале не обойтись.
Тем более сейчас, когда у него в семье на самом деле не все так безоблачно, как хотелось бы. Жена давно превратилась в чужого человека, которого абсолютно не волнуют его трудности. Правда, он уверен, что эти капризы можно будет легко победить, как только он освободится после этой поездки.
Тут он вспомнил, что в прошлый раз, когда он так же внезапно улетал по делам, жена промямлила ему что-то вроде «давай поживем отдельно». «Все это последствия ее страсти к сериалам и общению с инфантильными подругами», – подвел черту Олег, усомнившись, что это и есть та самая сложность, которая требует его участия. Гораздо важнее сейчас разрубить тот клубок змей, который окружил его самого в бизнесе. «Расслабляться нельзя, – повторил, как заклинание, Олег. – Большой Брат все видит», – для верности добавил он, процитировав фразу из знаменитой утопии Оруэлла «1984».
И тут же перед глазами всплыл образ его самого что ни на есть настоящего брата, Семена: правда, не «большого брата», а младшего. Он был его партнером в фирме. Но Семену бы и в голову не пришло лететь сейчас из Москвы на Дальний Восток только потому, что возникло подозрение, что вокруг одного из партнеров по бизнесу начались «половецкие пляски». Убедиться, есть ли повод для беспокойств, он, скорее всего, доверил бы специально обученным людям из филиала. Разве что в случае «пожарной» тревоги прилетел бы туда сам.
Олег же летел, как метеор, – без предупреждения, чтобы все увидеть и услышать лично. Так обычно поступал его дядя, действующий по принципу «Доверяй, но проверяй, невзирая на лица и обстоятельства».
Ну а младшего брата Олег считал легкомысленным и излишне мягким. В отличие от Олега, Семену ни за что не приходилось бороться: его все любили и нежили. В том числе и он, Олег, старался уберечь его от ненужных сложностей и разочарований. «Если бы Семен полетел вместо меня, – выстраивал логическую цепочку Олег, – то вместо боя получился бы пикник: как пить дать пригласил бы и своих, и чужих не за стол переговоров, а в какой-нибудь ресторан. Стал бы травить с ними байки: он привык быть в центре внимания и не понимает, что эти пустые разговоры за жизнь не очаруют в одночасье делового человека».
«Такие сделки легко не даются», – снова подбодрил свой упавший дух Олег, но тут же осекся: а была хоть одна сделка, которая далась бы ему легко и просто? «Легко и просто» относилось скорее к Семену, чью явную успешность благодаря «пустым разговорам за жизнь» Олег столь же явно недооценивал.