litbaza книги онлайнРоманыНочь любви - Синди Керк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:

— Ты не нравилась им, потому что у тебя были большие… сиськи?

— Звучит нелепо, но это правда, — подтвердила догадку брата Марси. — Я же говорю, они боялись, что я развращу их сына.

Глаза Кэма потемнели.

— Какая глупость.

— Мне все равно… — Марси замолчала. Она лгала себе и другим столько лет, что уже давно в каком-то смысле превратилась в двух разных людей. Один из них был настоящим, глубоко переживающим и испытывающим боль, а второй — для всех — легкий, поверхностный, которого непросто было задеть и уязвить. Разумеется, с возрастом эти двое начали объединяться, и панцирь был уже не таким твердым.

— Нет, вообще-то не все равно. Это больно. Но когда я поняла, почему меня не любили родители моего парня, я решила соответствовать тому образу, который мне навязывался. Я стала женщиной-вамп.

— Женщиной-вамп? — Брови Кэмдена съехались к переносице. — Не смеши меня.

— Нет, в самом деле. Я стала пользоваться косметикой, носить короткие юбки, флиртовать напропалую.

— Ты дала им то, чего они от тебя ожидали.

— Именно.

— Не самый лучший выход…

— Согласна, не самый лучший.

Немного помолчав, Кэм сказал:

— Но я тебя понимаю. Я тоже сделал нечто подобное. — Он дотронулся пальцем до крошечного металлического колечка у брови. — Это потому, что Селия всегда называла меня «альтернативщиком». Хотя я не совсем понимал, какой именно смысл она вкладывала в это определение.

— Мы с тобой действительно очень похожи, — проговорила Марси. Нельзя сказать, что этот вывод ее радовал, но, тем не менее, у нее на сердце потеплело. С Томом у Марси всегда были дружеские отношения, но тесной связи и глубинного понимания между ними никогда не существовало. — Слушай меня и запоминай: ты и я, мы оба обязательно добьемся успеха. Несмотря на то, что у нас были такие плохие родители, а наше детство ничем не напоминало рождественские картинки, мы с тобой обязательно поднимемся к вершине. И будем счастливы.

На семинарах по повышению уровня самооценки ей говорили, что необходимо придумать для себя какую-нибудь фразу, несущую положительный заряд, и как можно чаще ее повторять. Этот прием назывался позитивным утверждением. Тогда Марси оставила без должного внимания этот совет, она сочла его лишь «психологической болтовней». Но сейчас, когда она так уверенно произнесла свою речь и увидела блеск в глазах Кэмдена, а потом и сама почувствовала внезапный прилив энергии и сил, Марси поняла, что в этой «психологической болтовне» заложен глубокий смысл.

— Знаешь, я очень хочу поступить в Джуиллиард, — сказал Кэм. — Это моя мечта. Том помог мне заполнить и отослать все необходимые анкеты и заявление и посоветовал обратиться в комитет по оказанию финансовой помощи студентам. Но туда так трудно поступить.

— Ты поступишь, — уверенно сказала Марси, крепко сжав его руку, и посмотрела в зеленые глаза Кэма, которые были так похожи на ее собственные. — Ты, Кэмден Смит, обязательно сделаешь это, Побеждает тот, кому некуда отступать.

— Я буду очень стараться. — Кэм продолжал смотреть в глаза Марси.

Она кивнула:

— И еще вот что. Ты сможешь это сделать только в том случае, если не позволишь романтическим отношениям зайти слишком далеко и связать тебя по рукам и ногам. Я знаю, ты сейчас ни с кем не встречаешься, но ты должен это понимать. Нежелательная беременность сильно осложнит твою жизнь и может разрушить планы на будущее.

Господи, как она, вероятно, глупо выглядит сейчас. Осталось еще привести пару примеров с участием птичек и пчелок. Кэмден уже почти взрослый человек. Почти…

Но, к удивлению Марси, Кэм не выказал ни малейших признаков смущения или раздражения.

— Я не такой глупый. Если бы я встречался с кем-нибудь и у нас случился бы секс, то я бы обязательно воспользовался средствами защиты. — Его голос стал мягче. — Потому что так поступают настоящие мужчины. Они берегут тех, кого любят, и заботятся о них.

Глядя в зеленые глаза своего брата, Марси думала о том, что в свои семнадцать лет Кэмден был гораздо более зрелым человеком, чем многие мужчины, годившиеся ему в отцы.

Сэм Маккелви мог спать спокойно. По крайней мере пока его дочь встречается с Кэмденом.

Глава 8

Оставшаяся часть вечера прошла быстро. Марси и Кэм приготовили пиццу, а потом посмотрели кино. В одиннадцать часов Кэм сел за компьютер, а Марси поднялась в свою комнату.

Перед тем как уединиться в спальне, она приняла душ и переоделась. Входя в комнату, Марси пообещала себе не смотреть на окно, находившееся прямо напротив. Однако тут же подошла к окну и в щель между шторами бросила взгляд на соседний дом. В окне напротив горел свет. Но разглядеть что-либо через крошечную щель было невозможно. Для этого следовало раздвинуть шторы.

Марси взялась рукой за веревку. Одно быстрое движение — и шторы распахнутся. Но стоило ли ей делать это? Ведь она дала себе слово. Ну, хорошо, подумала Марси, только пара секунд, и она снова закроет их. Марси увидела Сэма сразу. Он сидел слева от окна и читал газету.

Понаблюдав за ним с минуту, Марси опустила руку в карман и достала телефон. Оторвав наконец взгляд от Сэма, она набрала его номер. Тот самый номер, который он оставил ей в гостинице несколько месяцев назад. Послышался гудок, отрезавший ей пути к отступлению. Теперь у Марси уже не было возможности изменить свое решение.

Окно у Сэма было открыто, и она ясно услышала звонок его телефона, гулким эхом разнесшийся в ночном воздухе. Сэм поднял голову и увидел стоящую напротив него Марси. Он открыл телефон и поднес его к уху.

— Ты сохранила мой номер, — сказал он, и на его губах появилась улыбка. — Я польщен.

— По-моему, у каждой одинокой женщины должен быть под рукой телефонный номер хотя бы одного офицера полиции, — нашлась Марси.

Сэм отложил газету, поднялся с кресла и подошел к окну. Даже в черных боксерских шортах и серой футболке он производил впечатление человека властного, привыкшего отдавать приказы.

— Так, значит, ты позвонила по девять один один? — поинтересовался Сэм. — Скажи лишь одно слово, и я через тридцать секунд буду у тебя. Я даже не воспользуюсь входной дверью, а заберусь к тебе по цветочной решетке. Я отлично умею лазить по этим штукам, да и вообще преодолевать всякие препятствия.

Марси засмеялась:

— Вот как? Хотелось бы взглянуть на это.

— А знаешь, на что мне хотелось бы взглянуть? — спросил Сэм, и Марси была готова поклясться, что в его глазах снова появился тот сумасшедший блеск, который она видела в гостиничном номере. — На тебе есть что-нибудь под халатиком?

По телу Марси пробежали мурашки.

— Возможно.

— Я хорошо помню, как ты выглядела в ту ночь, — сказал он. — И уверен, что сейчас в лунном свете ты будешь еще прекраснее.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?