litbaza книги онлайнДетективыФормула зла - Рик Мофина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 84
Перейти на страницу:
на стойку.

– Я облажалась. Мне нужен клаб-сэндвич с хлебом из цельной пшеницы, а также фри и «коул слоу» для девятого столика.

Продолжая следить за шипящим грилем, глубокой фритюрницей и плитой, Мел и Бренда, новый повар, посмотрели на Сару. Мел перевел взгляд с официантки на тарелку и обратно. Лицо шефа выражало озабоченность, но в то же время чувствовалось, что его терпение вот-вот иссякнет. Он не мог вечно делать Саре поблажки, даже несмотря на трагедию.

Мел кивнул.

– Сейчас все будет, детка.

Бренда поставила две тарелки в окно выдачи.

– Маленький овощной суп и половинка сэндвича с курицей на ржаном хлебе для седьмого столика.

– Это мне, – пояснила Сара и вышла с кухни, чтобы забрать заказ. Телефон завибрировал: пришло напоминание об очередном платеже от дома престарелых «Сильвербрук-Хиллс». Сара открыла письмо. Не срочно, но все-таки тревожно. Пробежав глазами малопонятную юридическую терминологию и описание тарифных планов, она дошла до пункта, где было указано, на сколько повысится стоимость ежемесячного содержания ее матери в «Сильвербрук-Хиллс».

Гораздо больше, чем мы можем себе позволить.

Изменение цены ожидалось через полгода.

Отложив смартфон, Сара взяла тарелки. Суп и сэндвич предназначались для пожилой дамы, которая сидела одна за небольшим столиком. Когда Сара принимала заказ, лицо клиентки показалось ей знакомым, но она так и не вспомнила, где видела старушку раньше. Сейчас женщина смотрела поверх очков на прозрачное окошечко бумажника, предназначенное для фотографий. Само воплощение одиночества, подумала Сара.

– Овощной крем-суп и половинка сэндвича с курицей на ржаном хлебе. Приятного аппетита. – Она поставила поднос на стол. – Хорошее фото. Это ваша семья?

– Да. Спасибо.

– Семья – это главное, – сказала Сара.

– Боже, вы абсолютно правы. У вас есть дети?

– Дочь.

– Ах… – Женщина улыбнулась. – Дочь всю жизнь остается дочерью.

– Говорят, что да, – улыбнулась Сара. – Что-нибудь еще?

– Нет, спасибо.

Радуясь, что ничего не перепутала в заказе, Сара вернулась к делам, и тут ее осенило. Она оглянулась. Может, она видела эту даму на похоронах Анны? А если женщина из тех, кто с подозрением смотрел на них с Кэти? Трудно было сказать наверняка. Она толком не запомнила. Должно быть, подруга Шоу, решила Сара, унося грязную посуду с шестого столика. Клиент, сидящий за вторым, попросил яблочный пирог и еще одну чашку кофе.

Работая, Сара боролась с тревогой, которая одолевала ее из-за вечно возрастающей финансовой нагрузки. Теперь ей предстояло найти недорогую няню для Кэти. К счастью, пока помогали друзья. Например, соседка Вэл Росси, бортпроводница на пенсии. Каждое утро она вставала ни свет ни заря и шла на прогулку со своим ретривером Бинго. Узнав о трагедии, Вэл принесла соседям лазанью и настояла на том, что будет присматривать за Кэти и отвозить ее в школу в те дни, когда у Сары утренняя смена.

Колокольчик, чуть слышно звенящий в глубине сознания, зазвучал громче, заставив Сару посмотреть в глаза своему самому главному страху: гибели Анны.

Что же случилось на скале? Как подвеска оказалась у Кэти? Почему Сара вообще задается этим вопросом? Возможно, у нее просто развилась паранойя. Мысли путались. Помогут ли дочке встречи с доктором Мехтой или откроют дверь в нечто столь жуткое, что нельзя и представить?

Удастся ли кому-то докопаться до истины?

В некоторых новостных сводках мелькали фотографии Сары и Кэти, но ни в одной не были указаны их имена. И все же репортеры штурмовали их дом и звонили ей по телефону в тот день, когда это случилось. Сара предположила, что журналистки узнали ее номер и адрес у других родителей, чьи дети тоже участвовали в походе, организованном «Санни дейз».

Однако ни газеты, ни онлайн-ресурсы не публиковали их с Кэти данные и не сообщали об их причастности к гибели Анны.

Никто не стал копать глубже.

Журналисты не знают, кто я.

По крайней мере, пока.

К тому же интерес прессы к трагедии постепенно угасал, обсуждения в соцсетях тоже сходили на нет. И все-таки Сара не могла избавиться от ощущения, что за ней наблюдают, что ее преследуют.

– Сара?

Развернувшись, она увидела Бет и Полли, стоящих в нише рядом с кухней. Сара подошла к подругам.

– Как ты? – спросила Полли. – Справляешься?

– Выглядишь неважно, – заметила Бет. – У тебя все хорошо?

– Нормально.

Бет и Полли недоверчиво переглянулись.

– Тебе столько пришлось пережить, – посетовала Бет.

– Если хочешь, встретимся у тебя и все обсудим, – предложила Полли.

На секунду Сара задумалась о том, чтобы наконец сказать правду, всю правду, снять с себя тяжкое бремя, которое несла все эти годы. Нет. Она этого не сделает. Никогда.

Она подавила эту мысль так же быстро, как та пришла ей в голову.

– Спасибо, девчонки. Но у меня все нормально. Правда.

– Если передумаешь, наше предложение в силе, – сказала Полли.

– Спасибо.

– Эй, Сара. – Бет смотрела куда-то в сторону. – На тебя тут кое-кто пялится.

Сара проследила за взглядом Бет, который был устремлен на девятый столик. Сидящий за ним мужчина снова уставился в ноутбук.

– Ага. Вон тот парень, – поддакнула Полли. – По-моему, секси.

– М-м-м… – протянула Бет. – Чем-то похож на Итана Хоука.

– Ты так думаешь? А по мне, так на Джейка Джилленхола.

– Как бы то ни было, – продолжала Полли, – он глаз с тебя не сводит, Сара.

Та закатила глаза, улыбнувшись подругам.

– Заказ готов! – крикнул Мел. – Клубный на пшеничной.

Сара отнесла правильный заказ на девятый столик. Мужчина по-прежнему работал на ноутбуке.

– Пожалуйста. – Сара поставила перед ним тарелку. – И снова прошу прощения за путаницу.

Он улыбнулся и взглянул на бейдж с ее именем. Она заметила, какие длинные у него ресницы.

– Ничего страшного, Сара. Зато поработал чуть дольше.

– Чем занимаетесь?

– Изучаю местную историю. – Он пожал плечами. – Возможно, для будущей книги.

– Как интересно! Историю Сиэтла?

– Вроде того. Сложная штука. Надо все разложить по полочкам. – Он кивком указал на ее запястье. – Красивая у вас татуировка.

Они оба посмотрели на бело-серые цветы, украшающие внутреннюю сторону запястья и нижнюю часть предплечья Сары.

– Спасибо, – поблагодарила она.

– В чем ее смысл?

– О, это долгая история.

– Буду рад, если однажды вы мне ее расскажете, Сара.

Она взглянула на него, не зная, что ответить, и тут у нее в кармане зажужжал смартфон.

– Ох, что-то я заболталась. Не буду отвлекать вас от обеда. Приятного аппетита. – Сара улыбнулась и направилась к окну выдачи за следующим заказом. Прежде чем забрать его, открыла сообщение.

Его прислала детектив Ким Пирс: «Мы хотели бы снова побеседовать с Кэти. Можем согласовать день и время?»

Глава двадцать третья

Сиэтл, штат Вашингтон

Саре было не по себе.

Детектив Ким Пирс, сидя за столом у

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?