Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каждый вечер они проводили какое‑то время с Тейтом, а потом ужинали со всей семьей. Но в этот вечер они вернулись позже обычного и решили вместо ужина поплавать в своем бассейне.
Одетая в синее бикини, Тиган первой прыгнула в воду и быстро поплыла к противоположному бортику. Когда она вынырнула, чтобы набрать воздуха в легкие, Джейкоб был уже в воде рядом с ней.
– Как ты добрался сюда так быстро? – спросила она.
– Мастерство.
Она улыбнулась, снова нырнула под воду и поплыла от него.
До своего несчастного случая она выиграла множество наград на соревнованиях по плаванию. Но Джейкоб явно владел каким‑то секретом. К тому моменту, когда она оказалась у дальнего бортика, он уже стоял там.
Она притворно надула губки.
– Я не хочу больше соревноваться с тобой.
Он обнял ее рукой за талию.
– Хочешь потратить энергию по‑другому?
– Ты имеешь в виду поговорить?
Он крепче прижал ее к себе.
– Отлично. Давай поговорим.
Он начал кружиться, и она обхватила его ногами за талию.
– Итак, о чем ты хочешь поговорить?
– М‑м‑м… о кенгуру. Ты пробудила во мне интерес тогда, на ферме.
Она отлично это помнила.
– Я сказала Лейни, что нужно держаться подальше от больших кенгуру, которые умеют боксировать.
– Мы ни одного не видели за всю неделю.
– Они не живут в городах. Разве что иногда появляются на окраинах.
– А здесь?
– Очень редко.
Он начал кружиться в противоположном направлении, и она откинулась назад и крепче обхватила его ногами за талию.
– А они умеют плавать?
– И очень хорошо.
– А нырять они умеют?
И прежде чем она успела ответить, он прижался губами к ее губам и потянул ее под воду.
Ее первой реакцией было оттолкнуть его и вынырнуть, чтобы набрать воздуха в легкие. Но поцелуй был таким сладостным, что она передумала. И когда они оба наконец вынырнули, ее руки обвивали его шею, а дыхание было прерывистым от возбуждения.
Она потерлась носом о кончик его носа и спросила:
– Итак, о чем будем говорить дальше?
Он снова потянул ее под воду.
– Полагаю, с разговорами покончено.
Молодожены арендовали огромный бальный зал в дорогом отеле, откуда открывался потрясающий вид на ночной залив. Среди собравшихся были лишь члены семьи и самые близкие друзья, но гостей предупредили, чтоб они не сообщали средствам массовой информации о предстоящем приеме. Команда Брендона Пауэлла охраняла все входы и выходы, и вечер обещал быть замечательным и спокойным.
Прибыв на прием, Тиган увидела счастливую пару, позирующую фотографу. Грейс была одета в розовое платье из тафты, украшенное стразами, а Винн выглядел счастливым и гордым в сшитом на заказ смокинге. После того как фотограф сделал несколько снимков, Винн поцеловал свою сияющую невесту, а гости зааплодировали.
– Где папа? – спросила Тиган у подошедших к ним Коула и Тейрин.
Коул указал на стоящего рядом с Мило Виннардом отца.
– Ой, я не знала, что профессор тоже приглашен.
Коул кисло улыбнулся.
– Он буквально напросился на приглашение. Очевидно, он еще не все рассказал папе о грядущей революции. С годами он становится все хуже. Словно «Хантер энтерпрайзис» виновата во всех экономических и социальных проблемах в мире. По его мнению, мы должны это как‑то исправить.
Тиган поморщилась.
– Может быть, пора спасти его?
– Папа умеет позаботиться о себе, – сказал Коул.
В этот момент мимо них проходил Брендон Пауэлл, одетый в темно‑синий костюм и такой же галстук. Коул втянул друга в общий разговор.
– Тиган познакомила тебя с Джейкобом?
Брендон кивнул Джейкобу.
– Мы виделись.
Джейкоб ответил ему коротким кивком, но было видно, что напряженность между ними все еще существовала.
Коул обвел взглядом толпу:
– Итак, все в порядке?
– В полном.
– Скажи своим парням, чтобы они не спускали глаз с Тейта.
Брендон кивнул в сторону стола, где играли дети гостей. Они от души резвились, но Тиган с тревогой посмотрела на них.
– А кто‑нибудь смотрит сейчас за Тейтом? – спросила она.
– У Тейта персональный телохранитель. – Коул подмигнул сестре. – Не беспокойся. Мы не позволим, чтобы с ним что‑нибудь случилось.
Когда Брендон вернулся к своей работе, а Коул и Тейрин отошли, чтобы поздороваться с только что пришедшими друзьями, Тиган повернулась к Джейкобу, чтобы объяснить ему, почему они так беспокоятся о Тейте.
– Тогда, на ферме у Роусонов, Лейни упомянула о взрыве, произошедшем на свадьбе Коула и Тейрин. Но я не уверена, что ты знаешь подробности. Никто серьезно не пострадал, но Тейта накрыло упавшим загоревшимся шатром.
Джейкоб выругался себе под нос.
– Бедный малыш. Неудивительно, что вы так беспокоитесь за него. Ты упоминала, что Тейт гостил у тебя в Штатах. Я считаю, что это хорошая идея – увезти его с собой. Даже Брендон Пауэлл согласится со мной.
В этот момент к ним подошел Себастьян.
– Мои родители передают вам всем привет. Талбот плохо себя чувствует. Стареет. – Он кисло улыбнулся.
Джейкоб решил сменить тему.
– Себастьян, вы новичок в «Хантер бродкастинг». Вам нравится ваша работа?
– Это может показаться странным, но я чувствую себя как дома. Конечно, мне еще многому нужно научиться. – Он бросил взгляд на Коула. – Я знаю, что босса уже тошнит от моих вопросов.
– Уверена, что нет, – возразила Тиган. – Ты же член семьи.
И тут Себастьян увидел Гатри.
– Мне нужно пойти поздороваться с ним, – сказал он. – Этот Виннард в своем репертуаре. Я уже чувствую, как большевики с саблями приближаются к нам.
Когда ее кузен отошел от них, Тиган провела пальчиком по черному атласному лацкану смокинга Джейкоба.
– Тебе здесь нравится?
Его губы расплылись в ленивой сексуальной улыбке.
– Здесь есть танцпол, Тиа. И мне кажется, что они играют нашу песню.
Она рассмеялась. Еще одно клише. Но ей оно понравилось.
– Я готова, если ты готов.
– Что касается тебя, я всегда готов.
Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но тут поднялся невообразимый шум. В зале появились новые гости – брат Тиган Декс и его красавица‑невеста Шелби.