Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я подключу эксперта, - покачал он головой, заворачивая платок. – Но мне нужно имя пострадавшего.
- Это работник фабрики мистера Шиммета, его звали Джонни Линдсен, - помедлив, все-таки ответила я. Если я действительно надеюсь на его помощь, придется делиться информацией.
Следователь записал имя в блокнот и посмотрел на меня.
- Я зайду к вам, когда будут готовы результаты. И придержу тело…
Я нервно сглотнула.
- У вас разве есть на это основания?
- Найдем, - уверенно кивнул мистер Крэйтон. – И Аннет, давайте договоримся – вы больше не ходите по моргам в одиночку.
- Хорошо, - покаянно опустила я глаза.
Туда я и правда больше не собиралась…
Мистер Вудс замаскировался отлично, даже чересчур и теперь напоминал какого-то забулдыгу. Волосы всклокочены, нависают на лицо, на теле несвежая рубашка, неряшливо застегнутая через одну пуговицу, а кое-где и наперекосяк, задранная бровь делает взгляд дибиловатым.
- Вас не возьмут, - вынесла я вердикт, усаживаясь в кресло. – Вы выглядите опустившимся.
- Хм… - критично оглядел он себя. – Видимо, перестарался.
- Зачем надели грязную одежду? Даже если фабрика – это последнее место на земле, куда кто-либо пойдет работать, он будет пытаться произвести хорошее впечатление о себе.
- Да, - подумав, согласился мистер Вудс и принялся расстегивать пуговицы. – Вы правы, сейчас постираю.
Я с трудом подавила безнадежный стон и уткнулась лицом в собственные ладони.
- Как вас только пускали в приличное общество раньше?
Мужчина пожал плечами, перекинул рубашку через руку и неторопливо отправился на кухню, где долго журчал водой.
- Что, даже не поможете? – крикнул он обиженно.
Я молча дождалась, когда он выйдет ко мне, сжимая мокрый ком одежды.
- Я считаю, что талантливые люди талантливы во всем, - лукаво улыбнулась ему. – Уверена, вы прекрасно справились.
- Не люблю воду, - поморщился он и подкинул рубашку вверх, выбросив вперед руку. С ладони сорвался голубоватый вихрь, окутал одежду и в руки она упала уже абсолютно сухая.
- Как?! – я от неожиданности даже вскочила на ноги, округлив глаза до неприличия. – Как вы это сделали?
- Опыт, - самодовольно ответил маг, натягивая рубашку на себя.
- Какой у вас уровень магии? – насторожилась я и, нахмурившись, пощупала край манжеты. Сухая и даже как будто выглажена.
- Высокий, милая Аннет, высокий, - игриво ответил мистер Вудс. – Уж не думаете ли вы, что я нужен вдовушке только ради моей потрясающей внешности?
Я фыркнула, делая шаг назад, а он рассмеялся.
- Ну как я вам сейчас? – поинтересовался мужчина, застегивая мажет.
Я наклонила голову набок, разглядывая его. Породистый, черт его дери. Невооруженным взглядом видно, что он никогда не знал тяжелого выматывающего труда, а зарабатывал либо умом, либо магией.
- У вас руки без мозолей и въевшейся грязи, ногти без грибка, кожа не сожжена солнцем, - вздохнула я.
Мистер Вудс встал перед зеркалом, хмыкнул, закатал штаны до середины икр, одернул рубашку, расстегнул пуговицы на груди, взял из камина немного сажи, растер между пальцами, ссутулился немного и нахлобучил на лоб серую шляпу, скрывая лицо, нахмурился и немного перекосил рот.
- Мне нужны усы, - заключил он в итоге.
Теперь на меня смотрел не лощеный маг, а угрюмый мужик неопределенного возраста. Как будто сразу лет десять прибавилось.
- Вас и без усов не узнать! – искренне восхитилась я.
- Они должны перетягивать на себя внимание от лица, - возразил он. – Пышные такие, можно даже рыжие, чтобы запомнились они, а не я сам…
Я задумалась, вспоминая, что из сподручных материалов может подойти. Готовыми усами на рынке не торгуют.
Пряжа, нитки, куски меха? В итоге мы с мистером Вудсом потратили целый час, выстригая старый, поеденный молью, лисий воротник, но результатом остались довольны оба.
- Удачи, Грегори, - проводив до двери, я хлопнула его по плечу. – Вы ведь узнаете мою магию, правда?
- Если она там есть, дорогая Аннет, я ее найду, пусть мне придется осмотреть все сортировщики, - с жаром пообещал он. – Я сегодня весь день изучал Лупоглаза и могу сказать, что ваша магия в нем немного преобразилась, потеряла свою человечность, но общие черты остались.
- Буду ждать вестей, - вздохнула я. И он, улыбнувшись на прощание, выскользнул за дверь. За пазухой его лежали усы и шляпа, мы решили, что переодеться лучше подальше от моего дома. Раз уж за ним так тщательно присматривает владелица аптечной лавки.
Сердце мое взволнованно билось, я стремительно бегала из угла в угол, заламывая руки от нервов. Потом заставила себя успокоиться, иначе сойду с ума. Так… Надо заняться делом, работа спасет от ненужных мыслей. Как там заказ миссис Эванс?
Заказ не ладился. Я сломала всю голову, пытаясь сконструировать мощный излучатель, наподобие того, что использовался в сигнализации, но при этом компактный и не видимый человеческому глазу.
В конце концов разложила на столе таксу, как свою самую удачную модель, и попыталась собрать излучатель той же мощности, но меньшим размером. И все равно он получился слишком большим, для того, чтобы быть встроенным в часы.
Время пролетело незаметно. Стемнело, а мистера Вудса все еще не было. Неужели этот бездомный кот все же нашел себе ночлег не у меня? Странно, но меня не отпускало беспокойство. В итоге я заперла все двери, занавесила все окна и отправилась спать.
Он разбудил меня на рассвете. Украдкой поскребся во входную дверь, и я тут же ринулась ему открывать.
- Ну? – нетерпеливо спросила я, втаскивая его за рукав внутрь. – Что-нибудь узнали? Там есть следы рубина? Где вы были всю ночь?
- Полегче, мисс Аннет, - выскользнул маг из моей хватки. – Между прочим, я еще не завтракал, а ночевал в такой лачуге, что до сих пор трясет от холода.
Я понятливо дернула рычаг сбоку камина, на дрова тут же плеснуло горючим из металлического нутра и весело взвилось пламя.
- Ценю вашу жертвенность! – заверила я и в подтверждение побежала на кухню ставить чайник и разогревать мясную похлебку. А потом терпеливо ждала, подперев подбородок ладонью, пока мистер Вудс с аппетитом уминал еду, макая хлеб в тарелку.
- Там ничего нет, - наконец поднял на меня взгляд мужчина.
- Как?! – не поверила я.
- Вашей магии на фабрике нет и следа, - подтвердил он с сожалением.
- Но это невозможно! – с жаром воскликнула я. – Где ему еще быть? Механизмы так просто не оживают!