Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я слушаю. Кто это? – отрывисто спросил Джейк.
– Вы меня не знаете, мистер Уайльд, поэтому мое имя вам ни о чем не скажет. Но у меня есть для вас кое-какая информация, в получении которой вы можете быть весьма заинтересованы.
Говорил мужчина, голос тихий и хрипловатый.
Джейк прислонился к стене:
– Например?
Пару секунд он слышал лишь дыхание, потом какой-то писк, а затем мужчина ответил:
– Я знаю, где ваш отец.
Джейк сумел сдержать вопль, только трубку сжал так, что рука стала подрагивать, и спросил спокойно:
– Где?
– Об этом я не могу говорить по телефону. Эта линия может быть небезопасна. Вы понимаете, о чем я?
Снова какой-то писк в трубке. Кто-то подслушивает? Пирс?
– Да, – отозвался Джейк, – понимаю. Как вы узнали?
– Я звоню из деревни. С парковки возле паба. Вы можете сюда подъехать?
– Да, но…
– Приезжайте прямо сейчас, мистер Уайльд. И приезжайте один. Тогда, обещаю, я вам все объясню.
Щелчок.
Тишина.
Джейк медленно положил трубку и огляделся. Может, следует посоветоваться с Уортоном? Хотя нет времени. Да и препираться лишний раз с ним не хотелось. Джейк схватил с вешалки пальто и подошел к двери.
Плотно закрытую дверь покрывала влага. Джейк потянул за ручку и тут услышал голос Пирса:
– Опять на прогулку собрался?
Джейк развернулся:
– Может быть.
От этого коротышки у Джейка иногда мурашки по коже бегали. Вечно эта его кривая улыбочка. Как будто он много чего знает.
– Просто я думаю, что мистер Венн не хотел бы, чтобы ты сейчас выходил из дома. В твоем теперешнем состоянии.
– Венн или ты? – Джейк шагнул вперед. – Кто вообще здесь хозяин? Похоже, это ты тут все контролируешь.
– Поверь, я всего лишь раб лампы. Смотритель камер наблюдения.
Джейк начал закипать, но он понимал, что надо держать себя в руках.
– Понятно. Значит, вот как обстоят дела.
– Да, боюсь, именно так. Уверен, завтра ты отнесешься ко всему этому проще.
– Вы не можете держать меня здесь под замком.
Пирс пожал плечами:
– Ты сам захотел приехать.
Джейк фыркнул.
Он прошел мимо коротышки в уставленный вазами коридор. Куда идет, он сам не знал, да и плевать на это хотел. Свернул за угол. Одна дверь была открыта. Чья-то рука схватила Джейка и потащила в комнату.
– Джейк, сюда.
Сара стояла в посудомоечной, вид у нее был очень обеспокоенный.
– Что происходит? – шепотом спросила она. – Между тобой и Венном?
– Забудь про него. Сара, слушай, мне нужна твоя помощь. Один человек в деревне владеет информацией о моем отце. Как мне отсюда выбраться, чтобы Пирс не узнал?
– Стань невидимым, – тихо буркнула Сара.
– Что?
– Ничего, это я так. Есть одна боковая дверь, через которую можно выйти из дома, но ворота в конце подъездной дорожки заперты, и Пирс…
– Я перелезу. И плевать, если он увидит. Покажи, где дверь.
Сара провела юношу через маленькую буфетную к черной шипованной двери. Они только в четыре руки смогли сдвинуть ржавые щеколды. Дверь со скрипом открылась, за порогом все заросло кустарником.
Джейк вдруг вспомнил, о чем ему говорил в Лесу Гидеон, и с любопытством посмотрел на девушку:
– Я знаю, что ты здесь только со вчерашнего дня. Откуда ты знаешь про эту дверь?
Сара раздраженно передернула плечами. От этого движения у нее на шее сдвинулась цепочка с маленьким медальоном в форме половинки монеты.
– Возможно, я знаю это место лучше, чем ты думаешь. Джейк, послушай меня! Постарайся вернуться до восьми. Мне надо поговорить с тобой, потому что…
– Потому что ты наврала мне? – перебил ее Джейк. – Ты видела моего отца в том зеркале. Уйди с дороги, потом расскажешь.
Надо было торопиться. Тот, кто звонил, может передумать.
Джейк ушел, Сара так и не успела ему ничего объяснить. Она окинула взглядом кусты в поисках следов волка, вернулась в дом и надежно закрыла дверь на все щеколды.
Парень – конченый эгоист. Но ей был нужен союзник. Кто-то, с кем можно поговорить.
Сара заставила себя успокоиться. Что ж, сам виноват, она ведь хотела показать ему дневник. Теперь, после того как Уортон увидел записную книжку Симмса, она всегда носила ее с собой, боялась оставлять в комнате. Боялась, что за дневником придет Янус.
Девушка прокралась мимо кухни в кабинет, который назывался «Синий». Там она забралась в потертое кресло. Позолоченные французские часы пробили три высокие ноты. В ее распоряжении было пять часов, а после…
Что после? Хроноптика?
Саре вдруг стало холодно, она достала из кармана дневник и быстро нашла место, на котором остановилась в прошлый раз.
– Что ж, я пришел, – заявил я.
Мужчина со шрамом кивнул:
– Мистер Симмс, я не сомневался в том, что вы придете. И у меня для вас есть нечто абсолютно уникальное.
Он указал на накрытый бархатом прямоугольный предмет у стены и подвинул масляную лампу так, чтобы на него упал свет. Признаюсь, я не смог скрыть свою заинтересованность.
– Что это? – шепотом спросил я.
Вместо ответа мужчина сорвал с предмета бархатную ткань.
Это оказалась черная плита. Сначала подумал, что это камень, но, когда пошевелился, по поверхности пластины скользнула и исчезла тысяча моих отражений. Я понял, что это стекло, черное, гладкое, как зеркало, стекло высотой в человеческий рост. Подойдя вплотную, я увидел свое лицо под странным углом. Зеркало стояло вертикально, узкую серебряную раму украшали выгравированные буквы неизвестного мне алфавита.
– Это чистый обсидиан, – пояснил мужчина. – Вулканическое стекло, выплавленное в глубинах Земли.
Прозвучало интригующе.
Я хотел потрогать зеркало, но он предостерегающе вытянул вперед руку:
– Не стоит.
Я отошел. Мужчина жестом предложил сесть в кресло, но я остался стоять.
– Как обычное зеркало может быть источником великой силы? – непринужденно спросил я. – Или вы с вашими сообщниками решили обвести меня вокруг пальца?
Мужчина просто смотрел на меня. У него были темные глаза, а лицо – наполовину ангела, наполовину демона. Должен признать, он оказывал на меня гипнотическое воздействие. Я умолк.