Шрифт:
Интервал:
Закладка:
План у Сверкающего Луга созрел невероятно быстро. Когда они оказались в квартире конвоира, подошла жена. Обычно руки в наручниках находились за спиной. На этот раз, словно по заказу спереди. Индеец перебросил захват с руками в наручниках через голову испуганной женщины. Он крикнул, что сейчас задушит ее, если ему не освободят руки и ноги. Конвоир трясущимися руками вставил ключ в замок кандалов, а затем и раскрыл и наручники. Опьяняющая свобода ударила дурманом в голову.
— А теперь ведите меня в машину. Я не хочу, чтобы вас лишили работы.
Потрясенные конвоиры повели индейца опять в бронированный кузов. Они понимали, что он что-то задумал.
Так и случилось. На допросе, когда следователь потерял бдительность, тот даже не успел нажать кнопку вызова охраны. Потом Сверкающий Луч одним прыжком оказался за спиной следователя, сделав сальто над столом и головой допрашивающего. Одной рукой держа его голову в захвате, он второй осторожно сбросил кандалы, чтобы не было металлического звона. Затем отодвинул следователя от стола со спасительными кнопками. И, наконец, схватил пистолет из слегка выдвинутого ящика стола. «Инструкция» следователю оказалась краткой.
— Ты, как ни в чем не бывало выходишь из комнаты и направляешься со мной по коридору в комнату, из которой я смогу выпрыгнуть через открытое окно. Индеец разрядил пистолет, выбросив из него пули. Из комнаты он вышел первым, за ним шел следователь, уткнувший ему в спину разряженный пистолет.
— Мне помощники не нужны, — бросил на ходу следователь, заставив дежурного, вооруженного ружьем, остаться на месте. Несколько поворотов коридора и они подошли к открытой настежь двери. Индеец зашел в комнату. Там было полно народу.
— Ах, вот как, он думает, что меня перехитрил? — индеец закружился волчком, ошарашенные полицейские наблюдали все это, сопровождая восторженными возгласами. Внезапно волчок, в который превратился индеец, поднялся к потолку.
— Смотрите, настоящая левитация! — закричал один из поклонников нетрадиционных знаний. Оказавшись над полицейскими индеец, наступая на качающиеся головы, как на землю во время землетрясения, устремился к большому, на всю высоту холла окну. Его движения по головам были настолько быстрыми, что никто даже не успел что-то понять, а Сверкающий Луч оказался у спасительного отверстия к свободе. То, что окно было заперто, не было для него серьезным препятствием. Оказавшись на подоконнике, он рывком вырвал из уключин знамя полицейского управления и использую его, как копье, в мгновенье ока разнес вдребезги стекло окна. Не дав осколкам еще осыпаться, Сверкающий Луч уже, как птица выпрыгнул наружу. Он оправдал свое имя. Это был первый этаж. Невдалеке стояла патрульная машина, которая привезла его сюда на допрос. Там он договорился с полицейскими, которым хотел сделать алиби. Индеец подбежал к старым знакомым и приказал побыстрее улепетывать. Те молча подчинились. Никто не хотел посмертной славы. Часть вины с них уже была все равно снята. Преступник бежал не от их бдительного ока, а из полиции.
Оставив для правдоподобности каждому на память по огромному фингалу, индеец сбежал на заправочной станции. Тот, кто его «подбросил» к порту оказался разговорчивым. В Южную Америку отправлялся сухогруз. Везли стройматериалы.
Ночью, к сухогрузу тихо подплыла лодка, и ловкие руки подтянули вверх тело. Всеми правдами и неправдами индеец оказался на палубе, потом прокрался, благо ночь оказалась темной, к кубам с аккуратно распиленными деревьями. Скоро он уже оборудовал себе в трюмном помещении нечто вроде убежища. Сюда никто не заглядывал кроме крыс.
Однажды, через пару дней индеец услышал в отдалении речь на языке кечуа. Свои! Ну слава богу.
Он подождал, пока человек с фонариком, подошел к его убежищу и заговорил. Тот ничуть не удивился. Рад был встретить земляка.
— Я тебе помогу, мы идем в Каракас. Не переживай, сам бывал в твоей шкуре, когда в Англию отправился.
Немного корабельной еды, которую приносил новый знакомый и вода. А что еще нужно индейцу, привыкшему к лишениям?!
Уже в Каракасе,"помощник" Сверкающего Луча помог тому устроится рабочим на один из кораблей идущих в Амазонию. И четырех трубный гигант ускорил появление шуара на родине. Зачем ему блуждать по сельве, если можно с комфортом по воде, да еще за деньги, пусть и небольшие. Остаток пути, каких-то сто восемьдесят километров по горам Сверкающий Луч провел словно на крыльях.
Действие айяваяски в организме стало ослабевать. Внезапно сквозь легкий туман он увидел рассвирепевшие лица двух индейцев малаката. Шуара схватили не менее крепкие, если не более чем его руки, заломили конечности назад и несколько человек поволокли к жертвенному огню. До человека дошло, что он вернулся, чтобы встретить смерть. Но гордо поднял голову. Они не дождутся его умоляющего о прощении взгляда. Да и за что просит, за то, что он шуар? Так этим Сверкающий Луч только гордился всю свою короткую жизнь.
Из реплик индейцев, волочивших его, человек понял, что руководители шуар и малаката разругались, Мудрый Скорпион покинул расположение племени, а Непобедимый Воин, вождь местного племени объявил, что они опять на тропе войны.
Глава 27
Аяваяска
1
Скользкая Тень появился, как всегда, неожиданно. «Наконец-то», — подумал с облегчением. Потом обратился ко всем: «По обычаям племени вам нужно вместе собраться в вигваме жениха и невесты».
Галлюциногенный препарат айяваяска продолжал действовать, хотя все уже осознавали, где они находятся и кто реально перед ними. Проводник почти втолкнул в каждого небольшую чашечку с ароматным, странно пахнущим незнакомым запахом чая. Он был настоян на одной травке, загадочное действие которой проявится чуть позже, когда все окажутся в вигваме у молодоженов. Никто не отказался принять странный подарок, который, как объяснил индеец, должен прочистить их сознание. А мистер Плинтон выпил даже два стаканчика, томимый жаждой.
Пошатываясь, айяваяска еще продолжала действовать, а новый галлюциногенный препарат пока еще нет, все пошли по хорошо протоптанной тропинке к молодоженам. Сначала проследовала Свен, обняв Хьяльти, державшего за руку испуганного Йодиса, ребенку не давали галлюциногенный препарат, Потом Плинтон, посылавший воздушные поцелуи ребенку.
Даджара, загадочно улыбаясь, тащила Мелиссу