Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Женевьева отвела недовольного покупателя в свой кабинет, где ей, наконец, удалось его успокоить. Мужчина едва успел выйти, как в комнату вошел Лукас.
Мгновенно он увидел на полу осколки стекла.
— Что произошло? — резко спросил он. Он выглядел так, будто хотел пробить кулаком стену. Вместо этого он прислонился к двери. — Женевьева?
Она покачала головой:
— Все не так, как ты думаешь. Никто ничего не разбивал. Иногда случаются непредвиденные события.
Он посмотрел на осколки разбившегося пресс-папье:
— Ты потеряла любимую вещь.
Женевьева пожала плечами:
— Мистер Хили вбил себе в голову, что купленный им вчера эскиз не является оригинальным эскизом Патчетт.
— Я надеюсь, ты сказала ему, что никто, кроме тебя, не знает, как выглядят оригиналы работы Патчеттов?
Женевьева перетасовала какие-то документы на столе.
— Он уже наслышан о моей репутации. Его не слишком впечатлили мои полномочия.
Лукас сломал карандаш, который держал в руке.
— В самом деле? — сказал он, аккуратно положив сломанный карандаш на стол. — В самом деле? — Он посмотрел на битое стекло и на миг потерял над собой контроль. — Я полагаю, ты все уладила и он ушел отсюда счастливым.
— Я доказала ему, как должна выглядеть оригинальная подпись моих родителей. Я показала ему видео о картинах Патчеттов, а также подробные каталоги их полотен. Во всяком случае, мистер Хили ушел довольным и немного смущенным.
— Он разбил твое пресс-папье?
— Не нарочно. Он стучал кулаком по моему столу, и на нем стали подпрыгивать предметы. Пресс-папье упало и… Все в порядке.
— Ничуть не в порядке! Это была замечательная вещь, и она что-то для тебя значила.
— Это была просто безделушка.
— Но ты ее сохранила, хотя сделала ее, когда тебе было десять лет.
— Мои родители считали, что это побрякушка. Я не выкидывала ее, чтобы их позлить. — (Он медленно покачал головой.) — Ты мне не веришь?
— Ты говорила, что была послушным ребенком. Что-то не похоже.
Он оказался прав. Она посмотрела на сверкающие осколки и в душе распрощалась с вещицей, которую долгие годы хранила, пряча от родителей.
— Ладно, возможно, я немного сентиментальна. Я была так взволнована в тот день, когда сделала это пресс-папье. Мои родители работали в различных областях, они писали картины, занимались скульптурой, но работа со стеклом не была их сильной стороной. Я надеялась, что, наконец, сделала то, от чего их глаза загорятся от восторга, но вместо этого они сказали, что я просто притворяюсь художником. Было очевидно, что они разочарованы.
— Может быть, им не понравилось то, что твоя работа имела бы больший коммерческий успех, чем их работы? — Голос Лукаса был холодным, но он явно хотел ее утешить.
Женевьева едва заметно улыбнулась:
— Разве ты забыл, что я хорошо разбираюсь в предметах искусства?
— Нет, не забыл. Но я могу предполагать, что ты можешь не знать стоимости созданных тобой предметов искусства. Особенно если твои первые шаги в искусстве были остановлены такими профессионалами, как твои родители. После такой критики вряд ли захочется что-либо делать. Но я остаюсь при своем мнении. Я не искусствовед, но вчера наблюдал за гостями. Они были заинтересованы твоим пресс-папье. Если бы ты не продолжала настаивать на том, что это безделушка, которая не продается, пресс-папье обязательно бы купили.
Она смотрела на Лукаса, просто наслаждаясь звуком его голоса.
— Ты такой хороший человек, Лукас…
— Если бы я был хорошим человеком, я бы не позволил этому недоумку разбить дорогую тебе вещицу.
— Нет, позволил бы. Потому что я должна сама улаживать свои проблемы. — Лукас заворчал, а она улыбнулась. — Как дела с Минди? И почему ты так скоро вернулся?
— Она позвонила и, узнав, что собеседование с ней будет проводить мужчина, испугалась.
Лукас говорил непринужденно, но Женевьева все равно уловила в его тоне обиженные нотки. Он изо всех сил старается создать приют для обездоленных, а они…
— А Минди согласится прийти на собеседование ко мне? И сможет ли она вообще жить в приюте и в этом районе, если боится мужчин?
— Я позвонил в благотворительную организацию, которая мне ее порекомендовала. Мы организуем для нее консультацию у специалиста и отправим в более безопасное место, — резко произнес он.
— Лукас, ты не можешь спасти всех!
— Я не пытаюсь спасать всех, я просто хочу, чтобы они были счастливы.
Но она знала, что он лжет. Лукасу хотелось спасти всех обездоленных.
— Женевьева…
— Да?
— Поговорив с Минди, я понял, что нам нужно улучшить систему безопасности в приюте.
— У нас имеется отличная сигнализация, которая напрямую соединена с полицейским участком. Район тихий. На окнах и дверях хорошие запоры. Что еще ты хотел предложить?
— Занятия.
Она посмотрела в его глаза:
— Извини, я не понимаю.
— Занятия по самообороне.
— Это… здорово! Почему я об этом не подумала?
— Я рад, что ты об этом не задумываешься, потому что живешь в безопасном месте.
— Да, но я понимаю тех, кто живет в неблагополучных районах. — Женевьева тут же пожалела о своих словах и задалась вопросом, не вспомнил ли Лукас об Энджи.
Он смотрел куда-то в сторону. Она догадалась, что он вспоминает об Энджи. Лукас взглянул на Женевьеву:
— Научившись самообороне, человек обретает уверенность в своих силах. У человека вырабатывается вера в то, что он способен справиться с любой ситуацией.
— Тогда нам именно это понадобится здесь, — тихо сказала Женевьева. — Каждый должен уметь защитить себя. У тебя имеются предложения по выбору инструкторов?
— Для занятий с женщинами в приюте — да. — Он написал в ее блокноте телефонный номер. — Тебя буду обучать я.
— Зачем? Считаешь, что у меня не хватает уверенности в себе?
— Уверенность у тебя имеется, но ее может быть гораздо больше. Кроме того, я буду меньше беспокоиться о твоей безопасности, когда мы расстанемся. Каждая независимая женщина должна обладать арсеналом боевых приемов для того, чтобы справиться с хулиганами и преступниками.
— Но почему ты?
— Я так хочу. Я твой должник.
Она нахмурилась:
— Нет. Это я работаю на тебя. Ты мне платишь.
— Недостаточно много, учитывая, как блестяще ты справляешься с работой. Ты смущаешься брать у меня уроки?