litbaza книги онлайнНаучная фантастикаТень грядущего - Кирилл Юрьевич Шарапов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
Перейти на страницу:
откинув крышку, изучая циферблат, ответил Лекарь. — Часов через пять. Отдохну с дороги, а то руки подрагивают, и начнем. Было бы неплохо узнать, что от меня требуется?

Головин бросил взгляд на Кренса, тот его перехватил и кивнул.

— Господин Нерк, — произнес младший из братьев. — Так вышло, что дело очень щепетильное. О том, что тут произойдет, знают всего два человека, вы будете третьим. И нам бы очень не хотелось, чтобы эта информация вышла за двери этого кабинета.

— Вы, господин Дорк, платите мне большие деньги, и знаете, что я не болтаю, — спокойно и с достоинством ответил лекарь.

— Знаю, — подтвердил Кренс, — поэтому и вызвал вас на край мира. Но случай и вправду особый. Вы увидите то, что не должны видеть, и это тайна, которая, надеюсь, останется тайной. В ином случае… — Он сделал паузу.

— Даже так, — лекарь тут же стал серьезным. — А я отсюда вообще выйду?

Головин и Кренс синхронно кивнули.

— Сделайте дело, — влез в разговор Павел, — держите язык за зубами, не задавайте лишних вопросов, и ваша жизнь не изменится.

— Это я могу, — легко согласился Нерк. — Итак, расскажите мне, что конкретно требуется сделать?

Дорк бросил взгляд на Головина.

— Вы должны разрезать живот господину Павлу, провести вживление артефакта, затем вернуть все, как было, и забыть.

Вот теперь лекарь выглядел крайне озадаченным.

— Значит, это не банальная операция по удалению плода очередной простолюдинки, залетевшей от аристократа?

— Нет, — покачал головой Мираж. — Вы увидите то, что никто никогда не видел.

— Уже жалею, что согласился, — настороженно произнес Нерк.

— Поэтому оплата даже не двойная, а тройная, — заметил Кренс. — Плюс ваше молчание, итого пятьдесят тысяч. И деньги вперед.

— Я согласен, — после довольно долгого обдумывания произнес Нерк. — Но деньги наличными, никаких чеков.

Головин достал из кармана пять пачек и кинул их на стол. Лекарь несколько секунд смотрел на них, после чего взял чемоданчик, с которым приехал, открыл его и одним движением смахнул марки внутрь.

— Итак, что конкретно мне предстоит?

Головин разделся до трусов и забрался на операционный стол. Для Нерка, чтобы ему было удобней с его небольшим ростом, заранее сколотили деревянный помост.

— Понижаю регенерацию, — мысленно произнес ИИ. — Полное отключение сознания через двадцать секунд. Отсчет — двадцать, девятнадцать…

Когда прозвучало «ноль», Головин вырубился.

— Он отключился, — сказал лекарь, бросив озадаченный взгляд на стоящего по другую сторону стола Кренса. Достав из чемоданчика артефакт для обследования, он провел над головой замершего пациента. — Невероятно, — произнес Нерк. — Его жизненные функции замедленны. Если бы я полминуты назад не видел его здоровым и активным, я бы сказал, что этот человек почти мертв. И это без каких-либо лекарств. Господин Дорк, кто он такой?

— Это мой друг, остальное неважно. Господин Нерк, делайте свою работу.

Лекарь кивнул и взялся за скальпель.

— Приступим.

Остро отточенная сталь прикоснулась к коже на животе, где благодаря ИИ было четко расчерчено место для разреза. Резкое, отточенное годами движение, вот только вместо расползающейся под лезвием плоти осталась лишь едва заметная царапина.

— Что за…? — растерялся Нерк.

— А Павл тебя предупреждал, — хмыкнул Кренс.

Лекарь кивнул и надавил на скальпель сильнее, показалась кровь, но совсем немного для такого разреза.

— Невероятно, — прокомментировал Нерк, — эта операция будет очень сложной. — Господин Кренс, вы понимаете, что это ненормально?

— Понимаю, и вы, господин лекарь, тут именно по этой причине. Делайте свое дело, меньше вопросов. Для операции вам не нужны на них ответы. Вперед.

Нерк кивнул и, отрешившись от всего вокруг, принялся за работу…

Головин пришел в себя резко. Ничего не болело, просто в один момент он поднял веки и увидел потолок, вернее, балдахин над своей кроватью, он находился в выделенных ему Дорком апартаментах. На улице лил дождь.

— Все прошло хорошо, — проинформировал его ИИ. — Операция длилась восемь часов, еще двенадцать я держал тебя в искусственной коме, чтобы адаптировать артефакт.

— Неплохо, — садясь и ощущая, что очень хочется есть, прокомментировал слова ИИ Головин. — Что у нас с энергией?

— Полный порядок, — заверил его собеседник, — ближайшие лет тридцать тебе даже подзарядка будет не нужна. Но поскольку кристалл будет тянуть энергию отовсюду, то думаю, твоя новая батарейка вечная, ну или почти вечная, поскольку ничего вечного не существует. Лекарь пребывает в шоке от увиденного, он задал Кренсу около сотни вопросов, но не получил ни одного ответа.

— Он сохранит тайну?

— Сохранит, — заверил Головина ИИ. — Кренс доступно объяснил, что будет, если кто-то узнает о тебе и об этой операции. И я ему поверил, он выполнит все, что обещал. Нерк тоже поверил.

— И где он?

— Снял восемь часов назад швы, пришел в шок от регенерации, поскольку то, что он с тобой проделал, должно было зарастать недели две даже с использованием лучших медицинских артефактов. Теперь пьет в компании Кренса и ждет, когда ты очнешься, чтобы провести финальное обследование.

— На хрен, я полностью здоров, и в его услугах больше не нуждаюсь, — удивился Головин и легко спрыгнул на пол.

Тут его взгляд уперся в сидящую на стуле Литу, которая расширившимися от удивления глазами рассматривала стоящего возле кровати голого мужчину. ИИ мысленно рассмеялся.

Глава 8

— Почему не предупредил, что я тут не один? — поинтересовался Головин, разглядывая девушку, которая зависла, уставившись взглядом ему в пах, похоже, служанка Дорков оказалась под впечатлением от увиденного, поскольку единственное действие, которое она смогла выполнить, это облизнуть маленьким розовым язычком пересохшие губы. В паху потяжелело, что ж, его «дружок» его предал и продемонстрировал Лите, что тоже к ней не равнодушен.

— Так было нужно, — ответил ИИ и сделал вид, что его тут нет.

— Вот сволочь, — мысленно выругался Головин. — М-да, и что теперь делать?

Понятно, что, в принципе, ничто не мешает ему быстро трахнуть девушку, никто и слова не скажет, но… А что «но»? Дия погибла, не вернешь ее, целебат — не его путь, дело только во времени, так он отгоревал, и даже отомстил, да и у местных мораль в этой ситуации не слишком.

— Господин, — поднявшись со стула, с придыханием произнесла девушка.

— А к черту, — шепнул Павел одними губами. — Иди сюда, — позвал он.

Глаза девушки заблестели. Получив разрешение, она решительно направилась к стоящему перед ней мужчине…

— Надо бы его проведать, — заявил Нерк, ставя на столик бокал с вином.

— Да не мучайтесь, господин Нерк, — улыбнулся Кренс, — вам эту тайну все равно не узнать, не тревожьте себя. Думаю, он скоро сам заявится. Как встанет, так и прибежит, поскольку жрать захочет. Но если вам это покою не дает, прогуляйтесь, поводите над ним своими медицинскими

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?