Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Серьезно? Я тоже никогда не видел.
— Вот к чему приводит образование в закрытых школах. А в общем, это хорошо. Здорово, что я тебя порадовала. Увидимся в субботу… Если, конечно, ты не хочешь порезвиться прямо сейчас.
— Мел, мне два часа ехать!
— Тоже мне! Ладно, фиг с тобой. До субботы.
— Пока, тыквочка.
— Пока, душистый горошек.
Я перезвонила Фрейзеру — узнать, что он думает по поводу стремительно разрастающегося списка гостей. Трубку сняла Аманда.
— Привет, — спокойно сказала я, поскольку была к этому готова. — Фрейзер дома?
— Мел, дорогулечка, ты?
Это что, защита нападением? Ведовство? Может, она хочет мои ноги в цыплячьи окорочка превратить?
— Мне ужасно неловко за тот день, дорогая. Предсвадебные волнения… и все такое.
У Аманды эти предсвадебные волнения уже двадцать шесть лет длятся.
— Не переживай, — пробормотала я, не зная, что еще сказать.
— Дорогая, я очень хотела бы видеть тебя на моем девичнике. Честно.
— Но…
— Никаких «но», дорогулечка, пожалуйста, приходи!
Я сочла своим долгом спросить:
— А Фран? — Я просто побоюсь идти одна.
Аманда вздохнула:
— Да, и Фран тоже. Пятница, «Квагис», в восемь часов. Мы вас куда-нибудь втиснем.
— Ты что, упала и на голову приземлилась?
— Нет, дорогулечка, просто я подумала: это так глупо и так неудобно для вас — пойти на мальчишник к Фрейзеру. Ведь это такое унижение…
— Не беспокойся, мы все равно туда собираемся. Это будет прикольно.
— Миленькая, не будь дурочкой. Это для мальчиков. Вы им там не нужны.
Я так и знала. Аманда не выносила, если хоть на долю секунды в центре внимания оказывалась не она.
— Позови, пожалуйста, Фрейзера. И спасибо, что пригласила нас. Очень мило с твоей стороны.
— Послушай, я ведь только по доброте душевной это говорю, — произнесла Аманда гаденьким голоском. — На самом деле Фрейзер вовсе не хочет вас там видеть. Это его тормознутый братец считает, что получится весело. И еще он хочет всех смутить. А вы себя просто выставите на посмещище.
«Заткнись, ведьма», — вертелось у меня на языке.
— Аманда, — сказала я как можно спокойнее, — все пройдет нормально. И с нами все будет в порядке. Не волнуйся за нас. Ты не могла бы позвать к телефону Фрейзера?
Наступила тишина, потом я услышала яростное перешептывание. У меня возникло желание повесить трубку, но я удержалась.
— Здравствуй, — послышался знакомый раскатистый голос.
— Э-э… привет, Фрейз. — Повисла очередная пауза. Я представляла себе, как Аманда, стоя рядом, чиркает пальцем по горлу… Ни дать ни взять королева из «Белоснежки».
— Фрейз, ты действительно против того, чтобы мы пошли на мальчишник?
— Нет. Ни в коем случае. — Резкость тона изумила меня. — Понимаешь? Ясно?
И Фрейзер повесил трубку. Я лучилась от счастья. Мы идем! Хотя меня и настораживал тот факт, что Фрейзер обвел вокруг пальца свою невесту. Я-то сколько угодно могу на нее зубы точить — не мне же на ней жениться.
Я вспомнила, что не спросила Фрейзера об Алексе и Чарли. Ладно, ничего страшного, они могут раствориться на заднем плане.
Наконец, когда телефонная трубка уже, кажется, припаялась к моему уху, я дозвонилась до Фран и передала последние новости. Она пришла в восторг.
— Вот было бы классно стать привидением, прокрасться к Аманде в комнату и увидеть ее физиономию, когда до нее дойдет.
— А может, не привидением, а мухой? — предложила я.
— Чем это муха лучше привидения?
— Давай это в другой раз обсудим? Потому что сейчас я хочу узнать, что приключилось с Чарли.
Фран демонически расхохоталась:
— Ну, дорогая моя, о таком по телефону не расскажешь. А вообще это было омерзительно. Сработало на всю катушку. Даже совестно его наказывать, если честно.
— Но ты все-таки собираешься.
— Увы, правила есть правила. Увидимся в субботу. Значит, он уже звонил и вымаливал разрешение прийти?
— Ага.
— Превосходно.
Наступила суббота, и я спохватилась, что представления не имею, в чем идти на вечеринку. Кокни был так изумлен тем, что нас пригласили на мальчишник, что вызвался научить меня, как смешивать коктейли с двусмысленными названиями. Джейни выглядела уже намного лучше, но все еще подпрыгивала футов на шесть при каждом телефонном звонке и однажды спросила, не рано ли знакомить Джеймса с ее родителями.
Я пораскинула мозгами.
— По мне, так единственное подходящее время — это при чтении завещания. Хотя, возможно, это касается только тех парней, которых я знала.
Джейни позеленела, и я пожалела, что не умею держать пасть закрытой.
Я долго решала, не надеть ли джинсы, и в конце концов пришла к выводу, что не стоит: вдруг нас занесет в один из тех ночных клубов, где нормальной одежде предпочитают дешевые блестящие костюмы. Хорошее платье — тоже не выход, рано или поздно его непременно зальют пивом. Облегающее и короткое исключено — еще перепутают со стриптизершей. Слишком скромная одежда не годится — подумают, чего доброго, что я лесбиянка, потому и приперлась на мальчишник. Так. Остается только купленный под настроение кошачий костюм; он называется так потому, что, когда я прохожу в нем мимо кошек, шерсть у них становится торчком и они шипят.
Появилась Фран; она сногсшибательно выглядела в чем-то изысканном и немыслимо стильном. Это уже хуже. Я отыскала килт в недрах шкафа. Фран величественно покачала головой. Я как раз скакала в черных колготках, разглядывая загадочное японское кимоно, непонятно как очутившееся среди моих шмоток, когда позвонили в дверь.
— Откроешь? — спросила я. — Это, должно быть, Алекс и Чарли.
— Ах, двое моих любимых мужчин, — томно проворковала Фран и вышла из комнаты.
Вскоре до меня донесся гомон голосов. Фран — по крайней мере, судя по тону, — держала себя в руках. Но потом я услышала Алекса:
— Пожалуйста, кончай обзывать меня членососом.
Что-то они расшумелись. Я от души надеялась, что парни еще не успели набраться. Это была бы катастрофа. Остановившись наконец на брючках из хлопка и цветастой рубашке, я подкрасила ресницы, прошлась по губам помадой и присоединилась к компании.
Алекс и Чарли стащили одну из бутылок Линды и теперь во всю глотку спорили, которую из развеселых регбистских песен им сейчас исполнить. Ой-ой-ой. Я взглянула на Фран, та кивнула. Ребята были абсолютно, масштабно и необратимо пьяны.