Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Знаю я, что у них у всех на уме, — думаетДжейни. — Никому не хочется оказаться в одной палате со мной, припадочнойидиоткой».
Джейни стискивает зубы.
Хватит жаловаться, надоело.
Она не желает устраивать для них представление.
Когда руки и ноги обретают чувствительность, она встает,забирает пальто и сумку и плетется к выходу.
— Прошу прощения, это не для меня, — хриплобросает она, проходя мимо вахты, и выходит на парковку.
На улице холодно, и она полной грудью вдыхает морозныйвоздух.
— Мисс, — окликает ее с крыльца женщина влабораторном халате.
Джейни, не останавливаясь, идет к машине. Забрасывает насиденье вещи.
— Я же сказала, это не для меня, — бросает оначерез плечо.
Садится за руль и, оставляя позади женщину в халате, выезжаетс площадки.
— Придется поискать другой способ, Этель. Уж ты-то, моядорогая, меня понимаешь.
Этель сочувственно урчит.
23.23
После происшествия в приемном покое Клиники сна Джейнивъезжает на подъездную дорожку, думая, что все-таки стоило попытаться. Но ей низа что на свете не захочется узнать, что снится мистеру Эбернети.
Хм.
Хм, хм, хм.
«Нет, — решает она для себя, — так проблему нерешить».
Где же оно, правильное решение? Пора бы уже его найти.
Пришло время перестать ныть, собраться и что-то сделать.Пора действовать, а не жалеть себя.
Потому что пока она движется прямиком в сумасшедший дом.Потому что до тех пор, пока она не разберется со всем, что с ней происходит, ине научится с этим справляться, ей нечего надеяться закончить колледж.
Она входит в дом и роется в бумагах на прикроватном столике.Вот оно — письмо мисс Стьюбин. Джейни перечитывает его.
Дорогая Джейни.
Спасибо тебе за мои сны.
От одного ловца другому.
Марта Стьюбин
P. S. Все-таки ты гораздо сильнее, чем тебе кажется.
23.36
Ну и что это значит?
23.39
Она так и не поняла.
23.58
Увы.
26 ноября 2005 года. 9.59
Джейни ждет у дверей публичной библиотеки и, как только ониоткрываются, спешит в научный отдел. Она полна решимости разобраться во всемсамостоятельно. Нужно узнать о снах как можно больше.
Она снимает с полки шесть книг, забивается в дальний угол ипогружается в чтение.
Когда поблизости устраивается группа студентов сонного вида,она перебирается в другой читальный зал.
И терпеливо ждет возможности воспользоваться стоящим в углукомпьютером. А дождавшись, проводит за ним целый час. Трудно поверить, чтоможно столько всего найти с помощью Google.
Правда, никаких сведений о людях вроде нее обнаружить,разумеется, не удается. Зато начало положено.
17.01
Взяв на дом четыре из шести книг, Джейни едет домой. Она такувлечена, что не расстается с книгой за ужином и не отрывается от чтения дополуночи. И лишь тогда с глубоким вздохом говорит себе, что пора в постель.
— У меня проблема, — шепчется она сама с собой,стараясь не казаться идиоткой. — У меня проблема, и мне нужно найтирешение. Я хочу увидеть его во сне.
Джейни сосредотачивается. Ложится в постель, закрывает глазаи продолжает говорить спокойно и размеренно.
— Хочу, чтобы мне приснился способ исправлять сны другихлюдей. Я…
Она сбивается, но тут же продолжает:
— В общем, мне хотелось бы научиться помогать людям… нуи себе тоже, чтобы жить нормальной жизнью. Чтобы их сны не загубили мою жизнь.
Джейни глубоко вздыхает и мысленно сосредотачивается насвоей проблеме. А потом, вспомнив еще один пункт, добавляет:
— И я хотела бы, проснувшись, помнить весь этот сон.
Мысленно она повторяет это снова и снова.
Бросает быстрый взгляд на часы и тут же укоряет себя за то,что отвлеклась.
00.33
Джейни снова сосредотачивается. Глубоко, размеренно дышит.Добивается того, чтобы мысли свободно текли и сливались в ее сознании.
Постепенно приходит ощущение, словно мысли заполнили всюкомнату. Она вдыхает их вместе с воздухом. Они ласкают кожу. А сознаниеосвобождается, и мышцы расслабляются.
Она впускает в себя сон.
Сначала ничего не происходит.
Что, в общем-то, хорошо.
Просветление придет позже.
* * *
2.45
Джейни оказывается посреди темного озера. Она гребет рукамипо воде уже, кажется, не один час. Устает. Начинает паниковать. На берегуКейбел с веревкой. Джейни отчаянно машет ему, но он ее не видит. На поверхностией не удержаться. Вода заливается в рот и уши. И Джейни уходит под воду.
Там люди — мужчины, женщины, подростки, дети. Ее легкиеразрываются, она в ужасе смотрит на утопленников. Они таращатся на нее ничегоне видящими мертвыми глазами.
Джейни отчаянно озирается. Давление в легких достигаетнемыслимой силы, все вокруг расплывается и погружается во мрак. Она чувствует,как у нее выкатываются глаза, и слышит жуткий смех утопленников.
* * *
Джейни охает и садится. 3.10.
Еще не отдышавшись, она подробно записывает сон в тетрадь.
И пытается убедить себя в том, что неудача еще ничего незначит. В конце концов, этого и следовало ожидать.
«Это не конец, — говорит она себе и сноваложится. — Сейчас я опять увижу этот сон, но на сей раз не утону. Будудышать под водой, потому что это мой сон и я могу делать, что хочу. Будуплавать как рыба — я ведь умею плавать. И… у меня есть жабры. Да, вот так — уменя есть жабры».
Укладываясь, она мысленно повторяет это несколько раз.
3.47
Нет у нее никаких жабр.
Она переворачивается, стонет, уткнувшись в подушку, иначинает заново твердить свою мантру.
4.55
Все начинается снова.
* * *
Когда измученная Джейни уходит под воду, ее легкие горят,она озирается по сторонам. Вокруг утопленники.
Ее охватывает паника.
Эти выпученные глаза…
И вдруг…
Из-под воды ей подмигивает мисс Стьюбин. Она ободряющеулыбается. И никакая она не утопленница.