Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Делк снял свои лаковые туфли, а затем и носки. И сказал:
– Если тебя смущают мои прикосновения, можешь начать первой и сделать мне массаж. Я не против.
Кейси в ужасе застыла, глядя на его ноги. Какие огромные ступни – должно быть, ботинки ему шьют на заказ. Бр-р, ногтя на мизинце почти не было, а остальные… похоже, они покрыты прозрачным лаком…
– Знаешь, некоторые люди полагают, что большие пальцы ног – одна сплошная эрогенная зона… – Он протянул ногу и погладил лодыжку Кейси. – Правда, приятно? Ну так как насчет массажа? У меня и лосьон с собой.
– А еще одна моя знакомая лишилась большого пальца на ноге в результате автомобильной аварии… – залепетала Кейси, с трудом оторвав полный ужаса взгляд от чудовищных ног своего кавалера, тоже покрытых волосами – даже пальцы, – гадость какая! – А в классе со мной училась девочка, у нее было шесть пальцев… – продолжала Кейси.
Делк взял в ладони ее ступню и принялся поглаживать свод стопы, осторожно продвигаясь к пятке. Слегка изменившимся голосом он сказал:
– Знаешь, когда кто-то лижет тебе пальцы на ногах, получаешь ни с чем не сравнимое удовольствие… Я покажу тебе, Кейси. Расслабься, детка. – И он наклонился к ее ступне.
«Ну что ж, раз ты хочешь попробовать мои ножки на вкус – пожалуйста», – подумала Кейси и крепко двинула его пяткой в зубы.
Боже, где она откопала такого идиота? За все то время, что Гейб слушал их разговор, он не сказал ни одного разумного слова. А теперь собрался лизать ее пальцы! Еще чего – никто, кроме самого Гейба, не получит накрашенные красным лаком маленькие сладкие пальчики Кейси.
На полпути к ее дому он вспомнил, что надо бы позвонить, но потом решил не терять времени. И вот первый сюрприз – на дорожке у дома стоит чей-то «порш». Ну, в конце концов, может быть, кто-то из подруг навестил Кейси, сказал он себе. Но нет. Оказывается, пока он изображал из себя детектива, пытаясь спасти ее от тюрьмы, она тут развлекается с каким-то психом!
Твердо решив прекратить подобное безобразие, он начал пробираться на задний двор, лавируя между развешанными на бельевых веревках полотнами, авторство коих явно принадлежало Генри. Одно из разноцветных пятен напоминало Пса, а другое, должно быть, было автопортретом. Про остальные он не смог предположить ничего определенного. Огибая один из особо крупных шедевров, Гейб столкнулся с Кейси.
– Что ты тут делаешь? – почти испуганно вскрикнула девушка. Гейб сразу увидел, что она нервничает и очень расстроена. Или, может, сердита. Да, похоже, она размышляла, не убить ли находящегося с ней любителя маникюра. Или кого-нибудь еще. Кто встретится на пути.
– Я приехал, чтобы увидеться с тобой, – сказал Гейб, делая на всякий случай шаг назад.
– Ты что, всегда заявляешься вот так, без звонка?
– Кейси, подожди… – Из-за угла показался Делк, он осторожно ощупывал свою нижнюю челюсть. – Почему ты ударила меня?
– Думаю, приятель, тебе надо по-быстрому убраться отсюда, – процедил Гейб сквозь зубы.
– А вы кто такой?
– Я ее любовник.
При таком наглом заявлении Кейси залилась краской, а Делк из бледного сделался зеленоватым.
– Ах ты… Да как ты… Ты даже не звонил мне! – Девушка задыхалась от гнева.
Но сообразительный Делк быстро вскинул руки и сказал:
– Эй, я все понял и не собираюсь встревать в ссору влюбленных. Но ты могла бы меня предупредить, что у тебя есть парень. – И он торопливо пошел к машине.
– Но он вовсе…
Гейб заставил ее замолчать способом, который прежде срабатывал безотказно. Надо сказать, он не подвел и на сей раз. Как только Кейси оказалась в его объятиях, губы ее раскрылись навстречу поцелую, и гнев куда-то улетучился. Она прижалась к его сильному телу, желая, чтобы Гейб никогда не выпускал ее из своих крепких и нежных рук. Когда губы их все же разъединились, девушка уткнулась лицом ему в грудь, и Гейб с наслаждением вдохнул запах ее волос. Сквозь тонкую ткань рубашки он чувствовал ее горячее и прерывистое дыхание.
– Зачем ты так сказал? – прошептала Кейси.
– Чтобы он ушел. – Гейб запустил пальцы в ее волосы и покрывал нежными поцелуями запрокинутое лицо и дрожащие ресницы. – И потому, что я правда хочу любить тебя.
– Я сама собиралась выгнать его, тебе не обязательно было вмешиваться.
– Почему ты вообще согласилась на свидание? Я думал… – Он осекся.
Кейси опустила глаза и принялась крутить пуговицу на его рубашке.
– Я… я ведь не просто так дала объявление в газету… Понимаешь, мне нужен мужчина, чтобы я могла пойти на обед, который дается в честь лауреатов. Церемония будет в моем родном городе, и я хотела… – Голос, и так еле слышный, затих совсем.
– Какой обед?
– Ну, я получила награду за свою книгу и должна присутствовать на торжественном обеде.
– Но это же здорово, Кейси! А когда награждение?
– В следующую субботу.
– Ну и прекрасно. Я поеду с тобой.
– Но…
– Не спорь. – Он опять поцеловал ее. – И не вздумай устроить еще одно свидание с каким-нибудь байкером или чокнутым любителем женских ножек.
Кейси неуверенно рассмеялась, удивленная его повелительным тоном.
– Ты мне приказываешь?
– Да, конечно, приказываю.
Девушка чуть подалась назад в кольце его рук, в ее глазах вспыхнул лукавый огонек.
– А ты знаешь, что когда злишься, у тебя ноздри раздуваются и даже краснеют?
– Ничего подобного!
– Еще как! Особенно, когда ты нервничаешь и кричишь.
– Ах вот как? Но в тот единственный раз, когда я кричал – помнишь, мы с Генри изображали Тарзана? – я что-то не припомню, чтобы ты смотрела на мой нос.
Кейси мгновенно залилась краской смущения.
– Я вовсе не о том, Гейб. Я говорю, что когда ты сердишься…
– Хорошо-хорошо. А у тебя зрачки сужаются, когда я делаю так.
И он провел языком по мочке уха и по шее девушки.
– А вот и нет!
– А вот и да!
Оба расхохотались. Потом Гейб покрепче прижал ее к себе и спросил на всякий случай:
– Ты ведь больше не собираешься встречаться с этим парнем?
– Да у меня от него просто мурашки по коже! – Она опять опустила голову и занялась его пуговицей. – Почему ты не звонил?
«Она все еще не доверяет мне», – подумал Гейб. Да, за смехом и бравадой он чувствовал смятение и неуверенность. Она такая ранимая…
Что же делать? Сказать правду? А если она не поверит?