litbaza книги онлайнДетская прозаКорабль призраков - Джиллиан Филип

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
ты, – улыбнулась Молли. Мисс Бэдкрамбл шмыгала носом, прикрывшись огромным рукавом.

Мэйсон потянулся к засову, но Нэнси остановила его.

– В этом нет нужды, – улыбнулась она, а потом закрыла глаза и откинула голову назад.

Хотя ветер почти стих, волосы Нэнси разлетелись от невидимого порыва. Руки изогнулись и удлинились, а блестящие ногти превратились в острые когти. Кожа как будто на мгновение покрылась льдом, но потом Молли поняла, что она просто превращается в твёрдый серый камень. И, несмотря на это, Мэйсон и Нэнси по-прежнему оставались намного больше других горгулий и больше походили на людей.

Пальцы Мэйсона тоже превращались в когти, которые нежно обхватили руки Нэнси. Его кожа стала тёмной и чешуйчатой, на спине появились крылья летучей мыши, а потом и длинный, чешуйчатый мощный хвост. Мэйсон выпрямился в полный рост, торжествующе размахивая хвостом.

Чёрные крылья Нэнси стали больше, чем прежде, и она трепетала ими, как тёмный ангел. На мгновение их с Мэйсоном крылья закрыли всё небо.

Молли с Артуром восхищённо следили за превращением.

– Нэнси выглядит совсем по-другому, – прошептал Артур. – На корабле она была только наполовину собой.

– Наверное, она и должна быть такой, – ответила Молли. – Она прекрасна.

– И Мэйсон тоже, хотя он меня и пугает.

Они оба были прекрасными, и оба пугали и вызывали благоговейный трепет. Горгульи поднялись в полный рост и принялись царапать землю когтями, проводя по дорожке глубокие борозды. Мэйсон с рёвом поднялся на задние лапы и внезапно взмыл в воздух, а потом стремительно ринулся к Нэнси, стоявшей по другую сторону ворот. Она радостно вскрикнула и полетела к нему.

– Теперь Мэйсон может покидать поместье Рейвенсторм! – закричал Артур, и его глаза заблестели. – Нэнси сняла заклятие!

Две огромные горгульи кружили вокруг поместья. К ним навстречу полетели горгульи поменьше, и все вместе они закружились по небу, ни разу не столкнувшись и даже не задев друг друга кончиком крыла. Небо наполнилось их грубыми протяжными криками.

Мэйсон описал огромный круг и приземлился прямо перед изумлёнными кузенами и мисс Бэдкрамбл. Он посмотрел на свои крылья и улыбнулся. Молли показалось, что его суровое лицо совершенно преобразилось.

– Теперь мы сможем снова защищать наш дом, как хотел лорд Треваррен. Мы были его верными слугами, но чуть не погибли, когда на нас обрушилась часть дома. Он спас нас, превратив в существ, которых вы теперь видите перед собой, и в благодарность мы поклялись всегда защищать остров Рейвенсторм. – Голос Мэйсона эхом отдавался в ночи. Нэнси грациозно приземлилась рядом с ним.

Молли улыбнулась Артуру. «Поэтому они так удивительно непохожи на других горгулий – когда-то они были людьми!»

– И всё это благодаря вам, мистер Артур и Молли. Вы освободили Нэнси, а она освободила нас. – Мэйсон взмахнул руками, призывая армию горгулий, и они, хлопая крыльями, опустились рядом с ним. Молли почувствовала на лице ветер от их крыльев, и волосы дыбом поднялись у неё на голове.

Мэйсон произнёс, перекрикивая шум:

– Пришло время сражаться, друзья мои! Пора снова защитить остров Рейвенсторм от Убийцы Акул! Кто со мной?

Раздались крики и вой, а Нэнси взяла Мэйсона за руку когтистой рукой, и они улыбнулись друг другу. Потом вместе они снова взмыли в воздух.

– Эй, погодите! – Услышав крик Артура, горгульи застыли и посмотрели на него.

– Мистер Артур?

– Даже не думайте отправляться без нас! Верно, Молли?

– Верно! Мы тоже идём!

– И я! – Мисс Бэдкрамбл вспыхнула от собственной смелости, но её морщинистое лицо светилось от волнения.

– Мистер Артур, я не уверен, что ваши родители…

Артур упёрся руками в бока и сердито посмотрел на Мэйсона.

– Мэйсон, мы в одиночку забрались на борт «Медузы» и спасли Нэнси.

– Да, – поддержала его Молли. – Мы не желаем стоять в стороне, когда начнётся самое интересное.

Улыбнувшись Нэнси, Мэйсон раскрыл огромные крылья и снова опустился на землю.

– Хорошо. Думаю, вы заслужили право лететь с нами.

– Определённо, – Нэнси изящно приземлилась рядом с Артом и помогла ему залезть себе на спину.

Молли протянула руку к когтям Мэйсона, и он усадил её на чешуйчатую спину, а потом они вместе помогли забраться мисс Бэдкрамбл. Старушка крепко обхватила Молли руками.

– Молли, милая! Это ужасно волнительно, но, возможно, это была плохая идея!

Испуганный крик мисс Бэдкрамбл оборвался, когда Мэйсон внезапно поднялся в небо и помчался вперёд в ночи. Мисс Бэдкрамбл уткнулась лицом в спину Молли, и хватка её тонких птичьих когтей оказалась невероятно сильной.

Молли вскрикнула, с трудом переводя дыхание. В ушах свистел ночной ветер, а в голове ритмично стучало биение крыльев горгулий. Они заполнили всё пространство вокруг неё. Молли видела Артура, вцепившегося в плечи Нэнси. На его лице застыла восторженная улыбка.

– Смотри, Молли! Смотри!

Не смотри вниз… Так ведь обычно советуют? Но Молли осмелилась опустить глаза, и её охватил восторг. Вершины деревьев казались сверху совсем крошечными, их острые ветки были освещены лунным светом, а башни и шпили поместья стали похожи на сказочный замок. Молли повернулась и увидела целый остров, его тёмные берега в обрамлении серебристой пены и чёрное море, уходившее в бесконечность. Её сердце забилось от волнения, а в лицо ударили первые капли дождя.

Пока они мчались в ночи прочь от поместья, дождь усилился и через несколько секунд уже хлестал Молли по лицу, а в ушах завывал ветер. Но ей было всё равно. Молли больше не слышала радостных криков Артура – она сама громко закричала от восторга. Её крик тут же унёс ветер. Мисс Бэдкрамбл по-прежнему цепко держалась за неё, но немного отодвинулась и с восхищением смотрела на раскинувшийся внизу остров.

– Ничего себе! – воскликнула она. – Я всегда хотела знать, каково быть эльфом с крыльями!

В рёве бури эхом отдавались приказания Мэйсона, заглушавшие испуганные вскрики мисс Бэдкрамбл.

– Найдите Убийцу Акул и его команду! Брат Каменный Клюв, обыщи побережье. Сестра Каменная Кожа, на юг от деревни. Сестра Гранитное Нутро – на север!

Его послушные войска принялись прочёсывать местность, время от времени возвращаясь и сообщая Мэйсону новости взволнованным лаем и воем. И хотя маленькие горгульи летали очень быстро, у Молли в горле стоял ком. Что могли успеть натворить Чёрный Эдвард и его команда?

Пару минут – хотя казалось, что прошла целая вечность, – крылатые существа носились туда и обратно, осматривая остров. Наконец горгулья с чёрными перьями и кривым вороньим клювом подлетела к Мэйсону с пронзительным криком, явно сообщая ему что-то важное. Мэйсон захлопал огромными крыльями, повис в воздухе и повернулся к Молли.

– Мы нашли их! – крикнул он и повернулся к остальным: – Убийца Акул

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?