Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По дороге в аэропорт Каро трудно было говорить, да и Люсьен тоже не напрашивался на разговор.
– Я думаю, что должен настоять на том, чтобы я полетел с тобой, – сказал он, когда машина припарковалась у входа в аэропорт.
– Ничего, я уверена, что все будет в полном порядке.
– Если сможешь, то позвони мне, как только приедешь, или напиши мне.
– Обязательно.
Он обнял ее на прощанье так крепко, что она услышала биение его сердца, и сказал: «До свидания». Сидя в салоне самолета, она видела, как кремовый «роллс-ройс» выехал из аэропорта. Приехав в Лондон, она не стала дожидаться поезда до Йоркшира, а просто наняла такси. У больницы ее встречал зять. Он выглядел очень озабоченным и усталым.
– Как она? – быстро спросила Каро.
– Они еще ничего не говорят, – ответил Дэвид.
Их пригласили в комнату для посетителей. Сев в кресло, Дэвид сразу же закрыл лицо руками.
– Столкновение было несерьезным, но удар пришелся в левую дверь. Она в шоке, наверное, у нее повреждены ноги, но врач надеется, что она… что они оба выживут.
– Оба? Ты имеешь в виду, – прошептала Каро, – что Беверли беременна?
Дэвид грустно взглянул на нее:
– Мы не сказали вам, потому что не были полностью в этом уверены, на всякий случай, чтобы не сглазить. Но она была, то есть она беременна.
Он говорил бессвязно и с трудом. Каро нежно взяла его руку в свои, чтобы немного успокоить.
– Когда ее можно будет увидеть? – спросила она.
– Я думаю, что скоро. Вы знаете, что она не приходит в сознание?
– Нет, – ответила Каро, почувствовав подступивший к горлу комок.
– Я думаю, нерадостное у вас было путешествие, – сказал он, пристально взглянув на нее. – Наверное, такое лучше не переживать в одиночестве. Почему же Люсьен не полетел с вами?
– Он хотел, но я ему не позволила, – сказала она, явно удивив его своим ответом.
Немного позже ей разрешили увидеть Беверли, но, как и предупреждал Дэвид, она была без сознания. На минуту ей захотелось, чтобы рядом с ней был человек, способный утешить ее. Такой, каким был Люсьен, когда она сама лежала у него в клинике. Но он был далеко. Каро почувствовала, как кто-то коснулся ее волос, и услышала успокаивающий голос медсестры. Та сказала, что ей лучше поехать домой и немного отдохнуть. Все равно Беверли не могла знать, что ее мать уже здесь.
– Мы не ожидаем в ближайшее время никаких изменений, и мистер Риверс может отвезти вас домой.
– Но я хочу остаться здесь! – стала отказываться Каро. – Вдруг она очнется!
Дэвид, который уже немного успокоился, присоединился к медсестре:
– Я отвезу вас к нам домой, вы поспите пару часов, а вечером я вновь приеду, и мы вернемся обратно в больницу. Вы же понимаете, что за это время ничего здесь не произойдет.
Они ехали около двадцати минут и остановились перед очаровательным кирпичным коттеджем, полускрытым зарослями плюща. Каро была здесь впервые. Дэвид проводил ее в дом, и очень скоро она уже лежала на кровати, а подушки под ее головой благоухали лавандой и еще какими-то душистыми травами. Каро уснула внезапно, как будто провалилась в яму. Проснувшись, она увидела стоящего рядом дворецкого с подносом, на котором стоял чайник со спиртовкой, молочник, чашка и тарелка с кексами. Комната была залита золотистым послеполуденным светом.
– Почему я спала так долго, почему меня никто не разбудил? – занервничала она.
– Мэм, все в порядке, – ответил слуга тихо. – Из больницы новостей не было, поэтому сэр Дэвид решил вас не беспокоить, он сказал, что будет к семи. Поэтому у вас достаточно времени, чтобы позавтракать и принять ванну.
– Но я не могу ничего есть, – сказала Каро.
– Тогда сварю для вас шоколад, это немного восстановит ваши силы, – предложил слуга.
Она заметила телефон, стоящий на тумбочке у кровати, и вспомнила, что обещала позвонить Люсьену. Она набрала его номер, но фрау Бауэр сказала, что его нет дома. Прислушиваясь к шуму воды, наполняющей ванну, она ощутила жалость к Люсьену, который попытался так резко отказаться от устоявшегося образа жизни и потерпел в этом поражение. Еще она жалела Люсьена, который жил только прошлым. Слезы текли по щекам, но она никак не могла остановить их. Она встала с кровати, набросила халат и села к окну писать письмо Люсьену. Оно объяснит ему, что Каро еще очень многое связывает с ним. Кто знает, может быть, они оба поймут свои ошибки?
Когда Дэвид отвез ее в больницу, состояние Беверли было без изменений. Они по очереди сидели у ее кровати, надеясь заметить хоть какое-нибудь движение. Через час зашла медсестра и пригласила их пойти в комнату для посетителей и выпить немного чая. Около трех часов утра все находившиеся в комнате – Каро, Дэвид и медсестра – заметили слабое движение Беверли. Каро затаила дыхание, Дэвид сидел как каменный, медсестра наклонилась, чтобы снять показания с приборов, зафиксировавших это движение. Через несколько минут случилось самое важное – Беверли открыла глаза. Сначала они были мутными, но потом сфокусировались на лице Дэвида.
– Дэвид, – еле прошептала она.
Ее слабая рука потянулась в его сторону, и он очень бережно взял ее. Каро так разнервничалась, что спустя пару минут неизвестно как очутилась в коридоре. Медсестра держала ее под локоть, видимо, это она вывела Каро из палаты.
– Мы просто оставим их наедине на некоторое время, – объяснила она. – Я уверена, что теперь все будет в порядке, а вы очень нуждаетесь в покое.
Каро почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног, но медсестра мягко поддержала ее и увела в свой кабинет. Там она уложила Каро на кушетку, поднесла к ее лицу тампон с нашатырным спиртом, сделала какой-то укол. Потом она предложила Каро горячего чаю и, не дожидаясь ответа, пошла за ним. Выходя, она сказала:
– Вам необходимо немного согреться. Я уверена, что от этого вам сразу станет лучше.
Каро попыталась поблагодарить ее, но не успела. Свет в офисе был погашен, горела только настольная лампа, поэтому, когда открылась дверь, Каро сначала почувствовала запах роз, а потом увидела огромный букет, который держал в руках Люсьен.
– Моя бедная маленькая Каро, – сказал он и крепко обнял ее.
Каро проснулась в спальне в коттедже Дэвида и Беверли. Она какое-то время не могла сообразить, как сюда попала, потом некоторые события в ее голове стали проясняться. Но все равно большую их часть она никак не могла вспомнить. То есть она помнила, что от машины до кровати ее донес на руках Люсьен, но как они ушли из больницы, где и как ехали – все это было как в тумане. Яркий свет падал прямо на ее лицо, и из-за него болели глаза. В саду пели птицы. Зашел ее муж.
– Тебе удобно? – спросил он.