Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поступил правильно! Второй раз в жизни я принял самое верное решение. И оба эти решения касались одной и той же женщины — моей Ханны…
Глава 9
Ханна
Любовь оказывается окрыляет, и заставляет дышать свободнее, когда она искренна. Покидая дом Даниэля, я словно расставалась с частью себя, отчётливо понимая, что уже ничего не будет так как прежде. С этого самого момента, всё измениться.
И действия Дана, прямое тому подтверждение. Он не отходил от меня ни на шаг. Лишь когда мы вернулись и Чон Сок устроил этот гнусный спектакль с участием своего адвоката, Дан куда то исчез, и вернулся лишь вечером. Хэ Су пришла ко мне в комнату и сообщила, что вся охрана на месте. Но я то понимала, что она это сделала намеренно, потому что видела моё состояние и то, что я переживала.
Это не праздный страх, и для волнения действительно были веские причины. Если Чон Сок догадается, что мой охранник, уже не просто меня охраняет, Даниэль окажется в огромной опасности.
Но все эти мысли вытеснил неожиданный звонок адвоката.
— Госпожа, я прошу вас спокойно меня выслушать.
Я спускалась как раз к завтраку, когда чуть не оступилась от его слов. Ещё немного и я полетела бы кубарем вниз прямо по лестнице, что вела в гостиную.
— Саю удочерили, — глухой голос, словно зачитывал мой приговор.
— Кто?! — я осела на ступени, а по моим щекам покатились слёзы.
Я не понимала плачу я, или это моё тело само так реагирует на слова мужчины.
— Пока неизвестно! Но я постараюсь это узнать. Дело в том, что опекун пожелал полной конфиденциальности.
— Найдите… — я хрипло выдохнула, и ощутила что у меня начинается приступ панической атаки. — Найдите её!!! Слышите!!! Найдите! — заорала я, и лишь потом ощутила что меня рывком подняли на руки, а телефон выхватили прямо из рук, пока я хаотично ловила ртом воздух, в попытке сделать хоть вдох.
— Дан?
— Госпожа… — сухо ответил он, но его руки всё сильнее сжимали меня в объятиях. — Я вызову медиков!
— Не нужно… — я попыталась прийти в себя, но Даниэль одним только взглядом всё мне сказал.
Поэтому спустя час в моей комнате стояло два доктора из неотложки, которые тщетно пытались вывести меня из состояния полной апатии.
Я не могла ни о чём думать! Перед глазами стояла лишь моя девочка и осознание того, что её теперь действительно отобрали. Не помню сколько прошло времени. Наверное, дня два я просто сидела в кресле на террасе и смотрела в одну точку. Никто даже не пытался меня трогать, или привести в чувство. Даже Даниэль, приходя, лишь смотрел на меня и следил за тем чтобы я поела. Он знал! Дан совершенно точно знал в чём причина моего состояния.
Я ненавидела себя, призирала! Что же я за мать такая?! И была ли я вообще когда-то матерью?! Сама себе противна настолько, что даже мимолётная ласка и тепло его руки на моём плече не могли вытащить меня из этого состояния.
Ровно до того момента, как мне вновь не позвонил адвокат.
— Госпожа Ханна!
— Вы нашли её? — я вскочила в кресле, а сердце стучало набатом в груди.
— Опекун сам пожелал сообщить вам, где Ши Сая.
— Что?!
— Он знает, что вы её мать, и сам вышел со мной на связь. Я говорил с господином Ли.
Я затаила дыхание. Ли… Эта фамилия верно меня преследовала, и я не могла поверить, что они узнали. Ли Хон Шин обещал держать всё в тайне. Мужчина поклялся мне, что не раскроет свою личность, как отца. Но…
— Ли Шин Дан стал официальным опекуном Ши Саи, госпожа.
Его пасынок… Я знала это имя, как и то, что этот юноша после смерти его матери Адрианы, стал единственным наследником корпорации "Джилиан". Но парень жил за границей, его никто и никогда не видел, с того самого момента, как Ли Хон Шин женился на Адриане.
Откуда он узнал о Сае? Что вообще происходит?
— Я боюсь, что таким образом господин Ли решил надавить на вас, госпожа. Он явно дал мне понять, что поглощение компании вашего мужа это дело времени, а не возможностей.
Я прикрыла глаза, и покачала головой. Мой ребенок, бедная девочка опять стала разменной монетой, но теперь в руках другой семьи.
— Что он ещё сказал? Говорите всё как есть! Он увезет её? Да?!
— Нет… Господин Ли больше не сказал ничего. Лишь то что в будущем Сая станет владелицей контрольного пакета акций корпорации, и пообещал вам, что с ней всё будет в порядке.
С ней действительно всё будет хорошо, ведь она наследница своего отца… Но о своей матери, Сая теперь не узнает никогда…
Во мне всё замёрзло… Что для женщины любовь? Собственная личная жизнь и счастье, когда её ребенок не с ней?
Это пыль, не имеющая смысла… Но он пришел, смысл снова появился, ворвавшись в мою душу обратно…
— Ханна!
Я вздрогнула и посмотрела в его глаза через зеркало заднего вида. Даниэль… Он по прежнему не тревожил меня, и все эти дни, а потом и недели просто наблюдал за мной. Он не пытался вторгаться в эту часть моей жизни, и я была благодарна ему за это. Ведь мне было необходимо это время, чтобы отпустить… Свыкнуться с мыслью, что мой ребенок в надежных руках, но не в моих.
— Куда?! — тихо спросил он, и не выдержав, обернулся и провёл взглядом по моему лицу.
— В адвокатскую контору, — я отвернулась, а он лишь кивнул, и нажал на газ.
Мы отдалились… И я понимала, что от этого мне вдвойне хуже, но ничего с этим не могла поделать, ведь считала себя пустой. И Даниэль видел это.
В это утро, мы вместе вошли в бизнес-центр, где на сороковом этаже размещалась контора ассоциации юристов адвоката Сона. Дан шёл позади, пока я тщетно пыталась изображать на лице хоть подобие улыбки.
Адвокат Сон встретил нас в своем кабинете и удивлённо глянув на Даниэля, который стоял за моей спиной, запнулся и стал ждать, когда разговор начну я.
— Вы можете вести беседу свободно, адвокат Сон, — я села в кресло, но мужчина все же бросал настороженные взгляды в сторону Дана.
— Чем вы меня порадуете? — задала первый вопрос я, и адвокат, прокашлявшись передал мне папку с бумагами.
Я раскрыла чёрную обложку, чтобы лишиться дара речи. Это был иск прокуратуры на мой фонд, и вызов меня в