litbaza книги онлайнРоманыТанец под дождем - Ольга Александровна Валентеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
тут, — ответил Тим. — Я скоро вернусь, дождитесь меня. И заприте, на всякий случай, входную дверь. Я постучу условным стуком.

— Договорились, — кивнул Мишель и пошел проводить брата. Я же так и сидела на стуле, обхватив себя руками. Первая паника улеглась. Надо было пойти с Рейном! Там же ребята… А вдруг им нужна помощь? Моя сила могла бы быть полезной.

Когда Мишель вернулся обратно, я бросилась к нему.

— Неужели мы будем просто ждать? — спросила встревожено.

— Да, — ответил друг. — Ждать и собирать зелья. Если там, в замке, что-то случилось, мы должны быть наготове. А если все окажутся в западне, легче никому не станет. Давай, Мелли. Собирай все зелья с зелеными этикетками, это лечебные. А я соберу с красными, ими можно сражаться. И, пожалуй, захвачу ловушки Тима, мало ли?

И Мишель принялся шарить на полках. Я обошла комнатку, отыскала пустой мешочек — уж не знаю, от чего, и принялась собирать туда все баночки и пузырьки с зелеными этикетками. Миш прав. Мы не должны остаться безоружными и беспомощными. Вот только слезы катились по глазам, и казалось, что Рейн и Тим не придут никогда.

Глава 14-1

ГЛАВА 14

Маленький переворот в большой академии

Ожидание страшнее всего. Оно заставляет ощущать себя совершенно беспомощной, маленькой и хрупкой. От тебя ничего не зависит, ты можешь только метаться из угла в угол и надеяться, что эта пытка скоро закончится. А она все продолжается и продолжается, и тишина кажется злейшим врагом.

Мы с Мишелем собрали все зелья, которые могли пригодиться. Неизвестно, что вообще случилось, но Тима и Рейна нет слишком долго. Значит, не стоит рассчитывать, что ничего существенного.

Когда раздался стук во входную дверь, я подскочила, будто меня ударили.

— Тише, — шикнул на меня Мишель. — Я пойду, проверю, а ты оставайся здесь.

И медленно двинулся к двери. Послышались торопливые шаги, и в комнату вместе с Мишелем вошел Тим.

— Что? — спросила я.

— Боюсь, новости плохие, — ответил друг. Он выглядел взъерошенным, встревоженным. — В академии переворот. Почти все студенты старших курсов напали на первокурсников, собрали их в лекционном зале. Некоторых преподавателей тоже, и что будет с ними дальше, неизвестно.

— Ты не видел Рейна? — в ужасе спросила я.

— Нет. Из наших я видел только Эвелину, больше никого. Она там, в зале. Мне повезло, меня не заметили.

— Похоже, у Лиама Дорсета больше сообщников, чем он сам подозревает, — устало выдохнула я. — Это какое-то безумие, право слово! Неужели на магии свет клином сошелся?

— Для многих да, — тихо ответил Мишель. — Но нельзя сдаваться, Мелли. Надо что-то делать. Навести шумиху хотя бы, отвлечь преступников, дать нашим друзьям шанс выбраться.

— Не будет ли это в данной ситуации самоубийством? — Тим покачал головой. — Заговорщиков много, Миш. Даже если остальные сбегут, куда прятаться? Мы в западне.

— А где же ректор Голд? — воскликнула я. — А профессор Ларден?

— Видимо, где-то в замке, — ответил Мишель.

— Тогда надо их отыскать! Среди этих зелий есть горючие, так?

Братья слаженно кивнули.

— Значит, используем их против врагов, но специально лезть к ним под нос не будем. Проникнем в академию и попытаемся найти хоть какую-то подмогу. Нам надо держаться вместе!

— Ты права, — сказал Тим. — И при этом оставаться максимально незамеченными. Послушай, у нас с Мишем теперь ведь есть магия. Можно сварить зелье и наложить на него чары невидимости, только я не знаю рецептуры.

— Библиотека! Нам надо пробраться туда!

— Как вариант, — согласились братья. — Давай с этого и начнем. И заодно постараемся выяснить, что же вообще происходит.

— Идемте же!

Я больше не могла просто сидеть и ничего не делать! Мы вынырнули в ночную тьму: каждый сжимал в руках пузырек с горючим зельем. Я теперь могла приправить его магией. Наверное, гореть будет только лучше. Но пока не стоит показывать хоть кому-то мою силу. Конечно, не имею в виду Мишеля и Тима, только мало ли, кого мы встретим на пути?

Снаружи казалось, что в замке ничего не произошло. Так же горел свет в окнах, больше не было никаких криков.

— Здесь есть черный ход, — шепнул мне Мишель, — за нами.

Надо же! Хотя, логично предположить: замок огромный, и у нас не было возможности обшарить все его углы.

Оказалось, что за невысоким ограждением скрывается двор с хозяйственными постройками. Мы тихонько проскользнули туда, и парни уверенно повели меня к невысокой дверце. Видимо, для работников замка. Та была не заперта, и мгновение спустя мы уже шагнули в теплое помещение, где пахло сдобными булочками. Увы… Последние крупицы нашего мирного обучения.

Мишель шел первым. Как я и предполагала, короткий коридор вывел нас на кухню. Здесь все было перевернуто вверх дном. Два подноса стояли пустыми, а один накренился на бок, и булки попадали на пол. Видимо, большинство студентов бунтовщики застали за ужином, который мы с Рейном по привычке пропустили. Где же ты, Рейн…

— Эй, студенты, — раздался тихий шепот, и к нам шмыгнула тень. — Уходите, пока вас не видели!

— Миссис Донски, — Мишель узнал одну из кухарок первым. — Что произошло?

Бледная заплаканная женщина огляделась по сторонам и продолжила шепотом:

— Третьекурсники устроили бунт. Напали на младших, прямо здесь. И у них… У них была магия! Не понимаю, откуда. Это безумие какое-то!

Магия… Проснулась после волны, как у нас? Или же у мятежников есть магические инъекции? Похоже, мы имеем дело с такими же одураченными студентами, каким стал Лиам Дорсет. Теми, кто верит, будто магия может все.

— Спрячьтесь хорошенько, — посоветовал кухарке Тим. — А мы разведаем обстановку.

— Не ходите, дети! — воспротивилась та, а парни только заулыбались от такого обращения. — Там опасно!

— Мы опаснее, — заверил ее Мишель. — Идем, Мелли.

И мы, пригибаясь, двинулись дальше. Это походило на какой-то сон! Мы втроем перебежками пробираемся по вмиг опустевшей академии. Тим говорил о лекционном зале, но вот туда нам точно пока не нужно. Там слишком много врагов! А нас пока мало.

— Сюда, — шепнул Мишель. — Отсюда кратчайший путь до библиотеки.

Да уж, преступникам вряд ли понадобятся книги… А вот нам, ввиду изменившихся условий, они очень даже пригодятся. Жаль, Бертран Борнелл не сможет помочь с поисками нужных заклинаний, но тут мы справимся и сами. Главное, добраться.

— Осторожно! — зашипел на нас Мишель, и мы с Тимом мгновенно замерли.

Впереди послышались голоса. Мы толкнули дверь в первую попавшуюся аудиторию. Только бы шли не сюда! Говоривших я не знала, однако слышала, как они ходят по этажу и открывают двери то в

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?