Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отец!! – вскрикнул он.
Несколько мгновений они, улыбаясь, смотрели друг на друга, а потом обнялись и стояли так долго, как это бывает, когда встречаются после длительной разлуки близкие люди.
После ужина Сальватор был введён в курс всех основных событий. На следующий день после обеда он провёл врачебный осмотр Ихтиандра. Профессор время от времени удовлетворённо качал головой:
– Ихтиандр, то, что с тобой случилось – это чудо! После встречи с пришельцами твой организм полностью восстановил свои утраченные функции. Лёгкие и сердце работают прекрасно. Здесь есть над чем не только думать, но и работать.
Прошло около трёх месяцев с того момента, как Сальватор приехал на остров. За это время был создан аппарат сложной конструкции на основе схемы, подаренной Ихтиандру людьми из двадцать пятого века, прибор, позволявший иметь почти полную связь с дельфинами. Исследователи-островитяне стали получать столько информации о природе океана, что исписанной бумаги хватило бы на несколько томов.
Сальватор всё это время наблюдал за Ихтиандром – жизнь на острове изменила его привычки и характер. Но профессора по-прежнему не покидала идея заселения Мирового океана людьми.
Однажды под вечер, когда над островом в очередной раз разбушевалась непогода, состоялся разговор, после которого Сальватор понял, что может изменить свою точку зрения. Его идея показалась ему уже не столь оригинальной.
Время, проведённое здесь, подвело Сальватора к мысли, что жизнь не вечна, и она не стоит на месте.
Он перестал относиться к Ихтиандру как к любимому детищу своих рук и полюбил этого человека как своего родного сына. Так уж сложилось в его жизни, что наука и работа отнимали у него все силы и время и заменили ему любовь женщины.
Он вспомнил свою памятную речь на суде.
– Кто знает, может, ты, Арман, и прав… – вслух размышлял профессор по поводу заселения океана людьми.
В разгаре беседы возбуждённый Вильбуа сказал:
– Ну подумай сам, Сальватор! Ихтиандр – замечательный человек, но где ты найдёшь хотя бы пятьдесят одинаковых людей?! Да, я с тобой согласен, что нужно искать варианты более широкого использования тайн Мирового океана. Но где гарантия, что прооперированный тобой какой-нибудь сорок третий человек не окажется бандитом? И не станет использовать свои преимущества в корыстных целях? Тогда надо будет организовывать и подводную полицию!
Присутствующие заулыбались.
– А что?! Разве не верно? Вместо того чтобы приумножать богатства людей, они будут уничтожать корабли и захватывать эти же богатства. Я думаю, что мы стоим на верном пути, тем более что есть уже конкретные результаты. Через организацию дельфинов можно приумножить богатства человека. Мы сможем это сделать за счёт увеличения количества добываемых продуктов питания, за счёт точного определения движения рыбных косяков – дельфины помогут в этом человеку, тогда резко сократится использование топлива для рыболовецких кораблей, сократится время пребывания человека в океане.
За счёт информации, получаемой уже сейчас от дельфинов, мы сможем влиять на экологию океана, устроим рыболовецкие фермы, для редких рыб – заповедники в любом уголке Мирового океана. Знания, полученные от дельфинов, нужно в полной мере использовать во благо людей. А подводный хребет?! В морской среде дельфины во многом превосходят человека своими возможностями. Они обладают развитой системой ультразвукового общения, а она поистине фантастична!..
Присутствующие, кто с одобрением, а кто и с восхищением, смотрели на оратора.
Сальватор молчал. В душе он соглашался с доводами друга, но трудно было расставаться с идеей, которая столько времени жила в нём… Ночью де Аргенти долго не мог заснуть. Он анализировал всё, что успел сделать в своей жизни:
– Пожалуй, Арман прав, но слишком много я сделал, чтобы не воплотить хоть часть задуманного в действительность… А не ошибкой ли будет остановиться, всё бросить?
Так и не придя к решению, Сальватор только под утро задремал.
Через неделю произошёл ещё один разговор учёных один на один в кабинете океанолога. Профессор поделился своими мыслями.
– Я тебя понимаю, Сальватор, но раз твои желания и планы на перепутье, то ты не спеши. Отдохни, отвлекись… К тому времени придёт строительный материал – сделаем тебе лабораторию с операционной.
Сальватор удивлённо посмотрел на друга.
– Да, да, я не сказал тебе… Не век же ты у меня будешь гостем, становись хозяином… А там делай, что желаешь. Нам с тобой долго жить ещё и много дел надо совершить. Да и молодёжь подрастает, может быть, и внуков увидим… Что улыбаешься? Есть и у твоего Ихтиандра невеста.
– Да ты что, Арман?! Неужели Диана?!
– Нет, не она. Я всё это время хотел с тобой поговорить, да как-то не получалось. А сам он не рассказывал тебе о своей любимой?
– Нет!
Сальватор был явно потрясен такой новостью.
– Я слышал его историю в двух словах от Жака. Потом пытался с ним поговорить, но он всячески обходит эту тему. Я понял только, что любит он уже давно и что девушку теперь трудно будет отыскать, а он, видимо, однолюб. Это жизнь, а она, сам знаешь, трудная штука.
– Я поговорю с ним сегодня же, – сказал Сальватор.
– Он может и не открыться… Ты понимаешь, какая это тонкая тема?.. Ты как-то говорил, что его слуга Кристо был постоянно рядом с ним?
– Да. Последнее время перед тюремным заключением.
– Может быть, ему что-то известно?
Хирург внимательно посмотрел на друга:
– Пожалуй, всё возможно, как раз тогда я занимался аппаратурой и мало контролировал его, – проговорил профессор. – Я расспрошу Кристо сейчас же. – Он взглянул на часы. – Нет, пожалуй, поздно уже. Пойдём лучше спать, старина, завтра выясню. Ну и подбросил ты мне тему для размышлений…
На следующее утро разговора не получилось из-за того, что были намечены исследования с аппаратурой и дельфинами, а Ихтиандр принимал в них самое деятельное участие. Сальватор с удвоенным вниманием и с нескрываемой нежностью следил за своим воспитанником.
Юноша почувствовал это и несколько раз вопросительно посмотрел на отца, но…
После обеда Вильбуа пригласил Сальватора прокатиться вместе с ним за почтой. Доктор подумал и решил, что поговорит с Кристо и Ихтиандром вечером. Он понимал сложность и важность этого разговора и потому… невольно оттягивал его…
На этот раз почта была небольшой: почтовый ящик с тканью для женщин, парфюмерия из Франции, два официальных пакета (ответы из научно-исследовательских институтов), целая пачка газет из США и Европы и три письма.
Письма были от сына и дочери Вильбуа, а вот третье… Третье письмо было адресовано профессору Сальватору де Аргенти.
Арман протянул его другу: