Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не умею стучаться, – напомнил Тайо. – Я умею только принимать звонки.
– А я вообще не стану впутываться в это дело, – заявил Кумо. – Миссис Моа этого не одобрит.
– При чём тут миссис Моа? – удивился Тайо. – Мы ведь не обязаны всё ей рассказывать.
– Ну же, Кумо! – взмолился Ноэль. – Позвони мне! Хотя бы один раз!
Леопард внимательно посмотрел на Ноэля, и, как всегда, от его взгляда мальчику стало не по себе. По спине побежали мурашки, а во рту появился какой-то странный привкус, и язык словно примёрз к нёбу.
– Довольно, – сказал леопард. Он встал, по-кошачьи выгнул спину и горделивой походкой направился к башне.
– Ты хоть пытался? – крикнул Ноэль ему вслед, но Кумо не ответил.
– Думаю, он пытался, – пробормотал Тайо.
– Вот чёрт! – Ноэль повесил голову. – Ничего не выходит!
– Со временем всё получится.
– Будет уже поздно, – мрачно отозвался Ноэль.
– Идём, нам тоже пора, – позвал Тайо. – Возьмём лодку и навестим Йон.
– Нет. – Ноэль с досадой кинул в воду камень. – Мне нельзя выходить в море.
В тот вечер оба мальчика быстро уснули. Слишком велика была накопившаяся усталость. Однако среди ночи Ноэль проснулся и проворочался до самого утра.
Тайо тоже проснулся рано, и они вместе позавтракали без всякого аппетита.
Ноэль первым вошёл в класс. Вскоре к нему присоединились Элени и Коколорес. Большие влажные глаза газели были полны сочувствия.
– Я слышала, что произошло, – сказала она. – Бедный Ноэль.
– Кошмар! – прогорланил попугай, взмахнув крыльями.
– Не смотрите на меня так. – Ноэль опустился на пол рядом с Элени. – Со мной всё в порядке.
– Ты, должно быть, в шоке, – сказала она. – Расскажи, как всё бы…
Договорить она не успела. В класс тяжело ввалился Вилли и сместил её в сторону.
– Эй, осторожнее! – возмутилась Элени. – Ты меня чуть не раздавил.
– Прости. – Вилли раскрыл гигантскую пасть и зевнул так, что все увидели его редкие, но мощные зубы, а потом с оханьем бухнулся на пол.
Тем временем подоспели и остальные ученики. Последними в дверь протиснулись три павиана. Они запрыгнули на свои места на балках под потолком.
Из-за драматических событий прошлой недели Ноэль напрочь забыл об обезьянах, но Тайсон сразу же напомнил о себе.
– А вот и маменькин сынок! – воскликнул он. – Нам тебя не хватало.
Ноэль уткнулся взглядом в свои колени и промолчал.
– Вы, люди, такие идиоты, – продолжал пустословить Тайсон. – Вас так легко обвести вокруг пальца! Я порой думаю: а не…
Его прервал звонкий пронзительный голос:
– Хватит, Тайсон! Ты ведёшь себя низко. Такого я в своём классе не потерплю.
В комнату вошла миссис Стикс. Один прыжок – и она очутилась на верхушке деревянного шеста.
Тайсон, нисколько не смутившись, почесал себе грудь.
Теперь в классе слышался только храп Вилли. Гиппопотам опять уснул.
– Ноэль, после урока подойдёшь ко мне, – объявила миссис Стикс. – А потом я поговорю с тобой, Тайсон.
Ноэль никак не мог сосредоточиться на уроке лекарского искусства. Все его мысли занимал Тайсон. Катокве рассказала, что этот павиан на острове не так давно. Он ненавидел людей, но больше всех презирал Ноэля – за то, что он сын Сони. Это Тайсон подрезал в ту ночь верёвочную лестницу, и Ноэль едва не разбился. Может, он и есть предатель, которого Уко внедрил в Интернат злых животных?
Ноэль посмотрел вверх, на павианов. В эту же секунду Тайсон взглянул вниз, и их глаза встретились.
Если Тайсон – приспешник Уко, то зачем рыбам-хирургам похищать Катокве? Тайсон виделся с Ноэлем каждый день, и обезьянам ничего не стоило напасть на него. Вероятно, павиан опасался, что, убрав Ноэля, он тем самым разоблачит себя. Тогда ему придётся немедленно покинуть острова, и Уко останется без шпиона.
В таком случае выходка Тайсона на крыше была бессмысленна… Как же всё запутанно!
Хоть бы урок поскорее закончился! Ноэлю не терпелось встретиться с Тайо и обо всём ему рассказать.
Но сначала нужно было поговорить с миссис Стикс.
– Как ты, Ноэль? – мягким голосом осведомилась учительница, когда мальчик подошёл к ней на перемене.
– У меня всё хорошо, – сказал Ноэль. – Только я беспокоюсь за Катокве.
– Ну конечно, – кивнула миссис Стикс. – Ты ведь был рядом, когда её похитили. Представляю, какое впечатление на тебя это произвело.
Ноэль не понимал, к чему клонит учительница.
– Тайсон порой невыносим, – продолжала она. – К сожалению, он недолюбливает людей.
Ноэль подумал, не рассказать ли миссис Стикс о своих подозрениях, но вспомнил, что обещал миссис Моа никому не говорить, что на островах есть предатель.
– Тайсон недолюбливает меня, – подчеркнул он.
Миссис Стикс взмахнула светло-зелёными крылышками.
– Тайсон родом из Уганды. Это в Центральной Африке. Он вырос в дикой природе. Когда он был маленьким, люди у него на глазах уничтожили всю его семью.
Ноэль озадаченно посмотрел на учительницу:
– Как это – уничтожили?
– Пристрелили. Без всякой причины. Группа туристов забавы ради решила пострелять по деревьям, на которых разместилось семейство обезьян. Тайсон выжил, потому что мать закрыла его своим телом.
– Какой ужас! – воскликнул Ноэль.
– Тайсону повезло. Вскоре через эту местность проходила другая группа обезьян. Они обнаружили его и забрали с собой, – продолжала миссис Стикс. – Он выжил, но с тех пор не доверяет людям. Его можно понять, не правда ли?
Ноэль растерянно смотрел на свои сандалии, до сих пор покрытые коркой грязи. Он представил детёныша павиана, который несколько часов, а может, и дней, пролежал под телом матери, прежде чем его спасли другие обезьяны.
– Не все люди злые, – тихо проговорил он. – Тайсон не должен судить обо мне по этим преступникам.
– Ты знаешь, что я не одобряю его поведение, – сказала учительница. – Я сейчас же поговорю с ним и в который раз всё ему объясню. Тайсон должен не судить обо всём виде целиком, а научиться различать в нём отдельных представителей. – Миссис Стикс ненадолго замолчала. Её большие фасеточные глаза смотрели на Ноэля внимательно и изучающе. – Ну а тебе не стоит забывать о том, что человек – самое опасное животное из всех. Никакие другие живые существа не уничтожили и не стёрли с лица земли столько разных видов.
Ноэль сглотнул. Миссис Стикс права. У многих животных есть веские причины бояться людей.