Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не станет ему звонить. Вот уж, чему точно не бывать.
Прошлым вечером, после очередного ужина, прошедшего в полном молчании, Лив ушла проверять написанные учениками эссе, и просидела до поздней ночи. Она так устала, что готова была заснуть прямо за столом, однако оказавшись в кровати, долго проворочалась, пока не решилась выпить лёгкое снотворное, которое ей выписали около года назад.
Лив надеялась, что, пролечившись, еще не скоро вновь достанет эти таблетки, потому что слишком хорошо помнила, как спала после их приёма не менее десяти часов.
Видимо, Майлз тоже это помнил…. И решил по-своему воспользоваться.
Что это? Кризис личности? Или среднего возраста? Или кто-то просто страх потерял?!
Интересно, а как он смылся? Надев куртку, Оливия вышла из дома и хмыкнула: машина на месте. Значит, либо Майлз решил испытать на прочность свою только что зажившую ногу и пройтись пешком, либо же его кто-то забрал на машине… а судя по тому, что его куртка на месте, правильный именно вариант номер два.
Как последняя мазохистка, Лив стояла в утреннем полумраке, и представляла, как муж на цыпочках крадётся по коридору, как выходит за дверь и, хихикая как подросток, садится в тачку, и целует такую же хихикающую су…
«Я не хочу разводиться, Оливия»
Ну, так придётся, через не хочу!
Пребывая в весьма воинственном расположении духа, Оливия уже собиралась заходить, когда у дома остановился автомобиль, владелицу которого она не переносила всем своим существом. Демонстративно хлопнув дверцей, на ходу поправляя сумочку на плече, к ней неслась Рейчел Тейлор, и когда они поравнялись, золовка замерла на мгновение, а потом… отвесила Оливии пощёчину!
Да что за утро такое?!
Лив так опешила, что даже не моргнула! Удар был, скорее, показательным, от него наверняка даже и следа не останется, но её ладонь автоматически коснулась щеки.
— Ты что, вконец оборзела, недоразвитая?! Какого дьявола?
— Ты ещё смеешь спрашивать?! Мама мне всё рассказала о том, как ты её оскорбила, как унизила в глазах твоей матери, её давней подруги!
— Что-то ты долго сюда ехала, учитывая, когда всё это произошло.
— Мерзавка! Ты даже не раскаиваешься!
— А с какой стати? Я жалею лишь о том, что не сказала всё это ей в лицо, но учитывая, что всем нам придётся тащиться на вечеринку сегодня вечером, всё ещё возможно впереди.
— Стерва! Я тебе этого так не спущу! Майлз ещё спит? Сейчас я…
Рейчел вознамерилась обойти её, но Лив так сильно толкнула золовку, что та приземлилась на пятую точку.
— Ты, смотрю, совсем берегов не видишь. Думаешь, можешь приехать ко мне ни свет, ни заря, ударить, устроить скандал, а потом ещё и ворваться в дом? А ну убирайся отсюда, ничтожество, не то, клянусь, будем говорить по-другому!
Уставившись на Оливию огромными, круглыми глазами, Рейчел с минуту так и сидела, не двигаясь, а потом не то пикнула, не то взвизгнула, кое — как поднялась и поспешила прочь!
— И нечего здесь мусорить! — рявкнула Лив и, подняв с земли сумочку этой дряни, замахнулась и забросила на крышу её машины.
Решив не дожидаться отъезда мегеры, вошла в дом и, не включая свет, села на диван в гостиной. Итак. Благодаря этому утреннему концерту в двух вещах Оливия теперь была на сто процентов уверена: первая — её презрение к Рейчел не имеет границ; вторая — в доме своих дражайших родственниц Майлз точно не ночевал.
Лив четыре года жила с молчуном и эмоциональным дистрофиком, и в какой-то момент даже ненадолго поверила, что её эта жизнь устраивает. Что же получается, с ней Майлз вёл себя как истукан, потому что берёг свой пыл для кого-то другого?
А она, дура, ещё испытывала стыд из-за лёгкого флирта с Барри!
Ну, уж нет, Лив не будет сидеть, как клуша, и смотреть в окно, дожидаясь мужа с ночного рандеву! А сколько таких «шалостей» он себе позволял, пока жена была на работе? Всё, хватит! Она себя не на помойке нашла, в конце концов! Решительно встав, Оливия вошла в кладовую, достала три чемодана и потащила их в комнату.
Приняв душ, девушка переоделась в джинсы и свитер, и принялась за дело. Отдельно упаковав все учебные материалы, кое-как сгрузила вещи, оставив лишь верхнюю одежду и чехол с чёртовым платьем для сегодняшней чёртовой вечеринки.
Ох, как бы она хотела не пойти! Все эти любезности, выряженные в камни и перья великосветские бездельники местного разлива, которые так и норовят сунуть свои любопытные носы в чужое грязное бельишко, и только и ждут момента, когда ты в чём-то облажаешься…. Марисса наверняка не расстроится, учитывая, что со дня приезда она так и не удосужилась даже позвонить старшей сестре. Но зато там будет Майлз. И его чокнутые родственницы. А быть несчастной им на радость Лив уж точно не собиралась!
Но где же носит этого ночного рейнджера? Ну, орёл… Уж не подбил ли кто. А хоть бы и так!. Лив неторопливо сгрузила чемоданы в багажник машины, а чехол с платьем и балетки аккуратно уложила на заднем сидении. Ничего, день уже начался. Туда-сюда — и наступит вечер. Несколько часов суеты и вымученных улыбок — и будет положено начало её счастливой, в перспективе холостой жизни. Переночует пару ночей у родителей, а с завтрашнего дня займётся поиском жилья. Возможно, удастся подобрать что-нибудь неподалёку от школы. А в понедельник она заедет к юристу и подаст на развод.
И в задницу этого двуличного ночного мотылька!
Мотылёк прилетел через час. Оливия полулежала на диване, поэтому Майлз не заметил её, когда тихо, словно воришка, проник в дом. Лив поймала себя на мысли, что совершенно без эмоций наблюдала за тем, как муж старательно закрывает дверь, чтобы та не издала лишнего шума.
— Всё, заканчивай цирк.
По спине Майлза прошла судорога. Оливия глубоко вздохнула, встала с дивана и скрестила руки на груди. Муж медленно повернулся и, надо отдать ему должное, старался вести себя невозмутимо.
— О, ты уже встала. А я решил…
— Сходить налево, пока я спала, — услужливо подсказала Оливия.
Майлзу хватило наглости придать лицу обиженное выражение.
— Что за глупые домыслы, Оливия Роуз? Я уже говорил, тебе не идёт ревность.
— Какие же это домыслы, если муж не ночует дома? Видно, где-то принимают лучше.
— Я уходил к матери, не хотел мешать тебе…
— Тогда надо было заранее обсудить легенду с ненаглядной сестрицей. Мне доподлинно известно, что твоего лживого духа в их доме этой ночью и близко не было.
— Оливия, ты не вправе…
— Майлз, давай опустим эти разборки, ладно? Ты, трус эдакий, этой ночью выпасал своё «хозяйство» на чужой лужайке, и мы оба это знаем, — нетерпеливо воскликнула Лив. Кажется, эмоции потихоньку выходят из коматоза. Если не взять себя в руки, есть вероятность, что Майлз пойдёт на вечеринку с приличным синяком под глазом. Пришлось сделать глубокий вдох. — Как долго это продолжается?