Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она увидела, что звонит Карл Волдер.
Она вспомнила его последние слова о том, что они должны поймать убийцу к шести часам.
Посмотрев на часы, она увидела, что время ровно шесть.
Она вздохнула.
Кажется, это ещё не все сюрпризы, которые подготовил им этот неудачный день.
Райли прошла мимо шефа Белта и вышла в коридор, чтобы принять вызов Карла Волдера.
Когда она сняла трубку, её удивил бодрый тон Волдера:
– Ну, агент Пейдж, кажется, вас можно поздравить?
– Что? – спросила Райли. – С чем?
– Мне недавно звонил шеф Белт. Он сказал, что вы выследили убийцу и уже арестовали его.
У Райли оборвалось сердце. Этот разговор будет ещё сложней, чем она ожидала.
– Шеф Волдер, боюсь, новость была слегка преждевременной.
Повисло напряжённое молчание.
Она продолжила:
– Я считаю, что Грант Карсон – не наш убийца.
Волдер, казалось, не верит своим ушам.
– Вы считаете?
– Да, я считаю.
– Как мне сказал Белт, вы поймали его с поличным и он даже готов во всём признаться.
– Он действительно признался, – подтвердила Райли. – Он признался в том, что стащил пятьсот долларов у своего работодателя. Когда мы поймали его, он как раз собирался бежать с деньгами.
Снова воцарилась тишина.
Затем Волдер сказал:
– По словам шефа Белта, Грант Карсон много лет совершал преступления различного рода, проявлял жестокое поведение, недавно вышел из тюрьмы и даже обучался на плотника – как раз тот навык, который вы ожидаете найти в убийце, который изготавливает песочные часы. У вас вообще есть причины полагать, что вы ошиблись?
Райли с трудом сглотнула.
– Ну, мы не нашли никакого физического доказательства его причастности к убийствам, и…
– И что?
Райли вспомнила выражение лица Карсона, когда она смотрела на него сквозь двустороннее зеркало.
– Я чувствую, что это не он.
– Чувствуете?!
– Верно, сэр.
На этот раз молчание продлилось долго.
Затем Волдер сказал:
– Я хочу поговорить со всей командой ФБР. Сейчас. Конференц-связь.
Волдер резко бросил трубку.
Райли чувствовала себя подавленной и обескураженной.
Ей расстраивало то, что они потратили драгоценное время на поимку не того человека, а тут ещё Волдер собирается дышать им в спину.
Но Райли послушно вернулась в комнату допросов и вызвала Джен и Билла. Втроём они прошли в конференц-зал, где уже ждали дальнейших указаний все шесть членов команды ФБР.
Она неохотно перезвонила Волдеру по своему планшету и включила громкую связь, чтобы все могли принять участие в переговорах.
Волдер нисколько не старался скрыть своё нетерпение.
Он обратился ко всей группе:
– Я предполагаю, что вы все плотно поработали сегодня – по крайней мере, я на это надеюсь, хотя и не ручаюсь. У вас, скорей всего, не было времени на то, чтобы прочесть новости. Так вот, газеты с ума сходят из-за этого убийцы. Я поделюсь с вами сумасшедшими теориями, которые ходят в народе. Хватит уже того, что народ до сих пор старается подобрать убийце прозвище. На данный момент самые популярные варианты – «Дедушка-время» и «Песочный человек».
С хорошо различимым издевательством в голосе, Волдер добавил:
– Вам какое нравится?
Все переглянулись, но промолчали.
Волдер подождал несколько длинных секунд прежде, чем продолжить. Райли поймала себя на том, что разглядывает часы на стене, секундная стрелка которых беспощадно наматывала один круг за другим.
Наконец Волдер сказал:
– ОПА сейчас похож на кучку идиотов. Но хуже всего то, что ваш шеф говорит мне, что она чувствует, что вы поймали не того человека и Грант Карсон не убийца. Кто-нибудь ещё из вас желает поделиться своим мнением?
С каждой секундой атмосфера в комнате становилась всё менее комфортной. Хуанг, Уиттингтон, Крафт и Ридж сидели со сжатыми челюстями. В конце концов, они не занимались расследованием и вообще впервые слышали о сомнениях касательно вины Гранта Карсона.
Но Билл и Джен выглядели более уверенно.
Билл сказал:
– Шеф Волдер, говорит Джеффрис. У меня есть те же сомнения, что и у агента Пейдж.
– Агент Ростон. И я чувствую то же, – присоединилась Джен.
Волдер раздражённо простонал.
– А остальные? – спросил он.
Оставшиеся четыре агента нервно переглянулись. Затем они ответили:
– Уиттингтон, не имею представления.
– Это Ридж, я тоже не знаю.
– Говорит Крафт. Я не знаю.
– Хуанг. У меня нет данных, чтобы сформировать мнение.
Снова последовало молчание.
– Послушайте меня, вы все, – наконец сказал Волдер. – Мне кажется, что ваш лидер, агент Пейдж, ведёт вас в никуда.
Во время очередного молчания Райли вздрогнула.
Неужели Волдер собирается уволить её – снова?
«Нет, конечно, нет», – решила она.
В конце концов, в прошлом месяце она получила похвальную грамоту лично от директора ФБР Гэвина Милнера.
Волдер не сможет уволить её так, чтобы не навлечь проблем на свою голову.
Но это ещё не значит, что он не попытается унизить её.
Она сидела и ждала следующего удара.
Наконец, Волдер произнёс:
– Агент Хуанг, я хочу, чтобы вы взяли руководство на себя.
Хуанг был поражён.
– Есть, сэр, – сказал он довольно робко. – Будет сделано, сэр.
– Пока всё, – бросил Волдер. – Я буду часто с вами связываться. И я жду результатов, чёрт побери. Помните, время идёт.
Он повесил трубку, и все члены команды уставились друг на друга.
«Как будто мы не знаем, что времени мало», – сердито подумала Райли. Она встретилась глазами с агентом Крейгом Хуангом.
Хуанг был новеньким в ОПА, и Райли не часто приходилось с ним работать. Поначалу они вообще не ладили – ей очень не нравилось, как он работает, а ему, по-видимому, как она.
Но спустя несколько месяцев их отношения наладились, и теперь она восхищалась его самоотдачей и проницательностью.
Тем не менее, ей было прекрасно известно, что Хуанг – один из любимчиков Волдера. Она часто замечала амбициозность парня. Он, конечно, воспользуется этой возможностью взять командование на себя.