Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так вы баски?
— Прошлым летом мы на неделю съездили в Сен-Жан-де-Люз.
— И ваш сын за неделю выучил язык?
Амандина смерила меня взглядом. На этот раз война была объявлена.
— А что, если он особо одарен к языкам? Что вам нужно?
Что мне оставалось — я выпалила:
— Защитить его, ничего другого. Через два дня, 28 февраля, у него день рождения.
— Спасибо, я в курсе. Поверьте, он получит подарки, и пирог у него будет, можете так и написать в своем отчете для социальных служб.
Ну, была не была, я бросилась с головой в омут.
— У меня был сын, его звали Эстебан, он очень похож на Тома. Сейчас ему исполнилось бы двадцать.
Амандина наставила на меня перепачканный в саже палец:
— Почему вы говорите «его звали»?
Что ж, если я себя топлю, ничего уже не поделаешь.
— Он пропал. В день, когда ему исполнилось десять лет. Я не хотела бы, чтобы это повторилось с Томом.
Лицо Амандины исказила ярость.
— Чтобы это повторилось с Томом? Доктор, я могла бы расценить это как угрозу. Уходите! Уйдите из моего дома, уйдите из моей жизни и из жизни моего сына! — Она кивнула на дверь: — Прощайте, доктор, не до свидания.
Рука, которую она протянула мне, была совершенно черной. 18
17:30
Нектер опаздывал, на него это не было похоже.
Савина тревожно посматривала на часы. Она уселась на террасе «Потерны» в стороне от других, поближе к земляничным деревьям в кадках, отгораживавших ее столик. Бесс к вечеру стал оживленным, прямо как на долгих майских выходных. Ремесленники, пристроившись под фонарями, торговали домашней колбасой и медом, распродавали по дешевке шапки и шарфы — а вот цены на туристические палки и плетеные соломенные шляпы взлетели. В центре средневекового городка царило радостное настроение конца зимы, почти что конца войны, как будто люди, исполнившись непоколебимой решимости, отвоевывали у природы градус за градусом и теперь горды тем, что ценой их усилий повсюду и во все времена года торжествовало лето.
Савина не праздновала перемирие. Она подняла глаза на колокольню церкви Сент-Андре — может, на ее часах стрелки слишком торопятся?
17:37
Куда запропастился Нектер? Он никогда не опаздывает. Неизменно осмотрительный. Всегда приходит даже заранее — деликатность медлительных. Что он мог обнаружить? Не слишком ли он увлекся? Не попытался ли поддеть на крючок слишком большую рыбу? Не...
— Ты ничего не заказала?
Нектер!
Савина выдохнула с облегчением. Из-за кадки с земляничным деревом появился секретарь мэрии. На нем были большие солнечные очки, шляпа-боб, слишком короткие штаны, клетчатая рубашка и такие же носки. Нечто среднее между Фризон-Рошем и инспектором Гаджетом [8].
Как ни странно, ей очень нравился его нелепый наряд.
— Тебя ждала.
— Тогда два пива. Потому что мне очень много надо тебе рассказать! * * *
Возбуждение быстро спало. Нектер бесконечно долго сдувал пену со светлого пива, Савина тем временем ополовинила свой бокал.
— Короче, ты нашел что-нибудь про эту бельгийскую ассоциацию «Колыбель Аиста»?
Легкое дуновение, несколько облачков пены.
— Нет. Ничего. Не успел. Хотя трудился без устали.
— Не успел? — Савина чуть пивом не поперхнулась. — Тогда ускоряйся! Отчитывайся, Боколом, я не могу ждать до ночи!
Нектер пригубил пиво — осторожно, как трогают ногой слишком холодную воду, — и наконец решился заговорить:
— Сейчас увидишь, как Боколом берется за дело! Судя по странице на фейсбуке, Мадди в течение десяти лет жила в Сен-Жан-де-Люз, потом в Этрета, тоже десять лет. Я решил провести разведку в Сен-Жан-де-Люз. Позвонил прямо в полицейский участок. Сейчас коротко перескажу. Раздается звонок, там снимают трубку, и я говорю: «Алло, это лейтенант Леспинас из Бесса. У нас тут произошло убийство, и мне надо получить от вас точные сведения».
Нектер умолк и взглядом попросил у Савины поддержки.
— Вот это да, ты гений, Боколом! Давай дальше.
— Честно говоря, я не представлял, о чем спрашивать, но стоило мне произнести имя Мадди Либери, и языки у них развязались. Меня соединили с неким лейтенантом Ибаном Лазарбалем, который хорошо, даже очень хорошо был с ней знаком. Держись крепче! Эстебан, сын Мадди Либери, пропал июньским утром, десять лет назад, на пляже в Сен-Жан-де-Люз.
— Эстебан? Двойник Тома Фонтена? Пропал? И его так и не нашли?
— Нашли, Савина... нашли! Через месяц. 19
Ксеноглоссия.
Способность говорить на иностранном языке, которого человек не изучал.
Я остановилась за фруадефонским мостом, отъехав достаточно далеко от фермы, но не настолько, чтобы оказаться вблизи от дома. Мне надо было с этим разобраться до возвращения.
Случаи ксеноглоссии в мире многочисленны, признаны и доказаны, о них часто пишут в прессе, однако большинство случаев наука объяснить не может. Чаще всего это касается детей.
Я прокручивала страницу Википедии.
В отсутствие разумных объяснений нередко в этом видят чудо. Разве нельзя назвать самым известным примером ксеноглосии то, что произошло с двенадцатью апостолами в день Пятидесятницы, когда на них снизошел Дух Святой? Они заговорили на всех языках мира, чтобы нести по всей земле весть о воскресении Христа. Но, если не верить в чудо, тогда надо признать, что знание неизученного языка хранится в од ной из зон мозга и что, если оно не приобретенное, сле довательно, оно врожденное. Другими словами, оно при надлежит памяти нашего мозга, а значит, является реминисценцией прежней жизни.
Я запрокинула голову. Вулканы накренились, все небо перевернулось, его пронзили тысячи елей. Эстебан говорил по-баскски, не бегло, но достаточно, для того чтобы объясниться. Во Франции этим языком владеют меньше пятидесяти тысяч человек...
Мой разум устремился в Страну Басков, перенесся на десять лет назад.
Я не поверила полицейским из Сен-Жан-де-Люз июльским утром 2010 года, когда они показали мне тело утонувшего мальчика.
Я отказалась верить в версию несчастного случая, я отказалась верить во все очевидное.
Тогда как мне сегодня поверить в совпадение?
Как не верить, что Эстебан не умер?
Что он все еще живет где-то в голове Тома. 20
Нектер отхлебнул для храбрости изрядный глоток пива и повторил:
— Да, Савина, да, Эстебана нашли. Через месяц, в нескольких километрах от