Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Кейт вошла в офис, Надин встала ее поприветствовать.
— Результаты анализа ДНК еще не прибыли, — объявила она. — Джей в офисе. Не думаю, что он в хорошем настроении.
Надин, всегда со вкусом одевающаяся, сегодня была в гладких коричневых туфельках, шерстяных брюках и в красном пуловере. Металлический пояс лежал на бедрах. Необъяснимым образом все эти разрозненные элементы дополняли друг друга, в очередной раз подчеркивая прекрасный вкус Надин и ее возможности.
Кейт сама налила себе кофе.
— Спасибо, что ввели меня в курс дела.
Надин изучающе оглядела ее.
— Не за что. Удалось получить новый образец ДНК? — спросила она приглушенным голосом.
— Боюсь, что нет.
Благодаря Оливеру Крейну дело плавно перетекало в разряд не поддающихся раскрытию. Ее последней надеждой становился Гарри Джифорд. Если они получат и протестируют образцы ДНК двоих мужчин из трех, то все равно смогут сообщить Хане и ее мужу, кто ее отец.
Дверь в комнату, что они занимали с Джеем, была открыта. Когда она вошла, он как раз заканчивал телефонный разговор.
Она поняла, что улыбается ему, а сердце, как в юные годы, забилось в ответ на встречную улыбку.
— Хорошо. Увидимся в ближайшее время.
Он положил трубку телефона.
— Привет, Кейт. А я-то сижу, гадаю, когда вы появитесь.
Чувство вины опять заговорило в ней, и она решилась покончить с этим прямо здесь и сейчас.
— Я взяла след. Но все пошло наперекосяк.
— Хотел бы сказать вам, что мне очень жаль, но я не мог пересилить себя. Кейт…
— Постойте минутку. Я должна вам кое-что сказать. О вчерашнем. Поход с вами за племянником и последующее приготовление лапши… Вы не просили меня ни о том ни о другом. Я сама сунула свой нос в ваши дела.
— Сунули свой нос? Вы оказали помощь. И я очень признателен за это.
— Спасибо. Рада, что вы именно так это восприняли. Но хотела бы удостовериться, что вы понимаете, как мне важна работа у «Фокс и Фишер». Я все еще намерена найти отца Ханы и решить эту проблему раньше вас.
— Не стоит этого объяснять. Ничего другого я и не ожидал услышать.
Она успокоилась, услышав его слова. Но где-то в глубине души ей стало обидно.
— Рада, что по этому вопросу мы определились.
— Я тоже. Поскольку тоже намерен выиграть эту битву.
Он схватил папку с бумагами со стола и запихнул ее в портфель.
— До скорого, Кейт. У меня свой след.
Такси свернуло за угол, открылся вид на Бишоп-Хай-Скул.
— Нам туда, — предупредил водителя Джей. — Можете остановиться на углу.
У одного из его вторых пилотов, с которым он летает, поправка — летал, был брат Боб Джеймс, преподававший физкультуру, а по совместительству работавший тренером на уровне высшей школы. Джей понимал, что хватается за соломинку, но у него оставалась надежда, что Боб мог бы знать, преподает ли в высшей школе Гарри Джи-форд.
Возможно, существовали более простые методы вычислить учителя. Без сомнения, Кейт знала, как добраться к необходимой информационной базе, включая Интернет. Но не он. Поэтому он скрестил пальцы в надежде, что Боб Джеймс поможет ему.
Он расплатился с водителем и ступил на расчищенный тротуар. Было десять часов утра, школьные владения безмолвствовали. Вне всяких сомнений, все студенты были внутри здания в ожидании начала занятий. Джею стало легче на душе, когда он оказался на мощеной дорожке, ведущей к парадным дверям трехэтажного кирпичного здания.
В детстве школа была для него прибежищем, где он испытывал настоящее счастье. Их мать часто меняла адреса проживания, ему частенько приходилось становиться новеньким, и он научился быстро заводить друзей. Природная сила — не недостаток. Игра в команде открывает путь в сообщество, поэтому он и хотел, чтобы Эрик выступал за баскетбольную команду.
Джей представился, и секретарь ему посоветовала искать тренера Боба в спортивном зале.
Это было знакомо Джею. Полы из древесины твердых пород, баскетбольные кольца, большие с круглым циферблатом часы и призы, гордо расставленные вдоль стен. И запах.
Группа детей, мальчиков и девочек, играла в волейбол под наблюдением женщины лет тридцати, брюнетки с коротко остриженными по-спортивному волосами.
— Кого-то ищете? — крикнула она ему.
— Боба Джеймса.
— Он у себя в комнатушке. — Она показала, куда надо идти, а затем повернулась к детям.
Комната тренеров была небольшой, а внутри царил беспорядок, всюду лежали файлы, бумаги и памятные подарки.
Тренер Боб был лет на десять старше Джея, с круглым лицом и дружелюбным взглядом.
— Рад с вами познакомиться, Джей. — Он поднялся, чтобы обменяться рукопожатием. — Как я могу вам помочь? Если верить электронному сообщению брата, вы пытаетесь разыскать тренера футбольной команды по имени Гарри Джифорд?
— Имя указано верно, но он может и не быть тренером. Все, что я знаю о нем наверняка, так это то, что он играл за «Блю Дэвилз» с 1984 по 1988 год, учился в колледже Нью-Ингланд, где получил диплом специалиста по физической подготовке.
— Да, Гарри стал тренером, все правильно. Или был таковым. Последнее место, где я с ним пересекался, — это средняя школа Бруклин-Хайтс. Два года назад.
— Два года назад? А куда он мог перейти после этого?
— Никто не знает. — Тренер Боб покачал головой. — Но если вам нужны детали, то я могу переговорить с его преемником Тревисом Джонсоном.
— Спасибо за помощь. Очень ее ценю.
— Нет проблем.
Джей поблагодарил тренера еще раз за потраченное на него время и удалился.
Кейт не могла понять, блефует ли Джей или действительно взял след. Она сделала все, что могла, в случае с Оливером Крейном. Значит, он вышел на Гарри Джифорда.
Она развернула все свои таблицы, дабы перечитать все, что ей известно о Джифорде. Этот парень был в колледже в футбольной команде, выпущен специалистом по преподаванию физической подготовки. Логично предположить, что он работает где-то учителем физкультуры. Но это «где-то» может оказаться «где угодно».
Кейт внимательно изучала результаты поисков в течение нескольких часов, но не обнаружила Гарри в имеющихся списках. Начала она с Манхэттена, перешла на мелкие города, медленно расширяя поиск по штату. В результате она сделала предположение, что он преподает не в сети государственных школ. Возможно, он трудится тренером футбольной команды в каком-нибудь колледже. Или переехал в другую часть страны.
Она свернула свои поиски и, понадеявшись на теорию случайных чисел, набрала в поисковике Гугла фамилию Джифорд. Спустя десять минут поисковик выдал ей статью в газете Бруклина двухлетней давности. Гарри Джифорд в статье преподносился как неординарный педагог, он был преподавателем и тренером в средней школе Бруклин-Хайтс.