Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Люк открыт, – буркнул Говард.
– Давай, Дэни! – кивнул Артур.
Тот подошел к низкой лесенке и вскарабкался по ней к люку. С тех пор как ему были имплантированы знания и навыки космического пилота, Дэни Николсон впервые оказался на борту настоящего корабля, а не тренажера. Парень впервые смотрел на оборудование глазами профессионала. Он сразу понял, что суденышко представляет собой космическую яхту на несколько человек. Гравитонный двигатель, компенсатор инерции, кварк-глюонный испаритель, консолидированное управление – не звездолет, а мечта пилота. Единственный недостаток кораблика заключался в том, что он не мог совершать самостоятельные прыжки, для этого его требовалось пристыковать к носителю – кораблю-матке. Впрочем, это проблемы не составляло: такие носители регулярно курсировали между обитаемыми планетными системами.
Дэни поднялся в рубку, проверил уровень заряда в реакторе. Запустил тестирование электрических цепей. Контрольные приборы подтвердили, что все системы яхты в полном порядке. Осталось лишь позаботиться о запасах кислорода, воды и продовольствия, и можно отправляться в путь. Вот только хватит ли у него денег, чтобы купить такую красотку? Свежеиспеченный космический пилот поспешно выбрался наружу. Артур и Говард о чем-то толковали друг с другом. Дэни понял, что парни торгуются, и решил подождать, когда они закончат. Наверняка живчик Белл сбивает цену, а этот громила Говард не уступает. Лучше им не мешать. Пусть сговорятся. Он обернулся к яхте, багровые отблески на обшивке которой сделали ее похожей на застывший язык пламени.
– А, дружище… Ты уже здесь! – окликнул погрузившегося в созерцание звездолета приятеля Артур. – Ну, как тебе лодчонка? Можно на ней перебраться хотя бы через куриный брод?
С трудом подавив желание завопить от восторга, Дэни пожал плечами.
– Староват кораблик, – проговорил он. – Хорошо бы проверить его в деле. Вдруг он и взлететь-то не сможет?
– Ладно, парни! – буркнул Говард. – Нечего меня за дурака держать. Лучше здесь вы все равно не найдете.
– Но не за твою же цену, Говард! – патетически воскликнул живчик Белл.
– Если заплатите, сколько я прошу, – сказал тот, – оформление бумаг и заправка системы жизнеобеспечения за мой счет.
– Ну что, Дэни? – вздохнул Артур. – Доверимся старине Говарду?
И заговорщицки при этом подмигнул.
Глава тринадцатая. Что случилось с Пиштой?
Старая космошлюпка, на некогда полированном корпусе которой виднелись многочисленные следы столкновений с микрометеоритами и царапины, оставленные швартовочными механизмами корабля-матки, тяжело плюхнулась на берег небольшой запруды, чьи воды плескались у входа в пещеру. Лопнула мембрана люка, и наружу полезла разношерстная команда, собранная в разных космопортах Галактики. Прилетевшие выскакивали на хрусткий песок, образовавшийся из из раздробленного ракушечника, с настороженностью озирались, опасаясь, что на неведомой планете их могут поджидать кровожадные хищники. И только один человек знал, что именно ждет этот сброд, которому он посулил немалые деньги за участие в научной экспедиции.
Он вышел из шлюпки последним, в который раз проверив, насколько легко вынимается из подмышечной кобуры протоник, с которым не расставался все время, пока занимался организацией экспедиции. От людей, которых он нанял, можно было ожидать любой пакости. У них было лишь одно положительное качество – они не задавали лишних вопросов. Дабы обезопасить себя, доктор ксенобиологии Карел Пишта, помимо протоника, обзавелся еще и личным помощником. За свою долгую, бурную жизнь Хью Кларк успел послужить в полиции, еще в те времена, когда охраной правопорядка занимались исключительно люди, а не робогвардейцы, как сейчас. Его крепким кулакам, мышечной силе и скорости реакции мог позавидовать любой молодой парень.
Поэтому Пишта и нанял Кларка, а еще потому, что тот, в отличие от остальных наемников, не был жаден до денег. Выскочив из шлюпки, старина Хью зычным голосом созвал всю команду, уже успевшую разбрестись по берегу запруды. Приказав им построиться, он хмурым взором бывшего полицейского сержанта оглядел дюжину небритых, одетых во что попало мужиков. Он прекрасно видел, что слово «дисциплина» для них пустой звук, что их выводит из себя сухой закон, объявленный ксенобиологом, что, будь их воля, они бы расправились с «начальничками», сели обратно в шлюпку и улетели с планеты, где нет ни выпивки, ни девочек. В узде этих бродяг удерживало только то, что свои деньги они получат лишь после возвращения, и при условии, что рядом с ними будет по-прежнему находиться доктор Пишта.
– Так, парни, – сказал Кларк, – разгружайте оборудование, ставьте палатки и готовьте жратву. Сегодня отдыхаем. Завтра начнем работать. Наша задача заключается в обшаривании пещер и сборе образцов. Каких именно, вам расскажет доктор Пишта. Вопросы есть?
– А как же, босс, – лениво проговорил тощий рыжеволосый Бир, бывший рудокоп с Кемберли – планеты, где было найдено крупнейшее месторождение алмазов в Галактике. – Когда нам нальют полбанки?
– Напоминаю, что у нас действует сухой закон! – повысив голос, произнес Кларк. – Вы все согласились с этим, когда подписывали контракт. Когда мы закончим, вы вернетесь на цивилизованную планету, получите свои денежки, и тогда все бары Галактики ваши. Еще вопросы?
– Сколько мы здесь проторчим, босс? – спросил рыхлый здоровяк Смит.
– Сколько потребуется! – отрезал тот. – Вы что же, рассчитываете деньжата по-легкому срубить?
– А что, мы не против, начальничек, – осклабился щербатым ртом Храпюк, самый подозрительный тип из всей шайки.
– Все! – отрезал бывший полицейский. – Разошлись. Принимайтесь за дело.
И без того не слишком ровный строй распался. Поворчав, парни принялись за дело. Несколько минут Кларк напряженно наблюдал, как они таскают тюки и ящики. Ему приходилось в молодости усмирять бунты в тюрьмах, которые в те времена еще существовали, и он хорошо чувствовал настроение большой группы людей, не слишком уважительно относящихся к закону. Уставшие от болтанки в космосе, сегодня они будут вести себя смирно, наслаждаясь твердой почвой под ногами и бездонным небом над головой. А вот что будет завтра, неизвестно. Неплохо было бы дать им какой-нибудь допинг, но доктор Пишта запретил даже нанококтейль, не говоря уже о выпивке и легких наркотиках. Зачем старику ученому понадобилось, чтобы это отребье постоянно находилось в состоянии нервного возбуждения, бывший полицейский не понимал.
– Вроде работают, док, – пробурчал Кларк, обращаясь к Карелу, который молча наблюдал за происходящим, не отходя от люка космошлюпки. – Какие будут приказания?
– Подберите мне на завтра человека три, – сказал тот. – Желательно самых тупых.
– Сделаю, док!
Пишта кивнул и отошел от шлюпки. Он не стал подходить к лагерю, который медленно, вяло, но рос на берегу запруды, а направился к самому водоему. Кларк краем глаза следил за ученым, так, на всякий пожарный случай. Вдруг какой-нибудь ухарь якобы случайно столкнет яйцеголового в воду, а вся банда будет ржать, или еще