litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПарадокс Тьюринга - Ричард Мак Борн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
Гери.

– Отлично, понял, – протянул Филипп. – Полный захват! – отрапортовал вслед за тем он. – Можете выгружаться, ребята.

У выходного люка я оказался первым.

14

Угрюмость и неудовольствие Ро взяли своё. Так что махнув на него рукой Филипп загрузил буксир необходимым оборудованием и пригласил меня на борт. Его покладистость и лояльный к неожиданностям характер возобладали над хозяином буквально за полчаса, так что мне не пришлось убеждать Мерсье в необходимости именно его присутствия при этом подводном рейде.

Сам «Риф» мне так и не удалось полностью рассмотреть. Подводный бакен представлял собой что – то вроде трёхъярусного воздушного пузыря привязанного к шельфовой плоскости стабильным якорем. Пара жилых помещений, несколько рабочих и складских. Остальное – компрессорная и причал, да миниатюрный колпак наблюдательного поста, он же диспетчерская – радиорубка.

Выходили мы из первых ворот находившихся рядом со вторыми, но смотрящих в противоположную сторону. Именно туда, где и находился заветный разлом Дюранга.

– Вздумалось вам туда направиться, – бросил через спину Филипп. В его словах сквозило явное сожаление. – Вот уже неделю Разлом ведёт себя спокойно. Так что, надеюсь, сегодня сюрпризов не предвидится.

– Выходит так, что последнее волнение произошло как раз перед нашим с Бертом прибытии.

– Выходит, – Филипп обернулся, озадаченно взглянув на меня. – Выброс нейтрино был не высоким, и вполне мог бы хватить на короткоживущего дубля.

– Скажем, на погибшего вчера Монаха, – я подошёл вплотную к его креслу.

– Опять? – саркастично хмыкнул Мерсье.

– А вы хотели бы, чтоб это был Полозов?

Повисшая тишина прерывалась лишь звуками работающих приборов.

– На сколько я могу понять, то вы уже немного обвыклись в наших условиях. Даже язвить начинаете.

– Простите. Я как – то не предполагал, что эта тема может вас расстроить.

– Скорее, неприятно растрогать. Ведь ни Элен, ни Старик Фаллада, мне не безразличны. А Виктор, всего лишь повод для оправданий и глупых фантазий.

Я с особым трудом пытался уловить всю суть слов Филиппа, человека, наверьняка, заинтересованного в том, чтоб Дьондюранга не существовало как такового. Предположительная связь с Элен была, более всего, выдумкой и надуманным фарсом, но что – то в этом имелось ещё. И это «что – то» должно быть было известно именно Мерсье.

– И как же вы его воспринимаете, как очередного НД, или «сирену», которая в скором времени перестанет существовать?

– А для вас он нечто иное? – спокойно спросил Филипп. – Настоящий Полозов погиб ещё много лет назад.

– Мне – то теперь это хорошо известно. И тот разлом, к которому мы направляемся и зовётся его именем.

Наступившая пауза стала довольно странной для меня. Хмыкнув Мерсье обернулся с глуповато вздёрнутыми бровями.

– Совсем, нет! Виктор Полозов был моим другом и погиб около семи лет назад на Инкане.

– Как?! – встрепенулся я. – Вернее, разве тот некто, кто присутствует на Станции, не является Полозовым?

– Послушайте, Макс, зачем вы пытаетесь быть надуманно наивным. Вам ведь хорошо известно имя этого… парня. И кто он есть на самом деле.

– Да, но… – тут я опомнился и вытащил из кармана фото, протягивая его Филиппу. Он с интересом просмотрел снимок и не оборачиваясь назад вернул его. – Вы узнаёте здесь кого – нибудь?!

– Конечно же, это – он.

– Кто?! – я внимательно и лукаво смотрел на Мерсье. – Только не пытайтесь в этот раз выкручиваться, Филипп, и уходить от ответа. Кого именно вы узнали на фото?

– Ваши полномочия начинают выходит за допустимые рамки, – как – то странно отшутился он.

– И всё же?! – склонившись чуть ближе к Филиппу мне пришлось опереться о спинку кресла.

– Я прекрасно понимаю, чего хотите вы, подсовывая мне это фото и задавая подобные вопросы. Но скажите вы мне, кому нужно то, чего добиваетесь вы? Ведь пытаясь получить ответ, уже прекрасно его зная, вы ничего не поймёте. Обычной логикой здесь не обойдёшься.

– Знание первичных переменных ведёт к чёткому определению задачи, – продекламировал я.

– А так же, усложнению её решения, – парировал Мерсье.

– Хорошо. Но если я назову имя, вы ответите мне?

– Не очень честно с вашей стороны, ведь вы уже сами почти дали мне его. Ну бог с вами…

– Соглашение принято, – я выпрямился. – Это биокибер Дьондюранг, уникальное произведение Инканского комбината биокибернетик выпущенный более семидесяти лет назад.

«Носорог» как – то надсадно и протяжно засвистел выпуская за борт лишний воздушный балласт и пол словно ушёл у меня из – под ног. Мы стали погружаться ещё быстрее, так что в голове у меня появилась тяжесть, а уши заложило тугой плёнкой покрывая все звуки странной полутишиной.

– Очень странно, – зачесал затылок Филипп. – Непонятная патология. Разве он не должен был пройти обязательный процесс демонтирования?

– Срок службы подобных созданий в те далёкие годы был весьма небольшой. Да и сейчас он, отнюдь, не вечный. Биохомы стали для нас такой же повседневностью, как слиперы или динамические корды. А потому нет огромной потребности в их долговечности.

– Но как ни странно…

– Но, как ни странно, – перехватил я слова Мерсье, – Дьондюранг оказался весьма интеллектуально развитым продуктом и довольно полезным для человеческого социума. Существовало, даже, предложение ввести его как представителя ИИС (искусственная интеллектуальная система) в Высший Совет Метакаскада. Противников этого, как ни жаль, оказалось больше. – Я отошёл назад, к своему незатейливому месту. – А потому, получив полную свободу, он занимался более вопросами самопонимания и познания мира, если судить из его нескольких письменных работ и монографий.

– Киб – философ.

– Можно и так сказать, – оперившись спиной о стенку нашего небольшого судна я запрокинул голову вверх осматривая низкий потолок. – Теперь ваша очередь, Филипп.

– Да, действительно, один из тех на снимке знаком мне. И все остальные на Станции подтвердят вам тоже самое. – Мерсье был в этот момент абсолютно спокоен. – Это смотритель небольшого загона с выводком касаток на Одиноком, небольшом островке Тетиса. Так же работает и батинавтом, прекрасный помощник. Правда, с некоторыми странностями. Его зовут Августин Сантос.

– Весьма примечательно. И в духе самого Дюранга.

– Но там есть и ещё кое – кто, – быстро продолжил Филипп. – И этот кто – то весьма примечательная личность. Именно он был Виктором Полозовым.

– То есть обычным нейтринным дублем?

– Обычным?! – хмыкнул Мерсье. – Однако же вы видимо большой скептик. «Сирены» ведь не просто бездумное порождение Гекаты, они есть нечто разумное. Даже сверхразумное, способное донести до нас, людей то, что мы до сих пор не в силах не только понять, но и осознать выискивая это уже в Большом Экстерре.

– Филипп, не стоит сейчас заводить проповеди о Великом контакте. Всё это оставьте лучше для представителей ИКИ и

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?