Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я бы хотела помочь, - вздохнула Эба. - Но я уже старая ине гожусь для борьбы.
- А я гожусь, - сказала Ди. Она согнула руку, демонстрируябицепсы. - Моя борьба только начинается.
Эба посмотрела на внучку и улыбнулась. Много лет онаборолась с Ди из-за того, что та предпочитала кунг-фу, а не что-тоинтеллектуальное, как мать, или искусство, как бабушка. Но теперь Дженнипоняла, что Эба гордится своей внучкой.
- Во всяком случае, это наша борьба, - призналась Дженни.
- Он не позволит кому-то еще участвовать в игре. Мнекажется, - грустно улыбнулась Эба, глядя на нее, - что именно ты, Дженни,найдешь своих друзей. - Ее глаза, добрые и печальные, были похожи на глазаАльберта Эйнштейна с известной фотографии.
В этот момент Дженни искренне подумала, что Эба красивее,чем ее внучка.
- Я попытаюсь, - сказала она.
Эба отвернулась и прошептала:
- Хотелось бы знать, какой ценой.
Перед уходом Эба разрешила им пошарить на кухне. Они взялитворог, холодные куриные грудки, хлопья, печенье, виноград и яблоки.
На обратном пути они остановились у дома Одри и забрали еемашину.
Гостиная Майкла выглядела как после вечеринки: мебельсдвинута к стенам, чтобы освободить место для матрасов и спальных мешков,повсюду разбросаны одеяла, пустые банки из-под колы, книги, одежда и грязнаяпосуда.
- Так, - решительно заявила Ди, вернувшись с кухни. - Чтонасчет логова?
Она села на низенькую скамеечку, держа в руках миску творогас тертым яблоком.
- У нас недостаточно информации, - сказала Дженни. - Онсказал мне слишком мало.
Когда Том услышал, как она произнесла «он», его лицоисказилось. Дженни ничего не могла с этим поделать, как не могла снять с пальцасверкающее кольцо.
- Я перебрала в памяти заброшенные здания, уединенные места,где он мог бы держать ребят.
- В детективах, - заметил Майкл, - вещи обычно прячут всамых неожиданных местах. Или в наиболее очевидных, потому что никто и недумает там искать. Но мне кажется, это не картонный дом.
- Он разорван, - возразила Дженни, - и в нем вряд ли можнокого-то спрятать. Кроме того, туда нельзя попасть самостоятельно. В прошлый размы попали туда благодаря Джулиану. - Почему-то она была уверена, что логовоДжулиана не в картонном доме.
И еще она знала, что игра не забавляла бы Джулиана, не будьу них реального шанса найти его логово. Он наверняка устроил его там, куда онимогли добраться. Но для этого нужно проявить изрядную сообразительность.
- Мне кажется, что магазин «Иные игры» достаточно очевидноеместо, - пробормотал Майкл.
- Очевидное и потерянное, - добавила Дженни. - Теперь этовсего лишь рисунок на стене. Нет, Джулиан наверняка придумал что-то похитрее.
- Том, что такое? - спросила Ди, - У тебя появилась идея?
Взгляд Тома был, как обычно в последние дни, отсутствующим,но то, как он ходил, засунув руки в задние карманы джинсов, выдавало состояниеповышенного беспокойства.
- Если тебе кажется, что ты что-то знаешь... - допытываласьДи.
- Нет, ничего, - отрезал он.
- Хорошо, давайте начнем сначала, - предложил Майкл.
Но ничего не помогало. Они без толку проговорили все утро ибольшую часть дня, пока их разговор не прервал звонок в дверь. Пожилая женщинапотребовала убрать машину Одри, которая мешала ей припарковаться.
Майкл отправился вниз, Ди пошла с ним. Том мерил шагамикомнату, а Дженни опустилась на диван и уставилась в окно. Она очень устала. Ееглаза слипались. Неожиданно ей показалось, что яркий солнечный день померк. Заокном появился странный туман, затянувший стекло плотной завесой. Затаивдыхание, Дженни подалась вперед.
Но это был не туман, а нечто гораздо более странное. Этобыла изморозь. Морозные узоры, какие она видела зимой в Пенсильвании, когда ейбыло пять лет. Тогда она любила рисовать теплым пальцем на замерзшем стекле...
На стекле появилась буква «Н», как будто кто-то нарисовал ееневидимым пальцем.
Дженни замерла. Она открыла рот, чтобы позвать Тома, но несмогла выдавить из себя ни единого звука.
«ЕТ».
«НЕТ»
Буквы появлялись очень медленно:
«ПОВЕСТИ ПЕЧАЛЬНЕЕ»
Волосы зашевелились у нее на голове, но сама она была не всилах пошевелиться.
«НА СВЕТЕ ЧЕМ ПОВЕСТЬ О»
«Это обо мне, - подумала Дженни. - Моя повесть достаточнопечальна».
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЕ»
«Ромео. «Альфа-ромео», - догадалась Дженни. - Машина Одри».
- Том, - прошептала она. Неожиданно она смогла двигаться иговорить. - Том! Иди сюда!
Она едва не упала, споткнувшись о скамеечку для ног, накоторой утром сидела Ди.
- Глупая старушенция, - ворчал Майкл, когда они с Дивыгоняли автомобиль со стоянки. - Не могла припарковаться, хотя тут полноместа. Думаешь, она поставит машину так, чтобы было место для других? Черта сдва. Теперь придется ставить ее в гараж. Возьми левее тех мусорных баков.
- Не знала, что в доме есть гараж, - удивилась Ди.
- Мы с отцом никогда им не пользуемся. Парковка намногоудобнее.
- Да, но сейчас лучше поставить машину Одри именно туда.Пожалуй, стоит все наши машины загнать в гараж, пока кто-нибудь не заметил ихперед твоим домом. Почему мы раньше не подумали об этом?
- Потому что я с детства ненавижу это место, - неохотнопризнался Майкл. - Мне всегда казалось, что там живет дракон.
Ди усмехнулась:
- Майки, это всего лишь гараж.
«Но он прав», - подумала она, разглядывая облупившиесястены, плохое освещение, - все это давало пищу разыгравшемуся воображению.
«Не глупи, - осадила она себя, - день в самом разгаре».
Однако мерцающий свет люминесцентных ламп создавал зловещеенастроение. Стоило ей подумать об этом, как лампы вдруг погасли. Глаза Ди ещене успели адаптироваться к темноте, как она услышала рычание сбоку отавтомобиля.
Громкий, утробный, низкий звук. Такой звук могло издаватьтолько очень крупное животное.
- Что за... - Майкл отстегнул ремень безопасности иобернулся.
Ди тоже повернула голову и успела заметить существо,притаившееся позади машины. Тусклые глаза, белые зубы, разинутая пасть. Ономедленно появлялось из узкого прохода между корпусом автомобиля и стеной,словно джинн из бутылки.