Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мол справился с задачей и почти бегом вернулся к своей машине. Запрыгнул в кабину, ухватившись за руль и сразу начал щёлкать тумблерами. Панель ожила. Круглые циферблаты приборов засветились ярким оранжевым светом. Стрелки в циферблатах синхронно описали полный круг и встали на ноль. Индикаторы загорелись зелёным свечением примерно на половину своей шкалы. Табло магнитолы было подсвечено тусклым белым светом изнутри. Из совершенно гладкой панели справа выехала панель поменьше с круглым джойстиком. Парень придавил двумя пальцами мочку уха. - Мол готов, - громко произнёс боец. - «Верблюды» в норме, сцепка в норме, - продолжал он. - Принял, поехали. Он повернул джойстик по часовой несколько щелчков, вокруг джойстика загорелся синий ободок. Надавил на правую педаль. Всё. Поехали.
Машины двинулись одновременно, как единое целое. Словно это состав с вагонами, а не самостоятельные машины. Ни тебе рёва моторов, ни лязга коробки передач, ни клацанья крестовин в карданах, почти бесшумно, только шелест шин по дороге нарушал тишину. - Ну? Как? - заметил Мол изумление Шапиро. - Ничего так. И как это всё работает? - Просто. На каждое колесо свой двигатель, это удобно если в болоте окажешься, есть шанс выбраться. Питание на каждый движок отдельное от своей же батареи. Надо только следить, чтобы все были заряжены примерно одинаково.
- Бывает разный расход? – поинтересовалась девушка.
- Бывает. Редко правда, но бывает. Например, буксовал в грязи, нагрузка на каждое колесо распределялась по-разному, и батареи разрядились не равномерно. Или ещё пример, неравномерное расположение груза в кунге может привести к большей нагрузке на какой-то движок. Или колодку тормозную закусило и надо больше энергии, чтобы его крутить. И так далее.
- Тебя послушаешь, так целая наука.
- Наука не наука, но дурковать нельзя. Вот эти индикаторы показывают уровень заряда, - Мол указал на те самые полоски, которые теперь светились синим светом указывали уровень заряда батарей, чуть больше половины шкалы.
- Этот циферблат спидометр, - продолжал Мол объяснять устройство панели, - второй синхронизация напряжения на каждый мотор.
Потом парень начал указывать на тумблеры и кнопки.
- Свет, печка, вывод инфы на стекло, менокенская система движения и вывод на лобовуху, стёкла можно тонировать вот этой крутилкой, ну это когда солнца сильно яркие или спишь где-то на стоянке под фонарями. Правая педаль газ, левая тормоз. Вот и всё, - добродушно улыбнулся парень и продолжил.
- Солнца? Подожди. Ты сказал солнца? – уточнила Наталия.
- Ах да, ты же ещё ясного неба не видела. Панга укрутится вокруг двойной звезды. Мы дальше от светила и больше чем Земля. И время здесь другое.
- Уточни, - попросила девушка.
- Начнём с того, что здесь не час, а цезм.
- Угу. Цезм, - Наталия одобрительно кивнула головой.
- Да, привыкай. Который час здесь не говорят, выдашь в себе данаки, это не к чему.
- Хорошо. Поняла. Никаких часов. Который цезм? – проговорила Шапиро сама себе.
- Да. В цезме сто минт.
- Минты, как я понимаю это минуты? – снова уточнила девушка.
- Именно. Созвучно с земными минутами. На Панге часто встречаются созвучные с земными названия, позже объясню почему.
- Хорошо, - согласилась Наталия.
- Секунд нет. Но одна минта примерно сорок семь земных секунд. Я засекал.
- Понятно.
- Сутки на Панге длятся двадцать пять цезмов. Это примерно на восемь с половиной часов больше, чем земные сутки. Полный оборот вокруг двойной Пангаториум проходит за четыреста двадцать семь суток. Времена года везде разные, в Менокене есть лето, весна, зима и осень. Весна и осень очень недолгие. В Долине Каронай зимы не бывает, соответственно и весны с осенью нет. Всё из-за Великого Хребта Панги между долиной и остальным миром. Проход в долину один, по каменной магистрали через «Крылья Ангела» и длинное ущелье. Так что в Долине Каронай есть только сезон дождей.
- Понятно, - медленно проговорила Наталия, переваривая информацию, - а Луна есть?
- Луны две. Но постоянно видим только одну. Вторая маленькая, всё время прячется за первой или находится в тени Панги или большой луны. Большую Луну, к слову, здесь называют Мунна.
- А маленькую?
- А маленькую Мунни, - улыбнулся парень, - те редкие ночи, когда их видно одновременно называют «Ночью Мунна-Мунни». Это надо видеть. На словах не передать как это классно. Представь, что ночь светиться. Не знаю, как ещё объяснить, но это самые прекрасные ночи на Панге. Люди готовятся к таким ночам. Едут на побережье, к океану. Готовят парато на костре, пьют кего, купаются, веселятся, танцуют, просто гуляют по белоснежному песку пляжей. Я балдею от этих ночей, - мечтательно улыбаясь признался Мол.
- Да, здорово. Я бы тоже хотела побывать на побережье в такую ночь. Кстати, а что здесь за океан.
- Океан один и материк один, - поведал парень, - и вода в океане пресная.