litbaza книги онлайнБоевикиТашкентское затмение - Александр Александрович Тамоников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:
class="p1">– Ясно, командир. Мануэль все сделает в лучшем виде, – как всегда, когда был доволен собой, Мануэль заговорил о себе в третьем лице. – Кому достанется Верховный суд?

– Его я беру на себя, – ответил Беллуски. – Бенсон пойдет со мной в качестве отмычки и будет подстраховывать в случае непредвиденных ситуаций.

– Если вы оттуда не вернетесь, кто остается за главного? – задал провокационный вопрос Мануэль.

– Мы вернемся, Манн, об этом можешь не переживать, – ответил за Беллуски Бенсон. – Не построили еще такого здания, из которого бы Бенсон не нашел выхода.

– И все же, – Мануэль в упор смотрел на Беллуски, принуждая его к ответу.

– Если не вернемся, старшим назначаю Трента, – Беллуски не отвел взгляда от глаз Мануэля. – И это тоже не обсуждается.

Мануэль промолчал, Трент слегка смутился, но предпочел в дискуссию не вступать.

– В аэропорт тоже пойдет Бенсон, – не обращая внимания на выпад Мануэля, продолжил Беллуски.

– Один? – уточнил Бенсон.

– Да. Там много работы не будет. Разложить заряды в грузовых терминалах, доступ к которым есть у каждого работника аэропорта. Возьмешь свой фирменный набор отмычек, формой я тебя обеспечу, остальное – за твоими ловкими руками.

– Так вот запросто и пойдет с тротилом в сумке? – скривившись, ядовито заметил Мануэль. – Ловко ты придумал, Беллуски.

– Когда же ты уже успокоишься, Манн? – не сдержался Беллуски. – Думаешь, вокруг тебя одни идиоты?

– Именно так я и думаю, Беллуски, – произнес Мануэль, но фраза прозвучала не обидно, в последний момент он решил сбавить обороты.

– Да пошел ты, – беззлобно проговорил Беллуски и дальше обращался уже к Бенсону: – С зарядами через охрану тебе идти не придется. Шестой терминал почти впритык подходит к внешнему периметру ограждения аэропорта. У сотрудников аэропорта там есть лазейка, через которую они систематически выносят «излишки» с международных рейсов.

– Чего-чего? – Брови Бенсона, да и не только его, полезли на лоб. – Какие еще излишки?

– Напоминаю, друзья, вы находитесь на территории социалистической республики, а у них считается, что раз государственное, значит, общее. Вот и тащат все, что понравится. Туалетную бумагу, бумажные полотенца, мыло, сувениры, сладости – все, что остается после рейсов и по закону должно сдаваться обратно на склады.

– Да, хорошая система, – рассмеялся Мануэль. – Интересно, те, кто на золотых приисках работает, тоже золотишко себе потихоньку намывает?

– Нет, Манн, в этой отрасли контроль намного серьезнее. Там за грамм золота такие сроки дают, что брать не захочешь, – пояснил Беллуски. – А салфеток советскому государственному аппарату не жалко, воровством это не считается, поэтому и не ловят их. Но не суть! Главное, их привычки сыграют нам на руку. В тайник положим сумку, Бенсон заберет ее из терминала и пойдет по своему маршруту. Затем сумку вернет, чтобы собаки не унюхали, а сам выйдет через центральный вход.

– Получается, мне тракторный завод? – подал голос Спенсер.

– Получается, так, – подтвердил Беллуски. – Там есть нюансы, которые тебе, Спенсер, придется проработать основательно. Прежде чем соваться на завод, тебе нужно изучить его функционал. На этом объекте, в отличие от других, мощность взрыва очень важна. Нужно, чтобы не просто бабахнуло, а разнесло все в клочья. Чтобы восстанавливать смысла не было, понимаешь?

– Хорошая задача, – Спенсер вздохнул. – Не очень я во взрывном деле силен.

– Не страшно. Заряды берем готовые, только расставить, и все, – успокоил Беллуски. – Где и куда ставить, подумаем вместе.

– Может, я на тракторный пойду, командир? – предложил свою кандидатуру Трент.

– Нет, Трент, с тебя и водозаборов хватит, а на заводе нужен глаз, как у Спенсера. Там такое движение, каждый день все меняется, и нужно успеть зафиксировать изменения, чтобы твою бомбу вдруг на другой объект вместе с целым корпусом не перебросили.

– Ты серьезно? – насторожился Спенсер.

– Не до такой степени, конечно, но движение там правда серьезное. И охрана часто меняется, причем часть охраны курсирует по территории в спецодежде простых работяг. Их тоже нужно будет вычислить, чтобы не попасться.

– Так боятся диверсантов? – спросил Трент.

– О диверсантах они вообще не думают, – ответил Беллуски. – Так товарищ Рашидов охраняет свое любимое детище. Чтобы не растащили на запчасти, Трент.

– Опять эти расхитители! На черта же они сами у себя воруют? – высказал общую мысль Трент.

– Да кто их поймет? Воруют, и все. У них даже термин для таких людей образовался. Зовут их «несуны», и несут они все подряд. В разные периоды на них накладывали разные санкции, когда-то успешно, когда-то нет, но искоренить полностью это явление невозможно.

– Ладно, с тракторным тоже определились, – перевел неинтересную ему тему Мануэль на другую. – Что по срокам?

– Первую волну запускаем послезавтра, – объявил Беллуски. – Двенадцать отдельных групп запустим по всему городу. С милицией вопрос решен, она вмешиваться не станет, а если и станет, то лишь номинально. Нашим людям беспокоиться не о чем. Группы оповестишь ты, Спенсер. Завтра с утра по цепочке должна пройти команда «готовность номер один».

– Все, как и обговаривали, общего сигнала не будет?

– Как и обговаривали, – подтвердил Беллуски. – По окончании матча.

– А если матч закончится победой?

– Плевать! Пусть бьют от радости! В любом случае беспорядки должны начаться сразу после матча. Нам нужно успеть подготовить общественное мнение, поработать с прессой и дать время политикам осознать происходящее, – объяснил Беллуски. – На подготовку у нас всего восемь дней. Первая волна – четвертого числа, вторая волна – восьмого, и завершающий этап, после которого должна произойти смена власти, двенадцатого апреля.

– Я понял, все передам, – заверил Спенсер.

– Теперь что касается наших сроков, – продолжил Беллуски. – Взрывчатка должна быть размещена по объектам до двенадцатого числа. Лучше, если до восьмого, но это по обстоятельствам. Трент, твои два дня – четвертое и восьмое, в эти дни вся охрана водозаборных сооружений будет сидеть у экранов телевизоров, так что у тебя будет полная свобода действий.

– Сделаю, командир.

– Спенсер, с твоим объектом это не пройдет, там производство непрерывное. Срок выбираешь сам.

– Понял, босс.

– Мануэль, театр можно оставить напоследок, чтобы какой-то особо старательный строитель не активировал своей кувалдой наши заготовки.

– Не учи, Беллуски, не трать время попусту, – Мануэль самодовольно улыбнулся. – Моя работа – это моя работа. У меня чутье работает не хуже твоего.

– Вот и хорошо. Бенсон, аэропорт оставляем на двенадцатое, а Верховный суд – как только утрясу все детали.

– Почему аэропорт на двенадцатое? – спросил Бенсон.

– Собаки, – коротко ответил Беллуски. – Итак, план составлен, ждем начала спектакля. Надеюсь, никаких неожиданностей не случится.

Глава 6

На узбекскую землю майор Богданов и капитан Дубко попали в восемь утра четвертого апреля. После двух градусов тепла Москвы ташкентские плюс двадцать воспринимались как манна

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?