Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инспектор и его помощник проводили счастливых родителей и их «заблудшую дочь» к открытому автомобилю, стоявшему у подъезда.
Каушалья уселась рядом с шофером, Бадринатх и Гита — на заднем сиденье.
Машина тронулась.
Полицейские, отдав честь, облегченно вздохнули и, проводив глазами автомобиль, набравший скорость, медленно вернулись к своим прозаическим делам. Спектакль окончился для сержанта благополучно. Но слухи о том, что их положила на лопатки совсем юная девушка, к великому сожалению его, уже поползли по управлению.
Было утро. Сандра, лежа в постели, разговаривала по телефону.
— Хорошо, Рашид, я сейчас приведу себя в порядок и буду у тебя, — сказала она и положила трубку.
Через час голубое такси, петляя по горной дороге, доставило Сандру к воротам особняка в Пуне.
Рашид уже стоял у ворот.
— Где она?
— Наверху.
Они поднялись наверх.
Сандра осторожно сдернула со спящей Зиты шелковое покрывало. Вавилонская блудница с трудом подавила возглас восхищения.
— О, Рашид, какой же ты молодец! Чтобы найти такую красавицу, надо обладать большими способностями, — негромко, но с волнением в голосе проговорила Сандра.
— Видно, благородного происхождения, — заметила Сандра, когда они с Рашидом спустились в холл. — Это и хорошо, и плохо.
— Почему?
— Девчонку могут разыскивать, причем через полицию, — отрывисто пояснила Сандра. — Ты просматривал газеты?
— Нет, — ответил Рашид, — я так намотался вчера, что рано лег и спал, как убитый.
— Хорошо. Подождем, когда девчонка проснется. Я поговорю с ней, и надо будет срочно переправить ее Юсуфу. На этом мы умываем руки, — заключила Сандра.
— Да, нам важно без шума увезти ее отсюда. Надо постараться, чтобы она ничего не заподозрила. После снотворного, я думаю, ее сообразительность будет на нуле. Она чем-то расстроена. Может быть, у нее случилось какое-то несчастье. Она вела себя, как сомнамбула, — несколько озабоченно проговорил Рашид.
После легкого завтрака, состоявшего из чашки кофе, сыра и стакана апельсинового сока, Сандра сказала:
— Рашид, нам надо поторапливаться. Девчонка, вероятно, уже проснулась. — И они пошли наверх.
Зиту они застали стоящей у открытого окна. Рашид невольно вздрогнул. И, как можно осторожнее тронув руку девушки, вежливо сказал:
— Доброе утро, Зита! Как вам, милая госпожа, спалось? Вечером вы так хорошо уснули в кресле, что мне было жаль вас будить, нарушать глубокий и спасающий всех нас сон, — ловко лавировал Рашид, пытаясь обходить острые углы.
Зита обернулась и остановила свои черные глаза на Сандре.
— Доброе утро, юная госпожа! Меня зовут Сандра. Я сестра Рашида, — улыбаясь и стараясь придать своему голосу искренность, пропела она.
— Доброе утро, госпожа Сандра и господин Рашид. Но скажите мне, где я нахожусь и что со мной, — тихо спросила Зита. — У меня болит голова.
— О, это сущие пустяки! Рашид, принесите госпоже кофе и соки.
Рашид поспешил вниз.
— Мне говорил Рашид, — усевшись в кресло, продолжала Сандра, — что он встретил вас, когда вы не знали, куда и зачем идете. — Сандра сделала паузу и продолжала: — А теперь, Зита, вы знаете, куда идти?
— Да, я хочу покататься на речном трамвае, — грустно ответила Зита.
— Хорошо! Прекрасное желание. Я в детстве тоже любила речной трамвай.
Вошел Рашид и принес кофе и соки.
— Пожалуйста, Зита, кофе, — предложил он и улыбнулся ей.
— Садитесь вот сюда, к столику, — подпела Сандра.
Видя, в каком состоянии находится девушка и, обескураженная ее красотой, благородными чертами лица, Сандра ощущала в глубине души тревогу.
Зита отпила кофе из маленькой белой чашки и подняла глаза на присутствующих.
— Вы меня отвезете к бухте Бэк-Бей, господин? — спросила она.
— Как только, дорогая Зита, вы почувствуете себя хорошо, мы тотчас же отправимся туда! — уверенно подтвердил Рашид и обратился к Сандре: — Сестра, ты поедешь с нами?
— Конечно, конечно, я давно не была там. Мне будет интересно, — скороговоркой ответила «сестра».
Зита допила кофе. Затем отпила немного соку.
— Мне уже лучше. Мы можем ехать? — спросила она тихо и неуверенно.
— Да-да, — подтвердил Рашид.
Все трое спустились вниз, к машине.
Сандра с Зитой сели на заднее сиденье. Машина легко спускалась по извилистой дороге.
Подъезжая к Бомбею, машина влилась в шумный и тесный поток. Рашид немного нервничал. Он спешил. Делая двойной обгон, он не смог вырулить вправо и крылом задел встречный «Джип». Машину развернуло поперек шоссе. Идущая следом машина, зацепив бампером задний сигнал поворота, остановилась.
Раздался свисток полицейского.
Водитель «Джипа», толстый господин в темных очках, ругаясь, подбежал к Рашиду. Но, увидев, что в машине две дамы, осекся и лишь промолвил:
— Надо быть осторожнее и внимательнее, господин. Авария произошла по вашей вине.
— Да-да. Какие повреждения? Я заплачу, — с волнением проговорил Рашид, доставая бумажник.
Полицейский регулировщик подошел к машине Рашида.
— Господин, ваше водительское удостоверение! Кто с вами на заднем сиденье? — бросил он, рассматривая водительские права.
— Сестра с подругой, — ответил Рашид с некоторым напряжением в голосе.
— Отведите машину к бордюру, — и полицейский указал жезлом в правую сторону.
Пока Рашид припарковывался к обочине, полицейский корректировал движение.
— Вам придется пройти в полицейский участок для составления протокола.
Непредвиденные осложнения расстроили Рашида.
Сандра, раздосадованная, вышла из машины и стояла на тротуаре, в суете позабыв о Зите.
Зита, открыла дверцу машины с противоположной стороны и вышла на дорогу. Ее чуть было не сбила обгоняющая машина.
— Госпожа, туда запрещено выходить! — воскликнул полицейский, но она не обратила внимания на его слова.
В это время подъехала полицейская машина. Инспектор, долговязый офицер, выслушав регулировщика, предложил Рашиду и водителю «Джипа» пройти с ним к полицейской машине.
Сандра и Рашид обескураженно переглянулись: в суматохе они оба потеряли из поля зрения свою добычу — Зиту, которая поспешно удалялась от места аварии, и ее белое сари быстро растаяло в пестрой толпе шумного Большого Бомбея.
Она шла навстречу своей судьбе.
Автомобиль с открытым верхом пересек перекресток, оставив позади Марин-драйв. Он держал путь к набережной западного берега.