Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно потянуло газом — так бывает всегда перед землетрясением, но в этот раз запах был невероятно тяжелым, плотным, едким и невольно заставлял зажмуриться. Отыскав в кармане марлевую повязку, Шашков прикрыл ею рот и двинулся в сторону полицейского участка, где с чемоданами в руках стояла большая группа женщин, загружавшихся в подошедший автобус.
— Быстрее! Быстрее, девоньки! — махал рукой генерал, стараясь поторопить замешкавшихся.
Через переднюю дверь крупная женщина пыталась протолкнуть громоздкий чемодан, но он коваными углами цеплялся за дверцу и не желал проходить в узенький проем. Неожиданно чемодан раскрылся, и на ступеньки повалилось содержимое: демисезонное пальто, цветастые рубашки, кофточка… О металлические ступеньки дзинькнул флакон французских духов и отлетел далеко в сторону.
— Ой, Господи! — растерянно проговорила женщина и, выбравшись из автобуса, принялась собирать вещи.
— Бросайте все! — кричал генерал. Даже через марлю он чувствовал, как воздух наполнялся ядовитым газом. Лицо начало припекать, видимо, от быстрого шага. — Проходите в автобус.
— Как же я могу все это бросить? — стала возмущаться женщина. — У меня тут и документы, и вещи на первое время уложены.
Ответить генерал-майор не успел. Послышался невероятный гул, заглушивший раскаты с Авачинской сопки. Неожиданно под подошвами что-то застучало, как будто кто-то снизу попытался бесцеремонно вырваться на поверхность, а потом, видимо, не дождавшись ответа, земля под ногами качнулась, опрокидывая стоявших. Дорога неожиданно разошлась, и в образовавшуюся глубокую трещину, покачнувшись и брызгая во все стороны выбитыми стеклами и каменными блоками, сначала полетели два жилых дома, а за ними, кувыркнувшись, скользнул переполненный автобус, увлекая в проем и всех тех, кто стоял рядом.
Степан Федорович с ужасом наблюдал за тем, как по развороченной дороге в углубляющуюся пропасть скатываются чемоданы, вещи, люди. Криков он не слышал, они заглушались все увеличивающимся гулом, видел лишь расширенные от ужаса глаза людей, катившихся вниз. Пропасть, скрежеща и громыхая, все более расширялась, в нее поломанными свечами полетели фонарные столбы, на какую-то секунду их провода провисли над пропастью, возникшей прямо посередине дороги, а потом, с треском разорвавшись, скрутились в гигантское лассо.
Близ вывороченного асфальта генерал успел заметить убегающего парня. Некоторое время тот отчаянно балансировал у самого края пропасти, даже сделал несколько шагов вверх по наклонной поверхности. В какой-то момент поверилось, что парню удастся обмануть ловушку, но неожиданно каменный пласт с оставшимся на нем куском асфальта под скрежет разрываемых горных пород приподнялся еще на несколько градусов и заставил парня невольно отступить назад. Он яростно замахал руками и, надломившись в коленях, с криком полетел в огнедышащую глубину. В следующую секунду из образовавшейся ямы вдруг неожиданно показалась расплавленная магма. Огромная, будто бы большой красный глаз, она на некоторое время поднялась над покореженной дорогой красной плазмой, словно высматривая очередную жертву, а потом в глубине недр что-то рыгнуло, и лава, пузырясь, принялась растекаться во все стороны, прожигая и проглатывая дома, стоявшие на ее пути, залила низины и с завидным упрямством пыталась вскарабкаться на склон.
Генерал-майор почувствовал, как в лицо ударил жар. Отвернувшись, он поднялся и побежал прочь от надвигающейся стихии. В какой-то миг промелькнула мысль, что он всего лишь один из многих, пытавшихся убежать от разливающейся магмы. Люди, сбившиеся в единую обезумевшую толпу, голося и крича, бежали вверх по улице от преследующей их лавы. Несколько человек заскочили в подъезд, пытаясь укрыться в домах.
— В гору! Быстрее! — кричал генерал-майор, сбивая дыхание, поотставшим людям и, не сбавляя скорости, продолжал бежать по узкой асфальтированной дороге между пятиэтажными блочными домами. — Лава туда не дойдет!
Кажется, его никто не слышал. Большая часть людей сбегала вниз по склону, куда уже выползали первые языки разливающегося базальта, другая часть, приостановившись, смотрела на него в ожидании.
Мужчина, державший в руках малолетнюю девочку и выглядевший невероятно растерянным, спросил:
— Вы из МЧС?
— Да, я начальник службы МЧС области, генерал-майор Шашков.
— Что же это такое происходит, товарищ генерал? Это не просто извержение, это что-то ужасное. Извержение мы видели, а тут… Просто апокалипсис какой-то! Как те люди… у полицейского участка? Что с ними?
— Их больше нет… Они погибли, — ответил генерал, чувствуя лопатками накатывающий жар. Казалось, он просто прожигает рубашку. — Я сам ничего не понимаю. Из недр вышла магма. Сейчас она разливается по всему городу. Единственный путь спасения — взобраться на этот склон, куда она, надеюсь, не заберется.
Девочка захныкала, и мужчина прижал ее покрепче, успокаивая:
— Не плачь, доча, не плачь… Все будет в порядке.
Подле Шашкова столпилось два десятка людей: лица взволнованные, глаза ожидающие, наполненные ужасом. Черт возьми, что он может им дать, кроме совета — бежать со всех ног!
— Бегите все в гору! Только там спасение, не отставайте, помогайте друг другу. — Рядом с собой он увидел молодую белокурую женщину, не более тридцати лет, с двумя малолетними детьми. — Давайте я возьму мальчика, вам не управиться.
Лава, набухая, пузырясь и лопаясь, выбралась из трещины и стала растекаться по сторонам, обдавая жаром. Почернели стены домов, вспыхнули деревья, посаженные на обочине, не устояв под натиском вездесущей лавы, они тяжело падали и, подхваченные тягучим течением, плыли вдоль улицы, напоминая горящие корабли. А еще через минуту, основательно прогорев, становились частью раскаленного вещества.
Обернувшись, Шашков увидел, как магма стремительно набирает скорость. Подгоняемая какой-то неведомой и грохочущей силой, она двигалась со скоростью автомобиля. Лишь на какое-то время она притормозила на центральной площади, растекаясь по свободному пространству от края до края, затем упруго уперлась в здание горсовета и, взяв его в плен, двинулась дальше по улице, заполняя собой первые этажи.
Лава двигалась быстрее, чем он бежал. Впереди на самом холме находился небольшой садик с какой-то нелепой гипсовой фигурой в самом центре. Нужно добежать до него, вот тогда есть надежда на спасение.
Позади, громко пыхтя, торопилась женщина, беспристрастно приговаривая:
— Не так быстро, пожалуйста! Не так быстро…
— Найдите в себе силы. Бегите! — прикрикнул генерал.
Сопка Авачинская опять полыхнула, пустив во все стороны черный пепел. Теперь он скрипел на зубах и колючими осколками проникал в легкие, просачивался в кровь. Ветер яростно рвал тяжелые клубы, заслонившие солнце, и прижимал их к земле. Люди растянулись по улице в длинную неровную цепь, а магма, подобно изголодавшемуся и злобному хищнику, уже подкрадывалась к отстающим, покусывая их спины зноем. В глазах убегающих — отчаяние и страх. Первые усиленно поднимались по склону, другие — заметно поотстав, со страхом посматривали на неумолимую огненную угрозу. Были и третьи, к которым лава приблизилась вплотную, в основном старики. Шашков подхватил одного из них под руку и поволок за собой: