Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что, все готовы? — спросил мистер Колючка.
— Все! — отозвались остальные.
— Тогда… раз… два… и-и… ЁЖИКИ, В КЛУБОЧКИ!
Ёжики тут же свернулись в клубочки и покатились вперёд, вращая маленькие колёса. Все пять колёс зацепились шестернями и тронули с места основное колесо, и оно начало вращаться быстрей.
— Ух ты! — воскликнула Лили. Ёжики завертелись так быстро, что превратились в колючие шарики. — Такая работа под силу только Колючкам!
— Чем быстрее вращается колесо, тем быстрее течение реки, — объяснила Голди.
И вдруг Джесс заметила среди деревьев что-то до ужаса знакомое. Прямо на них плыл жёлто-зелёный шар.
— О боже! — воскликнула Джесс. — Гризельда!
Эмили тут же остановилась и выбежала из колеса.
— Ведьма! — пискнула она, зажимая лапками рот.
Остальные ёжики тоже выкатились и подбежали к Голди и девочкам. От волнения у каждого из них дрожали иголки.
Шар взорвался потоком жёлто-зелёных искр, и девочки увидели Гризельду. Её зелёные волосы извивались вокруг длинного скуластого лица словно змеи. Ведьма скинула чёрный плащ и предстала перед ними в сияющей фиолетовой тунике. Она сложила руки на груди и постучала носком остроконечного сапога на высоком каблуке.
Джесс хотела попросить Колючек спрятаться, но миссис Колючка уже скомандовала:
— Ёжики! В клубочки!
Все Колючки тут же свернулись в круглые игольчатые шарики.
— Ваши колючие приятели не зря меня боятся, — осклабилась Гризельда. — Мой дракон скоро выгонит всех зверей, и лес станет моим! Ха-ха!
Ещё один дракон! Джесс взглянула на Лили. Та во все глаза смотрела на ведьму, но не подавала виду, что сильно испугалась.
— Не боимся мы твоего дракона, ничего у него не получится! — храбро заявила она.
— А это мы ещё посмотрим! — завизжала Гризельда и, щёлкнув пальцами, исчезла со вспышкой искр.
— Что сделает этот дракон? — в страхе спросила Голди, беря девочек за руки.
Они стояли рядом и ждали. Но лес был по-прежнему тих и прекрасен.
— Кажется, всё спокойно, — с облегчением вздохнула Голди.
Не успели ёжики развернуться, как с неба раздался страшный рёв.
— Ар-р-р!
Над их головами кружила Пылинка, жёлтый дракон Гризельды!
Колючки шевельнуться не могли от страха, а дракониха тем временем хохотала как ворона:
— Кра-кра-кра! Ваш лес скоро станет сухой, как щепка, — гаркнула она. — То-то будет счастье! Все эти мерзкие растения вымрут, а Лес Дружбы превратится в пустыню!
— Ничего у тебя не получится! — закричала Джесс в ужасе от её слов. — Тебе что, животных не жалко?
— Кра-кра-кра! Нужны они мне! — ответила Пылинка. — Зато я буду лежать и греться на солнце, и нигде мне не будет мокро. Кра-кра! Мои жёлтые чешуйки так красиво переливаются на солнце!
Дракониха подлетела к Колючкам.
— Ой, нет! — стенала Джесс.
— Бегите! — завизжала Лили.
— Прячьтесь! — хором крикнули Голди и Джесс.
Но никто из Колючек даже не шевельнулся. От страха у них тряслись все иголки.
Пылинка летела прямо на них. Она снова заревела, и в рёве были слышны слова:
Лили, Джесс и Голди в ужасе увидели, как ёжики начали сереть. Сначала мордочки, потом иголки и наконец дрожащие лапки. С ног до головы все Колючки посерели и застыли.
Джесс подбежала к Гарри и взяла его на руки. Он был намного тяжелей обычного. Она прижала его к себе и, побледнев, повернулась к Лили и Голди.
— Смотрите! — выдохнула она. — Смотрите, что натворила Пылинка. Она превратила всех Колючек в камни!
Водяное колесо со скрежетом остановилось, а Пылинка улетела, каркая от смеха:
— Кра, кра! Я самая красивая на свете драконша!
Голди и Лили бросились к ёжикам.
— Может быть, их просто надо разбудить? — в отчаянии сказала Лили. Она дотронулась до мистера Колючки. Но его иголки были холодными и твёрдыми, и на обычного ежа он был совсем не похож.
Глаза-бусинки Гарри были широко открыты, а чуткий нос застыл.
— Гарри! — крикнула Джесс, но ёжик не шевельнулся.
— Плохи дела, — вздохнула Голди. — Мы не можем снять заклятье дракона, помните? Это способен сделать только сам дракон.
— Нельзя же их вот так оставить! — со слезами на глазах воскликнула Джесс. — Это не ёжики, а статуэтки! Ровно четыре штуки!
Лили ахнула:
— Точно! Их всего четыре!
— Ты права! — сказала Голди и схватила Лили за руку.
— Вы о чём? — Джесс сначала ничего не поняла, но тут до неё дошло: — Ну конечно! Их же было пятеро. А где Эмили?
Послышался писк, а потом они увидели, как кучка листвы и лепестков зашевелилась и оттуда выглянула крошечная мордочка.
— Эмили! — обрадовалась Лили. — У тебя столько листвы на иголках, что Пылинка тебя не заметила!
Она взяла на руки дрожащего ежонка, и Эмили прижалась к ней.
— Что будет с моими родными? — спросила она со слезами в голосе. — Неужели мама и папа на всю жизнь останутся камнями?