Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В то же самое время у базы Виктория появились экспериментальные рейдовые отряды, которые состояли из внешних наёмников, часть из которых постоянно прятались в небольших схронах в горах, а часть спокойно жили в городах, изображая из себя обычного горожанина. У них могли быть даже сами и дети. Но к моменту заказа они собирались вместе и выходили на задание. Эти люди управляли операциями рейдовой группы. А основной боевой силой в отряде были наземные и летающие дроны, которые были собраны на базе Виктория по чертежам гильдии. И управлялись они также профессионалами гильдии посредством квантовой связи. Так как эти дроны и роботы были урезанной и упрощённой версией роботов Аквамарина, где робототехника ушла далеко вперёд, то и боевая мощь у них была первоклассной. С появлением роботов в отряде у наёмников уже не было потерь в личном составе, поэтому они охотнее вылетали на боевые задания. И чем больше было инженерных и производственных роботов на базе Виктория, тем больше было боевых роботов, и их боеспособность также постепенно росла. Рейдовые группы атаковали не только и не столько детские дома. Сейчас это не нужно было, так как многие добропорядочные директора детских домов самостоятельно отправляли детей из группы риска на базу Надежда. Рейды совершались на различные исследовательские лаборатории, небольшие военные части, склады боеприпасов и материалов Мирового Правительства. Также совершались атаки на базы боевых отрядов секты Владыки, а также на частные войска различных преступных и полупреступных группировок. Локальных столкновений между тремя силами было очень много, и масштабы конфликта только росли со временем, отведя столкновения между Мировым Правительством и повстанцами на второй план, чему последние были только рады.
* * *
— Мааакс! — громко крикнула Сильвия, врываясь в палатку командира. — Я нашла для тебя стоящую цепочку заданий!
Сидевший в это время в медитации мужчина вышел из неё и открыл глаза, но ещё какое-то время приходил в себя, ничего не говоря. Эльфийка уже давно привыкла к этой странности. Как она считала, он научился какой-то технике переноса создания, благодаря чему мог захватывать управление над одним из своих фамильяров. Но полочным эффектом было то, что дух его в этот момент выходил из тела, и тело не могло самостоятельно думать. Но если его позвать, что в него возвращался дух. Прошло пару минут, пока Макс допил свой кофе и перехватился бутербродом с ветчиной, а затем надел шлем.
— Что такое? — спросил он, нахмурившись, из-за того, что торопился, он едва не подавился. И сейчас у него будто ком в горле стоял, ощущение было не из приятных, но он быстро достал бутылку воды и сделал пару глотков, сдерживая себя от кашля. — Что за цепочка заданий?
— Я помню, что ты часто жаловался на то, что у тебя не хватает маны, — проговорила она. — Так вот, я нашла цепочку заданий, в конце которой можно получить немного сокровищ, одно из которых — древнее кольцо маны. Оно ускоряет накопление маны на тридцать процентов!
Несмотря на то, что на Литеалии было много магов, производство магических предметов здесь было плохо развито. Кольца, прибавляющие характеристики, были в крайнем дефиците, и у Макса было всего одно кольцо на +3 к интеллекту. Но повышение интеллекта увеличивало, в основном, верхний предел маны, а скорость её накопления в меньшей степени. Кольца, которые увеличивали что-либо в процентах были ещё более редкими, и в основном они были реликвиями родом из древней эпохи. Поэтому Макс и не сильно заботился об экипировке на данный момент. Даже кольцо на +3 к интеллекту попало к нему в руки случайно. Такие встречи на Литеалии можно было только встретить, но не искать. Аристократы, воины и даже игроки, имевшие при себе магические предметы, предпочитали помалкивать об этом, чтобы не стать объектом охоты страждущих. Единственным способом гарантированно получить подобную экипировку были миссии, связанные с очень редкими магическими ремесленниками или с древней эпохой. +30% к скорости накопления маны напрямую бы добавили Фракции Макса 30% фамильяров, количество которых уже давно достигло пределов маны Биг Босса.
Глава 293
Сильвия вместе с отдельно набранным отрядом из десяти фамильяров счастливо двигалась в сторону Синерии. С одной стороны казалось, что девушка собралась в логово тигра, с другой же стороны Макс всё яснее начал подозревать, что она специально нашла эта задание, так как убедилась в том, что в Северное Королевство её уже никто не приведёт в ближайшие несколько месяцев. Таким образом, команда замаскировалась под небольшую группу простолюдинов и их госпожу — толстую торговку. Этот образ эльфийке подобрал Биг Босс, который отказался отправлять своих людей, если девушка не замаскируется по его рекомендациям. Все образы, которые подбирала Сильвия были отброшены. Они были один красивее и соблазнительнее другого. Для этого же образа он заставил девушку носить калиги, а не обычные ботинки на каблуке, да, ещё и калиги ей сделали такие, чтобы она при всём желании не могла вилять попой при ходьбе. Иначе, даже в специальном корсете, который её значительно полнил, а также ворохе одежды, когда эльфийка ходила привычным шагом, получалась сладострастная пышечка, формы которой качались, будто бы корабль на волнах. Макс сделал вывод, что это было у неё какое-то генетическое заболевание, нуждающееся в исправлении, чтобы она стала похожа на нормальных людей. Только после недели уроков с профессиональным агентом, с базы Надежда, который безжалостно лупил девушку, едва только она начинала вихлять пятой точкой, команде удалось исправить это безобразие. Только тогда Макс отпустил эльфийку на задание. Сам не пошёл, да, ему и не надо было. Он мог в любой момент подключиться к фамильяру. И, конечно, к команде были пристроены несколько агентов, которые больше следили за Сильвией, чем за опасностью на дороге.
После отступления армии нелюдей на местных трактах было относительно безопасно, даже на юге Королевства сейчас реже встречались бандиты. На восстановление северных территорий было отправлено много чиновников и инспекторов, а также туда отправились уважаемые аристократы и торговцы. Дорога была полна людей, которых не стоило лишний раз беспокоить. А несколько групп бандитов, всё же решившихся на ограбление, горько поплатились за своё безрассудство. У эльфийки, как у торговки, был даже с собой товар — северные калиги, которые нет-нет, да попадали на рынок юга. Какие-то из них делали мастера крепости Рошаль, а какие-то и вовсе были проданы Фракцией Макса. Конечно, нынешняя партия была полностью изготовлена фамильярами. Биг Босс решил не только задание выполнить, но и пробить тему с торговлей. Фамильяров под его началом становилось всё больше, и их мастерство росло. Оркское племя, несмотря на могучее войско, определённо было нищим. На дешёвых инструментах много не наторгуешь, а у Фракции был, так сказать, брендовый продукт, который можно было пихнуть в богатых городах. Несмотря на нездоровый интерес какого-то герцога к Сильвии, Север был велик, на нём было сосредоточено внимание многих высших аристократов. Многие силы были задействованы на севере Королевства, и герцог при всём желании не смог бы договориться со всеми ними, ведь там были и его личные враги. Как один из высших аристократов он мог надавить на простых ремесленников, но не мог запретить богатым торговцам и аристократам закупать продукцию Фракции Макса, если в ней действительно была ценность. Ещё меньше рычагов управления у него было в Синерии, где была традиционно сильна королевская семья и её многочисленные ветви. Если бы удалось наладить торговлю с несколькими крупными торговыми домами, то герцог официально не смог бы ничего сделать, а в темноте Макс его не боялся.
Когда вокруг