litbaza книги онлайнДетективыПоверь своим глазам - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 121
Перейти на страницу:

– Ладно. Предположим, я нахожусь в Джорджтауне. Мне надо купить книгу, и…

Брат на секунду закрыл глаза, а потом открыл их.

– Вам нужен книжный магазин «Барнс энд Ноубл» на углу Эм-стрит и Томас Джефферсон-стрит в северо-западной части города. А если вы проголодаетесь, там через дорогу есть вьетнамский ресторан, хотя я не знаю, хорошо ли там кормят. Никогда не пробовал вьетнамскую пищу. Она похожа на китайскую? Вот китайская мне нравится.

И впервые за все это время у агента Паркер был такой вид, будто ее выбили из колеи. Она посмотрела на напарника, словно спрашивая: «Как, черт возьми, это возможно?»

– Известно, что правительство старается сокращать расходы, а потому мне кажется важным предупредить: я вовсе не стремлюсь получать большое вознаграждение, – продолжил брат. – Будет вполне достаточно компенсации моих расходов. Причем я веду скромный образ жизни. Никаких излишеств. А услуги предлагаю, считая это своим гражданским долгом.

– Томас, нам с агентом Дрисколлом было бы любопытно осмотреть ваше рабочее место.

– Конечно, – отозвался он.

Следуя за ними вверх по лестнице, я чувствовал, как у меня заныло внизу живота. Поднявшись на второй этаж, агенты принялись разглядывать завешанные картами стены. Но Томасу и в голову не пришло объяснить им их назначение. Он просто распахнул дверь своей комнаты.

– Это и есть моя рабочая станция, – сказал брат. – Сплю я здесь же.

– Господи… – чуть слышно пробормотал Дрисколл, осматриваясь.

– Что это? – спросила Паркер, указывая на три монитора.

На одном из них замерло изображение офисного комплекса «Си-ай-би-си» в окнах первого этажа. На двух других мониторах можно было видеть ту же улицу, но с противоположного конца.

– Йонг-стрит в Торонто, – ответил Томас. – Она тянется с севера на юг, начиная от бульвара на Королевской набережной на берегу озера Онтарио. Я отправился с южной стороны и добрался до пересечения с Блур. Но эта улица такая длинная, что я решил изучить сначала переулки к востоку и западу от нее.

– И сколько же времени вы проводите за этим занятием? – поинтересовалась Паркер.

– Я сплю примерно с часу ночи до девяти утра, делаю перерывы для приема пищи, а еще каждое утро принимаю душ, но все остальное время работаю. Правда, вчера мне пришлось поехать на прием к моему психиатру, так что получился большой перерыв, но вы можете заверить коллег из ЦРУ, что им не о чем беспокоиться. Я все наверстаю. Я и сейчас теряю слишком много времени, но поскольку это связано с работой, то, наверное, нельзя сказать, что трачу его впустую.

Агенты переглянулись, услышав упоминание о психиатре.

– Покажите нам, как проходит ваша работа, – попросила Паркер.

– Ладно. – Томас уселся в кресло, положил правую руку на «мышь» и стал перемещать курсор по улице на центральном мониторе. – Я щелкаю и передвигаюсь вдоль улицы. Но в любой момент можно придержать кнопку и повернуть или даже сделать оборот в триста шестьдесят градусов – вот так, – чтобы осмотреть все магазины или другие заведения. Трудно различать лишь лица людей и номера машин, потому что их намеренно размывают, но все остальное видно очень четко.

– Не могли бы вы теперь показать нам свою электронную переписку?

– Конечно.

Брат щелкнул курсором по изображению почтовой марки внизу экрана, и на нем отобразилась соответствующая программа. Причем раздел «Входящие сообщения» (должен признать, я впервые видел нечто подобное) был пуст.

– Вы сразу же удаляете полученные письма? – спросил Дрисколл.

– Нет. Я их просто не получаю, – ответил Томас. – У меня нет друзей, которые регулярно поддерживали бы со мной связь. Разумеется, мне, как и всем, иногда приходит спам. Предложения уве… – Он вдруг повернул голову, смущенно посмотрел на агента Паркер и чуть заметно покраснел. – Предложения увеличить размер этой моей штуки и все такое. Вот их я действительно сразу удаляю.

Я уже хотел заявить, что им требуется ордер на вскрытие переписки моего брата, но подумал, что это могло подействовать на них, как красная тряпка на быка. А я все еще надеялся, что как только они ближе узнают Томаса и убедятся в безвредности его занятий, все их подозрения и опасения исчезнут.

– Покажите нам свои удаленные файлы, – попросил Дрисколл.

– Все время забываю очистить «корзину», – сказал Томас. – Вот, смотрите.

Как он и предупреждал, среди удаленных сообщений преобладала реклама, предлагавшая удлинить пенис, и прочая чушь.

– А теперь, если можно, откройте отправленную вами почту, – произнесла Паркер.

Томас щелкнул «мышью», и на экране открылась страница. «Исходящие». Сообщения заполняли ее сверху донизу. Сотни и сотни сообщений, написанных и отправленных Томасом Килбрайдом. И все до единого ушли по одному и тому же адресу.

По электронному адресу Центрального разведывательного управления.

– О Боже! – вырвалось у меня.

– Я пытаюсь держать всех в курсе того, что делаю, – объяснил Томас.

15

Я очень удивился, хотя на агентов Паркер и Дрисколла это не произвело сильного впечатления. В конце концов именно поэтому они к нам и заявились. Информированные о том, что кто-то бомбардирует электронную почту ЦРУ сообщениями, они наверняка уже все видели раньше. Но, несмотря на это, агент Дрисколл предложил:

– Почему бы вам не открыть парочку сообщений? Любых, совершенно произвольно.

– Например, вот это? – уточнил Томас и указал на строку.

Агент Дрисколл кивнул. Брат щелкнул по строке письма, отправленного на электронный адрес ЦРУ, который, как я догадывался, был выложен в качестве контактного на их сайте, а потому доступ к нему мог иметь кто угодно. В графе «Тема» Томас неизменно проставлял «“Уирл-360”. Новые данные».

Уважаемый бывший президент Клинтон! Сегодня я обследовал все улицы Лиссабона. На завтра мной намечен Сан-Диего. Искренне ваш, Томас Килбрайд.

– А теперь – следующее, – попросил Дрисколл.

Уважаемый бывший президент Клинтон! Лос-Анджелес займет у меня гораздо больше времени, чем я ожидал, хотя это естественно при изучении городов, вытянутых вдоль побережья. С Сан-Франциско все оказалось проще, поскольку город со всех сторон окружают горы. Надеюсь, вы пребываете в добром здравии. Искренне ваш, Томас Килбрайд.

– Ну и еще одно, – сказал агент Дрисколл.

Томас щелкнул «мышью», открыв такой текст:

Уважаемый бывший президент Клинтон! Вы обладаете обширными связями во всех правительственных организациях, а не только в ЦРУ, и потому обращаюсь с настоятельной просьбой привести их в действие с целью расследования грядущей катастрофы. Имеет смысл принять меры уже сейчас. Ведь когда она произойдет, все станет гораздо сложнее. Поскольку первой будет поражена компьютерная система, мне бы хотелось дать вам номер телефона, по которому со мной можно связаться, и домашний адрес. Просто позвоните и сообщите, какая карта вам потребуется, чтобы я мог немедленно начать работать над ней. Искренне ваш, Томас Килбрайд.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 121
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?