litbaza книги онлайнРоманыЛичный трофей опального генерала. Книга 1 - Виктория Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55
Перейти на страницу:

— Не знаю, товарищ генерал, какой гарнир вы предпочитаете, — промурлыкала она про себя, — но жареную картошку любят все!

Управившись, Александра победно глянула на часы.

— Успела! — пробурчала она еле слышно, решив дождаться Кирсанова и вместе с ним пообедать. Но в два никто не пришел, в полтретьего тоже. Подождав до трех часов, Александра покормила ребенка и поела сама. А помыв посуду, оставила на плите сковородку с картошкой и котлетами.

«Кто первым придет, тот и съест», — решила она, уходя с сыном к себе. За окном повалил снег, глаза слипались, и, обняв ребенка, Александра заснула, всем нутром ощущая, как рядом бьется маленькое сердечко. Ее разбудил слабый шум. Показалось, будто она что-то столкнула ногой с кровати.

«Показалось», — вздохнула она про себя, но, ведомая любопытством, поднялась и осмотрелась вокруг.

Взгляд сразу же наткнулся на большую нарядную коробку и роскошный букет тюльпанов. Высокие розовые цветы с нежными зелеными листьями казались чем-то нереальным в заснеженном городе. Александра схватила букет, желая как можно скорее уткнуться носом в любимые цветы, и тут же заметила вырванный впопыхах из блокнота листок, где торопливым бисерным почерком значилось: «Спасибо за обед, Санечка».

«Красивый почерк, — мысленно отметила Александра. — Как же он вошел, что я не услышала?» — вздохнула она и уставилась на коробку, сиротливо валявшуюся на полу. Понимая, что именно ей преподнесли, Саня медленно потянула картонку на себя.

— Ты как мину обезвреживаешь, — услышала знакомый голос. И подняв голову столкнулась взглядом с Кирсановым.

— Спасибо, Сергей Юрьевич, — прошептала она, поднимаясь ему навстречу. — Цветы великолепные. Я обожаю тюльпаны.

— Знаю, — усмехнулся он. — Я все про тебя знаю, Санечка.

— Э…э, — промямлила она, растерявшись, и, набрав в легкие побольше воздуха, решительно заявила: — Вот только белье я от вас принять не могу. Это не комильфо.

— Комильфо, — рыкнул Кирсанов, на краткий миг прижимая ее к себе и легким поцелуем касаясь щеки. — Я не стану дарить тебе прозрачные трусики, Санечка, — пробухтел он прямо ей в ухо. — Это халат. Обычный шелковый халат. Тебе же в трениках весь день ходить неудобно.

— Спасибо, — пролепетала она, осознавая, что таких дорогих подарков ей никто никогда не делал. А «простохалат» явно потянет на три учительские зарплаты. Саня подвинулась к Кирсанову, надеясь прикоснуться поцелуем к гладковыбритой щеке. Но генерал сграбастал ее в охапку и нетерпеливо впился в губы.

— Красивое белье сама себе купишь, — фыркнул он, отстранившись, но не выпуская ее из своих лап. — Но я на кружавчики не завожусь, Санечка. Только на голое тело.

— Думаю, что нам с вами это не грозит, — процедила Александра, пытаясь сделать хоть шаг в сторону. — Предлагаю остаться в френдзоне, Сергей Юрьевич.

— Нет, — пробурчал Кирсанов, буравя ее яростным взглядом. — Дружба— дело хорошее, но друзей у меня и так достаточно. А на тебя у меня другие планы, Александра.

Глава 13

Дорогой на базу «Секиры» Кирсанов поймал себя на мысли, что думает о Саньке. Вспомнил, как под его натиском сминались ее мягкие губы, как к его груди прижимались два упругих полушария.

«Вот коза-дереза, — фыркнул про себя Сергей Юрьевич. — Дружить она со мной хочет. Френдзона, твою мать! Я с тобой, голуба, в койке подружу. Штампы в паспорте поставим и как задружим», усмехнулся он и вдруг понял, что улыбается во все тридцать два зуба. Его хорошее настроение не осталось незамеченным. И если верный Асисяй сразу просек, в чем дело, то Петрович, чудак-человек, лопухнулся.

— А что, Бек, — поинтересовался он наивно, — пацанов наших удалось отстоять?

— Что? — нахмурился Кирсанов. — Я, что, млять, похож на сраного адвоката, защищающего всяких ушлепков? Если два мудозвона решили нервы пощекотать и ощутить себя самыми крутыми перцами в мире, то я теперь должен подтереть за ними? Я, Петрович, за уголовников не вступаюсь и тебе не советую, — рыкнул он и разразился отборной бранью, из которой следовало, что Эркюля и Песо никто на аркане никуда не тянул и угрожать молоденькой кассирше пистолетом не заставлял. Славик испуганно покосился на шефа и быстро отправил сообщение пацанам на базу. Поэтому, когда Кирсанов прибыл в свое подразделение, в отряде царил идеальный порядок. Кто-то тренировался, кто-то слушал лекции об оказании первой помощи, кто-то спал после вахты.

— Хоть тут без балды, — пробурчал себе под нос генерал и отправился в личный кабинет, где под дверью уже ждали Крепс и Паша.

— Ну что там, пацаны? — поинтересовался нетерпеливо Кирсанов и раздраженно бросил замявшемуся в дверях Славке:

— Тебе особое приглашение, Асисяй?

Когда все расселись около небольшого видавшего виды стола с ободранным краем, Кирсанов внимательно глянул на подчиненных.

— Излагайте, — рыкнул он еле сдерживаясь. — Как в гости сходили?

— Чумовая идея, Бек, — радостно хмыкнул Миша Павлов. — Ты красавец, конечно, такое придумать!

— О своей красоте я наслышан, Миш, — усмехнулся Кирсанов. — По делу что?

— Ну мы вошли в спальню к этому Эдику. Он дрых без задних ног, — усмехнулся Паша. — Разбудили. Он на нас уставился, как на привидения. Долго охал, что у него новейшая система безопасности и охрана под каждым кустом. А когда фаберже прикрутили немного, то поведал нам грустную историю, что нашел заказ в интернете.

— На Авито? — нехорошо усмехнулся Кирсанов. Мужики хором заржали.

— Ну типа того, — хмыкнул Паша, а Крепс ощерившись добавил: — Этот долбоящер сразу в себя пришел и принялся врать. Но потом, когда случайно налетел на мой кулак и на стену, разговорился. Мамой клянется, что точно не знает, кто стоит за этим заказом. Платят щедро, даже киллера из Москвы выписали. Вся связь только через посредника.

— Кто? — лениво пробурчал Кирсанов, но каждый из присутствующих понимал, что это неспешность никак не связана с ленью или усталостью. Так ведет себя хищник перед смертоносным броском, когда только прицеливается к жертве, готовясь вцепиться ей в холку острыми зубами.

— Некто Мормон, он же Поморов Роман Генрихович, — отрапортовал Павлов.

— А чем же ему моя Саня не угодила? — хищно усмехнулся Бек и тут же заметил, как парни невзначай переглянулись между собой. — Моя, — повторил он, улыбаясь.

— Быстро она согласилась, — удивленно протянул Павлов. — Помучила б тебя, что ли? — хохотнул он.

— Она и не согласилась, с чего ты взял? — пробурчал Кирсанов. — Но живет в моем доме и приходится матерью Алексею. И этого достаточно, чтобы вашему Поморову открутить башку. Где он? Вы его привезли?

— Нет, Бек, — мотнул головой Крепс. — Этот козел удрал куда-то. Вместе с любовницей.

— Найдем, — ощерился Кирсанов, сразу впадая в ярость. — Что за люди узнали? И какое отношение они имеют к Александре?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?