Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сколько таких артефактов он сделал и передал лично, чтобы просто добиться этой аудиенции?
– Будьте благодарны Пресветлой Маре, что вы сохранили статус и земли, после последних событий… у многих появились сомнения в способности рода „породнившихся“ удерживать контроль на Севере. У вас есть чем заняться, докажите, что это не так. Вы знаете, что означает слабость…
Свиток, перекочевал из рук в руки. Заверенный красной печатью Фениксов, перечеркнутый алой тушью поперек – „отказано“.
– И… – Распорядитель после небольшой заминки, пошевелил пальцами – камни сверкнули на свету, подзывая двоих охранников от дверей. – Мне приказано удостовериться, что… вы соблюдаете…траур. Как и положено. Слишком много жертв беспечности Трибуна Блау… вы понимаете…
– Глава рода Блау удержал уровень, – мы процедили это сквозь зубы.
Твари. Юст никогда не сдал бы уровень. Только не Юст.
– Бывший Глава рода Блау, – поправили нас твердо, – бывший Глава. Официальное заключение гласит: „не удержал уровень“. Сир Блау, вы настаиваете на том, чтобы оспорить официальное заключение Управления? – спросили нас очень сухо.
Слово „нет“ – застряло в горле. Двое детей на руках. Двое. И ещё один у Хэсау.
– Сир Блау, я повторяю вопрос. Вы согласны с тем, что бывший Глава рода Блау виновен в том, что не удержал уровень?
„Будут просматривать записи. Нужно ответить“ – мысль мелькнула в голове, и пропала. Мы уже не чувствовали ничего.
– Вы признаете это?
„Да“ – тоже застряло в горле. Даже под плетениями подчинения мы не смогли бы выдавить это. И поэтому – просто опустили ресницы.
– Вы признаете виру рода Блау?
„Да“ – ещё один взмах ресниц.
– Тогда вы понимаете, почему вас обязали соблюдать полный траур по погибшим, – выдохнул Распорядитель украдкой промокнув капельки пота на лбу. – Вы… сами? … сир Блау?… или?
„Сам“ – это слово тоже застряло в горле.
Щелчок пальцами – и по команде холод ножа ожег шею, чиркнуло лезвие и коса змеей упала на охряные плитки пола, свернувшись клубком. Голове сразу стало легко – короткие, неровно отрезанные пряди рассыпались вокруг головы, одна из ненужных теперь подвесок упала, звякнув и откатилась в сторону.
– Теперь все условия соблюдены. Род Блау выплачивает виру и соблюдает траур, – толстые пальцы, унизанные перстнями осторожно, с опаской, коснулись волос на полу и намотали косу на руку. – Я должен предоставить… подтверждение.
„Твари“ – это слово тоже застряло в горле. „Имперские выродки“.
– И, сир Блау, я позволю себе дать совет, о котором вы не просили, – Распорядитель улыбался благостно и уже расслабленно. – Главе рода будет простительно всё… кроме слабости».
…
…
Назад в алтарный зал нас вышвырнуло рывком и я с трудом удержалась от желания коснуться волос. Я всегда думала, что дядя вообще никогда не носил традиционные прически.
Марево силы вокруг гранитной плиты вспыхнуло ещё раз, заключая нас в круг и мы провалились в мои воспоминания. Точнее в воспоминания «юной девы Блау» – я не помнила эти шахты, и то, что им предшествовало.
«…короткий разговор с Айше. Глупый. Клятва силой. Глупая. Юная дева велась на подначки так просто, если речь шла о Квинте.
Долгий путь в горы, в сопровождении тетиных слуг. Шахты. Глупый ребенок зажигает магический светляк в месте скопления тварей – скорпиксов всегда выманивают на магические возмущения.
Глупышка.
Много желтых шариков пуха – малыши всегда выкатываются на запах силы первыми. Шипение. Шипение со всех сторон. И, как закономерный итог – исчерпание резерва… и тьма».
Я наблюдала вместе со всеми отстраненно и со стороны. Единственное, что юная дева сделала верно – это нашла укрытие – небольшой приступок под самым потолком шахты, подтянувшись через две балки. Скорпиксы плохо переносят высоту. Мое воспоминание кончалось тем, что я размазывала слезы по щекам, подвывая от бессилия – светляк трепыхался и тух, магический резерв второго круга кончался… и юная дева оставалась там одна. В темноте. Вместе с милыми желтыми пушистыми шариками, каждый из которых был более ядовит, чем полосатая гадюка у нас в предгорьях.
Сочувственный взгляд Данда я увидела мельком, когда нас швырнуло обратно в зал, закружив силой по кругу. Дандалион шел следующим – должен делиться дарами памяти последним, и это тот момент, от которого зависело, примут его в род, или нет.
…
…
«…пахло морем. Солью. Влажный ветер трепал волосы, которые цеплялись на колючки – мы пытались спрятаться внутри какого-то куста.
Тутовник. Отметила я мельком. Все побережье и склоны со стороны Хэсау усыпаны этими кустами. Они прекрасно горят, и подходят для розжига.
– Вот он! Держи его! – подначивающие визги сзади были восторженными, как и „эге – гей“, приправленные хорошей долей злобы – мы заставили их побегать за нами.
Данд заработал локтями быстрее, но не успел. Нас дернули за шкирку, перехватив за косу и рванули обратно. Щеку обожгло – царапины сразу набухли кровью.
– Выродок! – удар по ребрам был предсказуем – мы сгруппировались, но было больно всё равно. – Вы…, - удар, – … ро…, - ещё один удар, – …док! Если я опоздаю на обед, тебе лучше не возвращаться сегодня!
Губу нам разбили тоже, в носу захлюпало – старая Стефа опять будет ругать, что изорвал и запачкал форму.
– Где Хорь?
– Тащится, – кто-то сплюнул сквозь зубы. – Он же толстый, а подъем в гору…
– Выродок! Нужно было бежать именно сюда!
Чужие, отделанные тонкой змеиной кожей по краю голенищ, черные сапоги остановились прямо перед лицом. С металлическими набойками на носах – Рэйко Хэсау. Первый Наследник клана.
Рэйко присел рядом и цепко схватился пальцами, вспыхивающими льдисто-голубым, за подбородок, разворачивая голову.
– А мог бы быть братом…, - протянул он удивленно. Сзади глухо заржали. – Но твоя сука-мать отказалась стать Наложницей Главы, официальной… и предпочла стать подстилкой „породнившегося“… сын подстилки… звучит хорошо? – пощечина отбросила нас обратно. Шекков Рэйко брезгливо вытер пальцы о край ханьфу. – Ты – выродок, несчастливая случайность, ошибка, которой вообще не должно было быть…
Мы ненавидели его. О, как мы ненавидели его. Эти черные глаза, эти песочного цвета волосы, эти белесые ресницы – Рэйко был близорук, но тщательно скрывал это. Целители не брались править до малого совершеннолетия. Как и скрывал то, что был слаб, а Наследнику такого клана, как Хэсау быть слабым непозволительно. И потому брал звериной жестокостью, компенсируя этим недостаток силы.