litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПуть наверх - Виктор Викторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67
Перейти на страницу:

— Пока приходи в себя. В драку не лезь, — с этими словами, я тоже открыл «Зелье восстановления». Не знаю, насколько «теневик» сможет занять Дж'Имасро, но не воспользоваться внезапной передышкой было бы глупо.

Ход боя, честно говоря, радовал. Развивая успех, мастеру удалось реализовать второй клинок, который он вогнал уже ближе к хвосту. Держась за оба, он сейчас показывал чудеса обкатки гигантских скорпионов, будто лихой ковбой на очередном родео.

— Я согласна! Только убери! Убери это! — голос Дж'Имасро уже не был злым. В нём плескался страх и отчаяние. — Клянусь не причинять вам вреда, пока мы не поговорим.

Настолько лёгкая победа обескураживала.

Ну не может игрок прийти сюда с «неписью» и «теневиком» и в одну калитку вынести божественную сущность. Больше было похоже на то, что Дж'Имасро не богиня, а средненький рейд-босс, владеющий исключительно двумя «абилками»: соблазнить пришедшего до смерти, а потом превратиться в скорпиона и сожрать тело, восхищённое пускающее слюни.

Ей больше бы подошла ипостась самки богомола, нежели скорпиона.

Что-то здесь не сходится.

— Поклянись, что мы с девушкой выберемся отсюда целыми и невредимыми!

— Убери это скорее! Убери!

— Клянись! — выкрикнул я. — И это прекратится!

— Я, богиня Дж'Имасро, даю слово, что не причиню вам вреда и после разговора помогу отсюда выбраться целыми и невредимыми. Клянусь! — прогремело по залу.

— Мастер, оставьте её пока, — решился я. — Спасибо вам за помощь.

Когда «теневик» рассыпался клочьями тумана, интерфейс мигнул сообщением, что у меня осталось право на два вызова. Именно поэтому я и решил пойти на такой рискованный шаг и попробовать с Дж'Имасро договориться.

Развоплотив её сейчас, я гарантированно наживу себе могущественного врага. Нет уж, спасибо, у меня их и так полный кузов. Куда не плюнь — одни враги. Но и руку на пульсе тоже следовало держать, так что вызов «теневика», если переговоры зайдут в тупик, дело одной секунды. Если до этого дойдёт — буду валить наглухо, и плевать на последствия, которые будут потом.

— Кто ты такой, отродье Хаоса? — поднявшаяся с пола разгневанная богиня вид имела плачевный. Бывшая минуту назад такой манящей, сейчас, со сбившейся причёской и разорванной туникой больше напоминала торговку, которую хорошенько оттаскали за волосы. — И почему на тебе её знак? — прошипела она.

Раздражённый пасс ладонью, и её вид вернулся к первоначальному. Пропали прорехи в одежде, следы крови, и более ничего не напоминало о том, что секунду назад её чуть не убили.

— Меня зовут Мегавайт. Я её Первожрец, если мы говорим о Тиамат, — вежливо произнёс я, наблюдая за Дж'Имасро.

— Она всё-таки вернулась, — зло рассмеялась богиня. — Старая скользкая сука всегда умела находить себе хороших исполнителей. А я им говорила, — оскалилась Дж'Имасро. — Я предупреждала…

Я дипломатично молчал.

— И как тебе удалось это сделать? Как ты её вернул?

— С помощью Искры, — пожал я плечами. — Ведь так вас можно возродить?

— Издеваешься? — взвизгнула Дж'Имасро. — У меня нет Искры, тупица! Её погасили те, кто думает, что будут править вечно! Ненавижу! Ненавижу! Если бы она у меня была, я бы вас… — сжав кулачок так, что хрустнули суставы, она уже продолжила спокойно. — Я бы не сидела здесь века, ожидая, когда ко мне заглянет в гости Первожрец чужой богини.

— Я прошу прощения, но почему вы так говорите? Известно же всем, что пока жив Первожрец, есть Искра и есть последователи, всегда можно возродить божество с помощью алтаря. Вы бессмертны. Убить вас нельзя, только — развоплотить.

— Как интере-е-е-ссно, — прищурилась богиня. — И где же ты такое слышал, юный дроу? Дай-ка я угадаю… Это тебе сказала Тиамат? — вкрадчиво поинтересовалась она. — Я угадала! — снова расхохоталась она, заметив мой растерянный вид. — Сука! Старая сука не меняется!

От её истерического смеха стало слегка не по себе, как и от осознания того, что я, похоже, сказал что-то не то. Что-то, от чего Дж'Имасро развеселилась, а в глазах богини появилось торжество.

— Тебя обвели вокруг пальца, дурачок, — отсмеявшись, Дж'Имасро вытерла несуществующие слёзы. — Если нам удастся с тобой договориться, я тебе это докажу. И вот ещё что… ты поинтересуйся у неё, что стало с её прошлым Первожрецом. Мне кажется, что тебе это будет интересно.

— Непременно, великая, — я сделал зарубку в памяти. — А в чём же меня обвели вокруг пальца?

— Бога можно убить. Любого бога. Она обманула тебя!

Понятно, что нельзя было верить ни единому её слову, но Дж'Имасро всё же удалось посеять зёрна сомнений, а чувство того, что ты снова чья-то пешка, вернулось.

— Я хочу предложить тебе сделку, «пришлый», — плавно качнув бёдрами, богиня снова неторопливо шагнула ко мне, красуясь. — И если мы договоримся, я дам тебе всё, что ты только пожелаешь. Скажи, чего бы ты хотел? Я могу дать тебе золото, власть, могу окружить самыми красивыми девушками этого мира… Чего тебе больше всего хочется? — оказавшись вплотную, она провела пальчиками по моей щеке. — Я сделаю абсолютно всё, что ты скажешь, — прошептали её губы. — И главное: я скажу тебе, как убить Бога.

С немалым трудом отведя от них глаза, я сделал шаг назад, выставив перед собой руки.

— Пожалуйста, не делай так больше. Я не божество, и мне трудно устоять перед твоей неземной красотой.

— Всё же нравлюсь, да? — лукаво спросила Дж'Имасро.

— Очень, — не покривил душой я.

— Правильный ответ, смертный, — усмехнулась она. — Я могу дать тебе всё, а могу и отобрать! Помни это.

— Что за сделка? — я отступил ещё на шаг.

— Ничего сложного, смертный. Ты должен убить ту, по чьей воле вы здесь оказались.

— Чего? — не поверил своим ушам я. — Кого убить?

«Ты вообще кукушкой поехала?». Именно это мне хотелось сказать.

— Ты всё правильно понял. Ты должен убить Ллос, а её силу отдать мне. И в этом я тебе смогу помочь, — торжественно закончила Дж'Имасро, а я окончательно понял: вляпался.

Глава 16

Старайся не прослыть обманщиком, хоть сегодня и невозможно прожить, не будучи таковым. Самая большая твоя хитрость должна состоять в том, чтобы не показать свою хитрость.

(Бальтасар Грасиан-и-Моралес).

Наверное, в этот момент лицо полностью отражало палитру обуревавших меня чувств, потому что Дж'Имасро неожиданно захохотала.

Смех был злым, будто она только что провернула со мной довольно подлую шутку, а теперь хохочет, чтобы сделать ещё больнее, находя в этом какую-то свою извращённую радость.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?