Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К моему огромному сожалению, большая часть образцов, взятых с тел Лерика Озерри и Лекса Штольдмана, была уничтожена во время взрыва, — Саймон нацепил очки и взял в руки папку с протоколами вскрытия и результатами исследований, — но, кое-что мне удалось спасти. Первое, что меня насторожило во время вскрытия мистера Озерри — это выраженная гипертрофия скелетной мускулатуры. Конечно, все двуликие отличаются большим объёмом мышечной ткани, что влечёт за собой увеличение физической силы и выносливости. Но всё же степень гипертрофии мышечных волокон и объём скелетной мускулатуры значительно зависит от типа второй ипостаси, возраста и образа жизни оборотня. Если учесть, что мистер Озерри был львом преклонного возраста и в последнее время вёл преимущественно кабинетный образ жизни, его мышцы должны были подвергнуться физиологической атрофии…
— Сай, можно во время доклада учитывать, что не все такие умные и образованные как ты? — с надеждой протянул Воргах.
— Мистер Саймон имел ввиду, что состояние мышечной ткани Леррика не соответствовало его возрасту и уровню нагрузок, — быстро ответила я, видя, как судмедэксперт набирает полную грудь воздуха, готовясь обругать Джейка.
Что-что, а я на своём печальном опыте уже знала, что Саймона лучше не злить, не перебивать и не отвлекать от работы.
— Благодарю, мисс-с-с Флоренс-с-с, — прошипел судмедэксперт, глядя на Воргаха, как голодный удав на кролика.
— Сай, извини, — Джейк поднял руки вверх, демонстрируя полнейшую капитуляцию, и отъехал на своём кресле подальше от шипящего медика.
По какой-то причине, офицеры боялись его едва ли не больше, чем Джареда.
— Итак, если никто не возражает, я продолжу. Даже если учесть, что мистер Озерри мог регулярно тренироваться, характер его мышечной гипертрофии указывает на то, что он предпочитал ударные силовые нагрузки, а не упражнения, повышающие ловкость и выносливость. Согласитесь, достаточно странный выбор, если учитывать его вторую ипостась.
Решив не рисковать, перебивая Саймона, я осторожно подняла руку, пытаясь привлечь его внимание.
— Да, мисс Флоренс, — тон медика был на удивление благодушным, а, значит, я выбрала верную тактику.
— Странный, если бы он действительно наращивал мышечную силу естественным путём. Но если предположить, что это результат искусственной стимуляции при помощи артефактов, то такой вариант вполне возможен.
— Именно к этому выводу я и пришёл, — улыбнулся Сай, — поэтому и отправил препараты крови, мышечной ткани и щитовидного хряща в разные лаборатории.
Щитовидный хрящ? Хм… а это зачем?
— Изучение препарата щитовидного хряща позволяет установить биологический возраст трупа, — снизошёл до пояснения патологоанатом, заметив моё недоумение, — при помощи уравнения множественной линейной регрессии…
— Саймон, я дико извиняюсь, но тебя уносит, — Джаред постучал пальцами по подлокотнику кресла и окинул взглядом стоящий на столе ящик с артефактами, — давай коротко по результатам экспертизы. Если у мисс Флоренс возникнут вопросы, обсудите это позже.
— Слушаюсь и повинуюсь, — медик отвесил инспектору шутовской поклон и продолжил, — судя по результатам экспертизы, биологический возраст Лерика превышает календарный практически на восемьдесят лет.
Твою ж… я едва успела прикусить нижнюю губу, сдержав ругательства, явно не приличествующие леди.
Выходит, Леррик входил во вторую или третью группу испытуемых?
— В крови мистера Озерри были найдены неизвестные вещества, к сожалению, установить их природу не удалось. Что касается мышечной ткани, лабораторные исследования подтвердили патологическую гипертрофию, сочетающуюся с выраженным износом мышечной ткани. Это касается и скелетной, и сердечной мускулатуры.
— Я правильно понимаю, что с такими показателями мистер Озерри долго бы не прожил? — уточнил Джаред.
— Да, особенно, если предположить, что его проблемы носили прогрессирующий характер, — сказал Саймон, — что касается странных биоартефактов, в теле Леррика я нашёл только два небольших импланта: один в пятом шейном позвонке, второй в грудине. Но они были уничтожены при взрыве.
Плохо… как же это плохо…
Исследование этих артефактов могло бы очень помочь нам, но, к сожалению, придётся работать с тем, что имеем.
— Остальные артефакты, найденные в телах, хранящихся в подвале клуба, не отличаются от того образца, который я отдал вам вчера. Подробно все результаты описаны в протоколах и, если мисс Флоренс захочет что-то уточнить, меня всегда можно найти на рабочем месте, — Саймон захлопнул папку и положил документы на край стола, — если во мне больше нет нужды, я могу идти? У меня прорва работы.
— Да, — сухо ответил Джаред, — благодарю. Джейк, продолжай слежку за приютом и бандой Джо. Майк, узнай имена всех меценатов, переводящих деньги на счёт приюта. Пробей все остальные заведения, спонсируемые Джонатаном Дарреллом и Лериком Озерри. И принеси мне результаты допроса журналиста, написавшего эту провокационную статейку.
— Так точно, инспектор Сольвэнга!
— Кроме мисс Флоренс все свободны.
Пока офицеры и Саймон покидали кабинет, Джаред подошёл к шкафчику с кофейными принадлежностями и извлёк оттуда джезву, несколько баночек со специями и пачку кофе.
— А теперь, я жажду услышать ваше мнение по поводу всего услышанного, — сказал он, едва мы остались одни.
Двуликий продолжил засыпать кофе и специи в джезву, а я закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на услышанном. Слишком много нюансов и нестыковок. Нужно хоть как-то структурировать полученную информацию и понять, в каком направлении двигаться дальше.
Алонзо, Орест, передел власти в Лоусоне, грозящий перерасти во вторую Смуту…
Во имя Старых Богов! Какой же дурой я была раньше… Как можно было сразу не догадаться, чего на самом деле добивался Орест Крэс, спонсируя мои исследования?! Идеальное оружие, непобедимые оборотни, чья сила пятикратно превосходит мощь противника …
Имея на руках такую армию, можно править миром, поставив на колени все кланы двуликих, магов и вампиров.
— Мисс Найтерс, — Джаред подошёл ближе и протянул мне папку, принесенную судмедэкспертом. — Вы будете запрашивать у Саймона дополнительную информацию либо спускаться в морг для самостоятельного осмотра? Или вам хватит этих отчётов?
— Мне нужно ещё раз всё просмотреть и немного подумать, — сказала я, принимая документы.
— Хорошо, я пока сварю нам кофе и разберусь с отчётами Воргаха.
Двуликий поставил джезву на песок, включил небольшую автоматизированную жаровню и, усевшись за свой стол, принялся разбирать бумаги. А я начала бегло пролистывать отчёт Саймона.
В принципе, самое важное он озвучил во время планёрки, поэтому в протоколах я нашла всё тоже, только описанное более подробно. Пока вся надежда была на лежащие в коробке импланты, кристалл и нашего малыша Варди.