Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она сама не понимала, почему хочет скрыть от нового босса появление погибшего мужа. Нет, Джеймс Донован ничего для нее не значит. Ведь так? Но она спала с ним. А Калиб… Калиб… Проклятье! Линда не хотела, чтобы эти две части ее жизни хоть как-то соприкасались. Не хотела, и всё тут!
— У тебя сутки, подруга, — отрезал Пьер. — Перевари всё. Приди в себя. Мы не вправе скрывать подобное от начальства. Тем более, Калиб… хм… сбежал. Ему точно есть, что скрывать, Ли. Возможно, он вообще уже не тот Калиб, которого мы знали. Как Гарольд. Как Ллойд.
Линда кивнула, хотя и не сомневалась, что муж, по-прежнему, на стороне добра. Да, сбежал. Да, не позволил помочь три года назад. Но Калиб — это Калиб. Он не разрушит больницу, убив с дюжину невинных людей. Не попытается забрать на тот свет близкого человека из ревности и эгоизма. Он, скорее, подставится под удар сам…
…Минуты убегали, складывались в часы, а легче не становилось. Линда металась по временному жилищу, как зверь по клетке. Сейчас бы выручил алкоголь. Но Линда захватила из дома одну единственную бутылку, а Донован строго настрого запретил охранникам заказывать для «арестантки» выпивку. Хотелось то рвать и метать, то рыдать в голос. А еще больше покинуть эти стены. Плевать на опасность. Линда не такая, как Эдит или Лорна. Она обученная ведьма Охраны.
Глупая отмазка, конечно. Линда прекрасно понимала, что с Пауло ей не справиться. Уже пыталась. При первой встрече. Причем, в компании Пьера…
— Позовите Донована, — велела она охранникам через пару часов, когда нервы сдали.
Не хочет босс снабжать ее спиртным, пусть превратится в мальчика для битья. Надо же выплеснуть на кого-то накопившийся негатив. А Донован — идеальный кандидат.
Охранники выполнили просьбу, но босс не думал являться. Велел передать, что пока занят, и может быть заглянет позже. Линда, с трудом подавив «звериный рык», плюхнулась на диван, уткнулась лицом в подушку. Доновану плевать на нее. А еще смел говорить, что Линда ему нравится. Ложь. Всё ложь. Вот Калиб, как никто, умел бороться с ее плохим настроением и гневом (праведным и не очень). Он не решал конфликты при помощи постели. Знал, что это временное решение. Калиб находил правильные слова, чтобы достучаться до жены и помочь найти резервы разобраться с проблемами и перебороть негатив. Увы, теперь причиной всех плохих эмоций был сам Калиб…
…Донован явился к ночи, когда Линда немного успокоилась и провалилась в сон.
— Просыпайся, спящая красавица. Извини, что задержался.
От его слов Линда впрямь проснулась. Мигом!
Донован извиняется? Серьезно?!
— Мне очень жаль, Фолк. Твою вторую похищенную одноклассницу нашли. Она мертва.
Линда закрыла глаза. Бедная Лорна. Всегда был живчиком. И уж точно не заслужила такого конца. Впрочем, подобного никто не заслуживает. Разве что сам Пауло.
Зато теперь понятно, почему обожаемый босс подобрел. Принес дурные вести и пытался подсластить пилюлю.
— Эй, ты в порядке? — спросил он непривычно мягко.
— Да, — прошептала Линда, отчаянно борясь с новой порцией слёз.
Как же всё достало! Мало собственной боли, так теперь мерзкий пришелец убивает девчонок, с которыми она выросла!
Сейчас бы выпустить пар. Каким угодно способом…
Это случилось прежде, чем Линда сообразила, что творит. Схватила Донована за ворот рубашки и повалила на диван. Мгновение, и вот он лежит под ней, а она жадно целует его, сидя сверху. Донован отреагировал мгновенно, руки залезли под блузку, пальцы играючи пронеслись по спине, коснулись застежки лифчика и… остановились.
— Что? — спросила Линда раздраженно, когда босс прервал поцелуй.
— Ты уверена? — спросил он напряженно.
— Ты что у нас — пай-мальчик? Я абсолютно трезва и утром вспомню всё в подробностях. Что тебе еще надо?
— Линда, — Донован впервые назвал ее по имени. — Твои трезвость и благоразумие — далеко не одно и то же.
Она едва не рычала.
— В сексе с начальником вообще нет ничего благоразумного. Однако советую заткнуться и приступить к делу. Если отвергнешь меня второй раз, третьего точно не будет.
Угроза возымела успех. Донован усмехнулся и ловко перевернул Линду, подмял под себя. По ее телу прошел жар желания. И в этом самый миг Линда осознала странную вещь. Она хотела Донована. По-настоящему хотела. Не из-за злости на Калиба. Не из ревности к загадочной Вики Холт, с которой муж теперь «работал». Она хотела именно его. Так же сильно, как когда-то Калиба…
И это не испугало. Линда утвердилась в мысли, что ВСЁ ЭТО — не ошибка и не блажь, а нечто закономерное, правильное…
Снилось истинное волшебство. Линда летела над городом на… метле. Проносилась над скверами и домами, «ныряла» вниз, чтобы парить в считанных сантиметрах над машинами, что ползли по улицам, взмывала ввысь — к звездам. Собралась, была, сделать сальто в воздухе, но, увы, сон грубо прервали.
— Какого лешего?!
— А? — Линда села на кровати, машинально прикрывая обнаженную грудь простыней, и уставилась на ошарашенного Пьера.
Но вот кто-то пошевелился рядом на кровати. Линда перевела взгляд и выругалась не тише напарника:
— Вот, черт!
Донован!
О, да! На этот раз Линда помнила всё! Все эпизоды минувшей ночи.
К несчастью, теперь запомнит и Пьер. Не эпизоды, разумеется, а само «событие»…
— Что ты тут забыл, Эверет? — Донован потер глаза.
— Могу задать тот же вопрос, — отозвался тот сердито.
— Хм… Разве неочевидно?
Линда почти рычала. Ну что за идиотская ситуация!
— Подозреваю, у тебя срочное дело, Пьер? — спросила она, отчеканивая каждое слово.
— Угу… Одевайся. В коридоре всё объясню.
— Так, Эверет… — начал, было, Донован, которому не понравилось, что его не вводят в курс дела, но Пьер оборвал:
— Прости, шеф, но как-то не клеится у меня рабочий разговор, пока ты без штанов.
Линда закрыла лицо ладонями. Ох уж, эти мужики. Как дети, честное слово…
Собралась она быстро. Натянула белье, футболку и джинсы. Почистила зубы, провела щеткой по волосам. Нанесла на лицо тоналку и на этом завершила «макияж». И так вполне сносно. Не на смотрины же Пьер вызывает. Линда подозревала, дело в Калибе. Или Вики Холт. Потому напарник отказывается говорить при Доноване. И ошиблась.
— С тобой желает поговорить Алиса.
— Чего?
— Тебе по слогам повторить?
— Не умничай, Пьер. Я поняла, чего хочет твоя Алиса. Но почему со мной, а не с тобой.
Напарник подавил тяжкий вздох.