litbaza книги онлайнФэнтезиМгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 652
Перейти на страницу:
трансформировалась и превратилась в эту очаровательную, прекрасную девушку. Понятно? — Идея превращения книги в человека была невероятно странной, но он решил принять ее объяснение. — Однако моя природа как Книги Пророчеств не изменилась. Я существую, чтобы выражать волю мира.

— Значит, вместо того, чтобы создавать Книгу Пророчества, я теперь создаю пророка?

— Полагаю, это описание подойдет. Я все еще идентифицирую себя как книгу, но нет причин навязывать тебе это чувство.

— Ты знала, что произойдет с городом из-за пророчества?

— Это верно. Но именно твое бессознательное восприятие крайней надвигающейся опасности привело к твоему пробуждению в первую очередь.

— Итак, теперь, когда ты стала человеком, что изменилось?

— Пророчества будет легче понять. И с тобой всегда будет идти симпатичная девушка.

— И это все?!

— Легче понять — это очень важно, не так ли? Если ты можешь лучше интерпретировать пророчества, ты можешь быть более осторожным в своих действиях.

— Да, но раньше это было трудно понять…

— Пророчества требуют особых навыков, чтобы их можно было интерпретировать. По своей сути их трудно понять. Но с этого момента я смогу выполнить для тебя эту интерпретацию и дать подробное объяснение.

— Значит, я могу считать тебя союзником, так?

— Да, хотя и с некоторой неохотой. Любая опасность для тебя — это опасность и для меня.

В Книге Пророчеств было множество ловушек. Хотя в ней не было лжи, она не была исчерпывающей, и в зависимости от того, как ее интерпретировать, из текста можно было сделать множество противоречивых выводов. Однако, имея под рукой пророка, он имел бы партнера для обсуждения и мог бы подтвердить свои теории с ней. И если бы он был в опасности, она тоже была бы в опасности, так что вряд ли она стала бы намеренно неправильно толковать что-то из злобы.

— Тогда, пожалуйста, скажи мне, как спасти Рей.

— Значит, это тот путь, по которому ты идешь. Было бы гораздо проще убежать.

— И что бы это дало?

— Убежать на время и увеличить свою силу будет просто. Возможно, ты даже сможешь победить Мудреца таким образом. Но невозможно знать, сколько Рей продержится рядом с ним.

— Пожалуйста, скажи мне, как спасти ее как можно быстрее!

— Понятно. Давайте подумаем, как это можно сделать. Прежде всего, давайте уйдем отсюда. Не то чтобы Мудрец постоянно следил за всем городом, но пока мы здесь, всегда есть шанс снова столкнуться с ним.

Шигехито вздрогнул. Он никогда не думал, что Мудрец, сам император, будет слоняться по городу, как обычный бандит. Он не был настолько оптимистичен, чтобы верить, что они не наткнутся на него случайно снова.

— Хорошо. Но как мы собираемся с ним сражаться?

— В данный момент бороться с ним более или менее невозможно. Но если наша единственная цель — спасти Рей, мы можем сделать это и без противостояния.

— Это все еще звучит довольно сложно. — Он вспомнил, насколько сильным был подчиненный Мудреца. Если бы вокруг Йошифуми было несколько таких людей, как она, спасти Рей было бы нелегко.

— Да, вальсировать через парадную дверь не получится. Поэтому мы воспользуемся Ханакавой.

— Ханакава?! Он еще жив?! — Шигехито наконец-то вспомнил, что Ханакава существует. Он был с их группой до инцидента в баре.

— Неважно, каким путем мы пойдем, рано или поздно он появится, так что пока он, похоже, жив. Но кто знает, что случится потом. — Девушка, называющая себя Книгой Пророчеств, встала.

— Кстати, как мне тебя называть? — спросил Шигехито, направляясь за ней к выходу. Он не решался обращаться к ней как к книге теперь, когда она приняла человеческий облик.

— Хороший вопрос. Как насчет Нави?

В итоге они так и решили.

Том 6 Глава 11 Не могу отделаться от ощущения, что он меня совсем не слушает!

На следующее утро Томочика и Йогири отправились в порт. Через портье отеля они смогли довольно легко договориться о поездке на корабле. Огромный круизный лайнер был пришвартован в порту.

— Мне кажется, что я уже видела что-то подобное раньше, — прокомментировала Томочика.

— Похоже на корабль, который столкнулся с айсбергом и затонул, не так ли? — ответил Йогири.

— Я тоже так думаю, но не говори этого вслух! — У Томочики было плохое предчувствие насчет этого судна.

— Все в порядке! Багровый клинок Хоу может испарить айсберг в одно мгновение!

Пока Томочика смотрела на корабль, женщина окликнула их спокойным голосом. Судя по тому, что она сказала, она, похоже, обращалась к Томочике. Посмотрев в ее сторону, Томочика увидела высокую женщину, стоящую там с мягкой улыбкой на лице.

— Это какая-то супертехника или что-то в этом роде? — спросила она.

— Прекрати, мама! Почему ты вмешиваешься в разговоры случайных незнакомцев?

Женщина обхватила мальчика сзади. Она упиралась своей довольно объемной грудью в его голову, что, похоже, доставляло ему некоторый дискомфорт. Если бы они прошли весь путь в таком виде, они бы сильно выделялись.

— Ну, на самом деле, они волновались из-за айсбергов. Я хотела, чтобы они расслабились. Потому что ты такой сильный!

— Мне очень жаль. Моя мама не очень хорошо умеет читать атмосферу.

— Будь то айсберг или пираты, с нами все будет в порядке! Просто предоставь это Хоу из Багровых Уз!

Несмотря на уверенность женщины, от ее настойчивости Томочика только растерялась.

— Простите, вы, наверное, совсем запутались, — прокомментировал мальчик. — Мы принадлежим к чему-то вроде небольшой группы наемников. Нас наняли для защиты корабля.

— Ты и твоя мать?

— Да… а также мои старшая и младшая сестры. — Взгляд мальчика стал отрешенным. Казалось, он очень страдает.

— А есть ли на самом деле пираты? — спросил Йогири.

— Да. Но они редко нападают на корабли такого размера, а если по какой-то причине нападут, мы будем рядом, чтобы защитить вас. Ну же, пойдемте! Все ждут нас! — Подбадривая мать, он направился к лодке.

— Значит, есть пираты… — Предчувствие Томочики становилось все хуже и хуже.

— Туда можно добраться только на лодке. Если ты действительно не хочешь, мы можем попробовать найти другого Мудреца, — предложил Йогири.

Но единственным Мудрецом, о котором у них была конкретная информация на данный момент, был Йошифуми, который находился в Энте. А город Ханабуса, который они посетили некоторое время назад, сейчас находился под защитой Мудреца по имени Алиса, но это было довольно далеко, и не было никакой гарантии, что она вообще там была.

— Ну, мы уже зашли так далеко, верно?

— Ах, ты собираешься объяснить, что произойдет дальше? Повернитесь, вы двое.

Когда Томочика начала беспокоиться, другой

1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 652
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?