Шрифт:
Интервал:
Закладка:
сent onze [sã ɔ̃z] сто одиннадцать
les huit jours [le èi ʒur] все восемь дней (всю неделю)
les onze écoles [le ɔ̃z ekɔl] все одиннадцать школ
* Упражнение 6. Прослушайте и прочитайте фразы:
1. Ce sont des héros.
2. C’est un étudiant intelligent.
3. C’est du courrier urgent.
4. Le train arrive demain.
5. Les étudiants arrivent à huit heures.
6. Elle écrit une lettre à Lili.
7. Il tient à Paul.
8. Elle part avec sa copine.
9. C’est vraiment ennuyeux.
10. Ils ont une file et un garçon.
Факультативное связывание
Факультативное связывание характерно для возвышенной речи (например, при выступлениях на публике). В разговорной речи такие связывания обычно не делаются.
* 1. Между глаголом être и именной частью сказуемого:
Je suis étudiant. [ʒǝ sèi zetydjã] или [ʒǝ sèi etydjã] Я студент.
Ils sont incroyables. [il sɔ̃ tɛ̃krwajabl] или [il sɔ̃ ɛ̃krwajabl] Они просто невероятны.
* 2. Между вспомогательным глаголом avoir / être и причастием participe passé:
Elle est allée. [ɛlɛtale] или [ɛlɛale] Она уехала.
Nous sommes arrivés. [nusɔmzarive] или [nusɔmarive] Мы приехали.
* 3. Между наречием (особенно, если наречие короткое) и следующим за ним словом:
assez intéressant [ase zɛ̃teresã] или [ase ɛ̃teresã] достаточно интересно
pas encore [pazãkɔr] или [pa ãkɔr] еще нет
trop heureux [tropœrø] или [tro œrø] слишком счастливый
* 4. Между глаголом и дополнением / и наречием:
Elle prend un billet à Paris. [ɛlprã tœ˜ bij apari] или [ɛlprã œ˜ bij apari]
Она берет билет в Париж.
Nous voyageons ensemble. [nuvwajaʒɔ̃ zãsãbl] или [nuvwajaʒɔ̃ ãsãbl]
Мы путешествуем вместе.
* Упражнение 7. Прослушайте и прочитайте фразы в соответствии с правилами связывания «liaison».
1. Il était en retard.
2. Nous allons à Marseille.
3. Vous avez obtenu.
4. Ils deviennent indiscrets.
5. Deux ou trois.
6. Pas avant.
7. C’est impossible.
8. Elle est allée.
9. Nous sommes arrivés.
10. Il faut passer à table.
ЯВЛЕНИЕ СЦЕПЛЕНИЯ (ENCHAÎNEMENT)
Во французском языке в потоке речи трудно уловить границу между словами: слова ничем не отделяются друг от друга. Это объясняется характерными для французского языка явлениями сцепления. Различают два вида сцепления: консонантное (enchaînement consonantique) и вокалическое (enchaînement vocalique).
Консонантное сцепление
Если слово оканчивается на произносимый согласный или группу неделимых согласных, а следующее за ним слово начинается с гласного, то оба слова сцепляются между собой:
Elle est malade. [ɛ lɛ malad] Она больна.
Сцепление обязательно как внутри ритмической группы, так и между ритмическими группами.
Claire et Michel habitent Orléans. [klɛ re miʃɛ labi tɔrleã] Клер и Мишель живут в Орлеане.
Вокалическое сцепление
Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово тоже начинается с гласного, то, переходя от одного гласного к другому, вибрация голосовых связок не прекращается:
Papa va à Arles. [papa vaaarl] Папа едет в Арль.
Gérard va au bureau. [ʒerar vao byro] Жерар идет в офис.
Il lit et écrit. [il lieekri] Он читает и пишет.
* Упражнение 8. Прослушайте и повторите фразы:
1. Elle va à la piscine.
2. En janvier et en février.
3. J’ai un billet.
4. André étudie le français.
5. Je lis un bon livre.
3. ЛЕКСИКА
ДНИ НЕДЕЛИ
Запомните дни недели по-французски:
lundi понедельник
mardi вторник
mercredi среда
jeudi четверг
vendredi пятница
samedi суббота
dimanche воскресенье
* Упражнение 9. Прослушайте и прочитайте стихотворение:
Bonjour Lundi,
Comment va Mardi ?
Très bien Mercredi.
Je viens de la part de Jeudi
Dire à Vendredi
qu’il se prépare Samedi
Pour le voyage de Dimanche
Здравствуй, Понедельник!
Как дела у Вторника?
Очень хорошо, Среда.
Я от Четверга
Пришел сказать Пятнице,
Чтобы она готовилась в Субботу
К путешествию в Воскресенье.
Использование дней недели
1. Для обозначения единичного действия в какой-либо день недели используют название дня недели без предлога и артикля, но могут добавить ce (этот, в этот):
J’arrive (се) vendredi. Я приезжаю в (эту) пятницу.
2. Для обозначения регулярного действия используют определенные артикли le, les:
Je vais à la piscine le mardi. Я хожу в бассейн по вторникам.
Je fais du sport les lundis et mercredis. Я занимаюсь спортом по понедельникам и средам.
Это значение может быть подчеркнуто chaque + единственное число или tous + множественное число, что означает «каждый».
Каждый понедельник:
Сhaque lundi
Tous les lundis
3. Для обозначения периода говорят de… à… (с… по…):
Je travaille du lundi au vendredi.
Я работаю с понедельника по пятницу.
4. Прощаясь, говорят à…
A lundi !
До понедельника!
Прочитайте диалоги:
1) – Qu’est-ce que tu fais ce week-end ? – Что ты делаешь в эти выходные?
2) – Je suis libre samedi, mais j’ai déjà quelque chose de prévu pour dimanche. – Я свободен в субботу, но у меня уже есть планы на воскресенье.
3) – Qu’est-ce que vous faites pendant la semaine ? – Что вы делаете на неделе?
– Je travaille du lundi au vendredi et je vais aux cours de français deux fois par semaine. – Я работаю с понедельника по пятницу и хожу на занятия по французскому языку два раза в неделю.
4) – Qu’est-ce qu’il fait tous les mardis ? – Что он делает по вторникам? – Tous les mardis, il fait du yoga. – По вторникам он занимается йогой.
# Упражнение 10. Напишите самостоятельно.
каждый вторник _____
каждую среду _____
каждый четверг _____
каждую пятницу _____
каждую субботу _____
каждое воскресенье _____
# Упражнение 11. Составьте фразы из предложенных слов.
1. Je / pas / travaille / mardis / les / et / vendredis / les / ne.
_____
2. les / fait / bricolage / du / samedis / Il / et / dimanches.
_____
3. semaine / font / ou / courses / vendredi / Ils / pendant / la / les / le / jeudi le.
_____
4. ce / que / Qu’ / vous / est-ce / faites / mercredi?
_____
5. lundi / / revoir / Au / à.
_____
Напишите, что вы делаете на этой неделе (cм. возможные варианты ответов в ключах):