Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Когда светящиеся точки прекратили свой хоровод, я смог увидеть, что дверь бытовки, почему-то изнутри представляющая собой металлический каркас с приваренными плохо покрашенными в белый цвет листами железа, приоткрыта, а сверху что-то противно гудит. Теперь, располагаясь между кривым цинковым ведром с надписью «2 этаж» и кучей тряпья, не поддающегося никакому описанию, я думал, почему еще жив. Гудящая голова не позволяла мне думать иначе, у мертвых вроде ничего болеть не может. И это требовало некоторых раздумий. Если дверь отперта, то почему медлит оборотень? И где мои попутчицы? Лежа на полу, я понимал, что площади бытовки не хватило бы для того, чтобы вместить всю нашу компанию. Может, Грегор, увидев такой богатый улов, схватил моих попутчиц и решил заняться моей персоной позже? Но с другой стороны, ведь это именно я был нужен ему, причем не как источник питательных веществ, а в качестве объекта мести. Так почему же его нет? Неожиданно что-то щелкнуло, заставив меня вздрогнуть, и гудение смолкло.
Я аккуратно поднялся на ноги, стараясь производить поменьше шума, и стал прикидывать, есть ли у меня шанс освободить моих дам, в случае если безумный зверь еще не успел расправиться с ними. Решив не думать пока о том, что Грегор мог сделать за то время, в течение которого я не контролировал происходящее, я выглянул в коридор.
— Здрасьте, — послышался недовольный девичий хор. — Мы уж думали, тебя оттуда и калачом не выманить. Гремит там чем-то, а наружу не выходит. А что сидеть, если даже трансформатор выключился? Приехал, значит.
— Здорово, — сказал я машинально, отряхиваясь от пыли.
За дверью вместе с Галей нетерпеливо переминались близняшки. Динара Равильевна сдержала обещание, и, хотя я не оказался у себя в квартире, меня наполняла уверенность, что мы покинули оказавшуюся не очень-то гостеприимной Школу магии. Моему взгляду предстали бетонный пол без каких-либо признаков покрытия, серые неоштукатуренные стены с пустыми оконными проемами и кучи разнообразного строительного мусора. Возникло ощущение, что я нахожусь в недостроенном заброшенном здании, располагающемся где-то на окраине города. Другой версии о причине пустующих квадратных метров такой дорогой ныне площади не было. Осталось только понять, куда мы попали и далеко ли от этой развалины до моего дома. Мысль о том, что хранительница музея могла отправить нас в другой город, я старательно отгонял.
Вспомнив о бумажке, которую мне сунула на прощание волшебница, и надеясь, что именно в ней и будут представлены развернутые ответы на все мои вопросы, я раскрыл ладонь с запиской, но измятый засаленный прямоугольник в моей руке представлял собой потрепанный билет Банка России достоинством сто рублей. Не успел я как следует рассмотреть купюру на предмет зашифрованного в ней сообщения, как в коридоре появился какой-то мужик, шаркающий в нашу сторону. Судя по его целеустремленности, он был уверен, что мы именно та компания, которая ему так нужна.
Но как бы он ни спешил, перегар, испускаемый нежданным визитером, достиг нас прежде его обладателя. А мужик, выглядевший как нельзя более помятым, приблизился ко мне и, с опаской покосившись на Галину, сообщил:
— Слышь, земляк. Мне это… — Он снова бросил осторожный взгляд на Галю и рубанул: — Мне тут сотку пообещали.
Я был уверен, что нам несколько минут назад удалось покинуть волшебную страну, но вид попрошайки почему-то заставил меня в этом усомниться, слишком уж нереальным было его появление. Похоже, аналогичное ощущение охватило и остальных. Оглядев нашу молчащую компанию, мужик шмыгнул носом, снова посмотрел на Галю и, взяв меня за локоть, постарался придать своему голосу максимум конфиденциальности:
— Сказали, появится парень, ему карту передать надо. — Он уставился на зажатую в моей руке банкноту. — Тебе карта нужна? За стольник?
Я, словно в трансе, протянул купюру страждущему, и он степенно взял ее из моих рук, аккуратно сложил и, сказав: «Благодарствую», сунул в карман. Затем достал из-за пазухи свернутый в трубку лист бумаги и, почтительно наклонив голову, отступил на шаг, держа осанку, словно английский лорд, протянул свиток мне, еще раз почтительно поклонился и направился к выходу.
Проводив его удаляющуюся фигуру взглядом, я развернул лист формата A3, чтобы увидеть на нем черно-белую распечатку вида моего родного города. Надпись в углу уведомляла, что источником картинки был map.google.com. Другая надпись, от руки сделанная красным маркером, сопровождалась красной стрелкой и представляла собой сообщение: «You are here». Если верить стрелке, мы находились в северо-восточном районе, на территории каких-то складов. Наверное, руководство решило подстраховаться и отправить нас подальше от моего настоящего места жительства. Хотелось, конечно, сразу оказаться среди знакомых стен, но и приобщиться к искусству заметания следов было занятно.
Первой нашей целью было покинуть заброшенное здание. Попетляв по коридорам музея и больницы, я стал с опаской относиться к незнакомым крупногабаритным строениям, поэтому, следуя оставленной в многолетнем слое пыли цепочке следов нашего гостя, был очень обрадован тому обстоятельству, что с каждым шагом наша группа действительно приближалась к выходу.
Родина встретила нас Галей вполне осенней погодой. Деревья тщетно пытались укутаться в свои потрепанные мокрые кроны, в которых то здесь, то там сияли громадные прорехи. Немощный ветер пытался поднять в воздух кусок какого-то объявления, оторвавшегося от двери, через которую мы вышли, да только и мог, что слабо колыхать его края. Солнце даже не пыталось пробиться сквозь плотную завесу облаков, и только слабое светлое пятно заявляло, что светило медленно крадется к зениту. Края луж были обрамлены серебряными хлопьями от ночного морозца. Пока я проводил незапланированный начальством отпуск в теплом климате территории Школы, оба лета (включая и бабье) закончились. Хорошо, что, возвращаясь во внешний мир, мы догадались одеться потеплее, хотя Галина, облаченная в длинный свитер со свисающими плечами, уже готова была стучать зубами.
— Вперед! — скомандовал я, решив, что движение поможет нам согреться.
Топая по складской территории, я вспоминал подобную прогулку, когда мы той же компанией преследовали похитителей чертяжки. И хотя финальная сцена проходила в другом районе, окружающий нас пейзаж в виде серых, безликих построек был схожим.
Только в этот раз мы не приближались к Тимошке, а удалялись от нее. Серегин сообщил, что маленькому существу с отменным аппетитом на территории Школы магии определенно ничто не угрожает, да и ученым она еще необходима. Решив скрасить прогулку приятной беседой, я поинтересовался у сестер:
— Девочки, скажите, исследования, проведенные с искусственно выведенным экземпляром нечисти тяжелой коммуникативности, дали какие-нибудь результаты?
Сестры споткнулись от моего вопроса и постарались уловить его смысл. Этому процессу препятствовало также нежелание подружек отрываться от такой занимательной темы, как «щиплет ли очищающий лосьон для лица при попадании в глаз». Именно так, «в глаз». Из Вариных слов напрашивался вывод, что она убеждена: рисковать двумя глазами ради какой-то гигиены весьма опасно и максимум, на что она может согласиться, так это за один раз протереть только половину физиономии.