Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уайетт посасывает сигарету, его уши покраснели от холода.
– Давай-давай, Джуни. Сейчас твоя очередь. Ты же не можешь струсить перед всеми нами.
Мой гнев нарастает. Я понятия не имею, что задумал Уайетт, но этот засранец не дает мне покоя с тех пор, как я расстался с Венди в первый раз в середине выпускного класса. Он всегда был задиристым, но в тот вечер это все переросло во что-то личное. Тогда он чуть не выломал нам дверь, вопя что-то про Венди и ее разбитое сердце.
Наверное, я не мог винить его за то, что он переживает за свою сестру. Мы с Джун даже не родственники, но я бы сделал для нее то же самое.
Но это другое. Это уже переходит все границы.
Я приближаюсь к этой группе, расстояние ярдов десять[23].
– Я не хочу, – возражает Джун, подходя к покрывшейся льдом воде и заглядывая вниз. – Слишком скользко.
– Не будь такой неудачницей. Я пойду прямо за тобой, обещаю.
Я ускоряюсь и зову ее:
– Джун!
Она вскидывает голову так быстро, что теплые наушники с нее слетают. Хрустальные глаза, похожие на лед, расширяются, когда она видит меня.
– Бра…
Уайетт хватает ее за рукав куртки и, смеясь, толкает на лед. Она беспомощно скользит на коленях к центру пруда, пытаясь встать.
У меня внутри все сжимается.
– Давай-давай, маленькая балерина, – язвит Уайетт. Он тушит окурок ботинком, выпуская из носа клубы дыма. – Покажи старшему брату, как красиво ты кружишься.
Один из его друзей пародирует балерину, вставая на цыпочки и пытаясь покружиться на снегу – все начинают смеяться.
Джун не может удержать равновесие на льду, у нее разъезжаются ноги.
– Ты придурок! – кричит она, щеки краснеют от гнева. – Зачем ты это сделал?
Я сбегаю с последнего холма, отделяющего меня от них:
– Джун, не двигайся! Я иду.
– Брант спешит на помощь, – язвительно усмехается Уайетт. Он плюет мне под ноги, когда я непроизвольно останавливаюсь. – Да просто развлекаюсь.
Не обращая на него внимания, я оглядываюсь вокруг в поисках предмета, которым можно было бы притянуть Джун к берегу. Длинная палка. Что угодно.
Я не уверен в плотности этого льда: он недостаточно толстый. Еще не было сильных морозов.
У Джун разъезжаются ноги, когда она пытается подняться. Во время очередной попытки она машет руками и падает навзничь, сильно ударившись о лед.
У меня кровь стынет в жилах.
Все смеются.
Джун выглядит так, будто сейчас расплачется.
– Джун, замри… – говорю я ей, но все равно пытается подняться, пока по ее щекам текут слезы.
И в этот момент я слышу…
Треск.
Мы все это слышим.
Сначала это просто трещина, но этого достаточно, чтобы все мгновенно замолчали. Глаза Джун вспыхивают. Замерев, она смотрит на меня с расстояния нескольких футов. Мне кажется, что в этот момент время останавливается. Это как нажать на паузу, когда смотришь фильм. Зловещий антракт. Ветер жутко завывает, снежинки жалят мою кожу, и все кажется тяжелым. Или невесомым. Или и тем и другим.
Лед продолжает трескаться: уродливые вены разветвляются, поглощая кусок за куском.
– Брант…
Джун шепчет мое имя с середины пруда, это и тихий всхлип, и полная ужаса мольба.
Это последнее, что она произносит, когда лед под ней раскалывается.
– Джун!
Ее крик проносится по парку, и она уходит под лед.
Я не думаю.
Я просто двигаюсь.
Уайетт сбивчиво тараторит рядом со мной:
– Я не знал, чувак, я просто думал…
Я не слушаю.
Я. Просто. Двигаюсь.
Я мчусь по льду в надежде, что мне удастся не провалиться, пока я не доберусь до нее, но он быстро крошится, превращаясь в месиво.
– Брант! – Джун на мгновение всплывает на поверхность. Задыхаясь, она произносит мое имя, беспорядочно размахивая руками и уходя под воду.
Я следую за ней. Я проваливаюсь сквозь толщу льда, задыхаясь от холода. У меня трещат кости. Горит кожа. Кровь словно пошла льдом.
Но я не останавливаюсь.
Здесь неглубоко, но Джун уже тонет, находясь в состоянии шока. Я быстро подплываю к ней, а затем хватаю ее за талию и вытаскиваю на поверхность. Ее кожа выглядит бесцветной. Посиневшей… почти…
Фиолетовой.
Меня начинает мутить.
Кружится голова, отчего меня чуть не утягивает обратно под воду, но я упорно пробираюсь вперед к заснеженному берегу, где уже и след простыл от Уайетта и его компании – на их месте появились встревоженные очевидцы. Холодная вода и куски льда впиваются мне в тело – я не могу дышать. Мои легкие словно сковало льдом.
Меня трясет. Я сейчас потеряю сознание. Все вокруг меркнет.
Джун. Джун. Джун.
Я чудом добираюсь до суши и каким-то образом нахожу в себе силы вытолкнуть ее на берег. Незнакомый мужчина бросается на помощь и вытаскивает ее из воды, потом помогает мне.
Я в лихорадочной тряске падаю рядом с ней, а затем переворачиваюсь, чуть не накрывая ее хрупкую фигуру.
– Джунбаг… – хриплю я, касаясь ее щеки и заиндевевших волос. – Джунбаг, пожалуйста. Пожалуйста, пожалуйста.
Она вздрагивает.
Захлебывается.
Начинает откашливать воду, ее тело бьется в конвульсиях, затем она инстинктивно тянется ко мне, пытаясь вдохнуть. Джун трясет от холода, она цепляется мертвецки-синими пальцами за мою мокрую куртку.
Это все, что мне нужно.
Это все, что мне нужно знать. В результате я обессиленно падаю рядом с ней, смертельно изможденный.
Окружающий мир меркнет.
Глава одиннадцатая
«На первый взгляд»
Джун, 12 лет
Меня захватила лихорадка.
Я просыпаюсь в канун Рождества, закутавшись в одеяло. Меня бьет озноб. Такое ощущение, будто я снова в воде, борюсь за воздух, отчаянно ищу тепла. Дрожу, барахтаюсь, тону…
Окаменевшая.
Легкие разрываются от мокрого кашля, когда я переворачиваюсь на бок, подтягиваю колени к груди и зарываюсь в постель. Солнечный свет проникает в комнату, оповещая, что сейчас день, но мне кажется, что я почти не спала.
Который час? Неужели все открывают подарки без меня?
Веки словно свинцовые. Я щурюсь от дневного света, так как слишком слаба, чтобы впитать его радостные лучи. Я пытаюсь позвать маму, но голос очень тихий. Пробивается лишь едва уловимый шепот, и я снова начинаю кашлять.
Мне холодно. Так холодно.
Матрас скрипит под моим дрожащим телом. И я чувствую, как он склоняется надо мной, прежде чем заговорить. Он теплый. Он совершенный.
Он мое все.
Он протягивает ко мне руку, собирает мои мокрые от пота волосы и осторожно кладет их